意味 | 例文 |
「らま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39667件
そのお店は何時まで開いていますか?
那家店开到几点? - 中国語会話例文集
また、私は貴社で新たな知識を得たいと思います。
而且,我想在贵社学习新的知识。 - 中国語会話例文集
その欄を空白のままで提出してもいいですか?
我可以空着那一栏提交上去吗? - 中国語会話例文集
私にはまだ将来の夢はありません。
我对未来还没有梦想。 - 中国語会話例文集
まだそのトラブルは続いていますか?
那个问题还持续着吗? - 中国語会話例文集
またタイに行く時にはあなたに連絡しますね。
我再来泰国的时候会和你联络。 - 中国語会話例文集
昨日、仕事で大トラブルを起こしてしまいました。
我昨天在工作上发生了大问题。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させてしまったかもしれません。
我可能把你弄混了。 - 中国語会話例文集
私の来週の予定はまだ分かりません。
我还不知道我下周的计划。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させてしまい、すみません。
我很抱歉让你陷入混乱。 - 中国語会話例文集
私の予定が決まり次第、すぐにあなたに連絡します。
我计划已确定就马上与你联络。 - 中国語会話例文集
私はあなたのスイスへの旅行を羨ましく思います。
我很羡慕你的瑞士之旅。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させてしまったようですみませんでした。
对不起我好像把你搞乱了。 - 中国語会話例文集
また、私はフランスへ4回旅行した事があります。
而且,我去法国旅行过4次。 - 中国語会話例文集
また、私はフランスへ4回旅行しました。
而且,我去法国旅行了4次。 - 中国語会話例文集
たまに友人と買い物やドライブに出かけます。
我偶尔和朋友去逛街还有兜风。 - 中国語会話例文集
それについては決まり次第、ご連絡致します。
关于那个一决定了就跟您联络。 - 中国語会話例文集
その連絡が遅くなってしまい、申し訳ありません。
非常抱歉我的联络晚了。 - 中国語会話例文集
また新しいスタートを切りたいと思います。
我想再次从新开始。 - 中国語会話例文集
また必要に応じてあなたに連絡します。
有必要我会再和你联系的。 - 中国語会話例文集
後日また連絡させていただきます。
我改日再和您联系。 - 中国語会話例文集
働きすぎて腰を痛めてしまいました。
我工作过度腰疼。 - 中国語会話例文集
将来の夢をまだ決めていません。
我还没有决定将来的梦想。 - 中国語会話例文集
またランチを一緒に食べましょう。
我们再一起吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
新しい人が見つかるまで、あなたが担当しますか?
找到新人之前,你是负责人吗? - 中国語会話例文集
また来週お会いするのを楽しみにしています。
期待着下周再见。 - 中国語会話例文集
明日の昼までに人数確認して連絡致します。
明天中午之前确认了人数跟您联系。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなりまして失礼いたしました。
请原谅联络晚了。 - 中国語会話例文集
保護者の皆さまへ連絡があります。
有给各位监护人的通知。 - 中国語会話例文集
将来のことは正直まだわかりません。
老实说将来的事还不知道。 - 中国語会話例文集
調べてみないといつまでも分かりません。
不调查的话就永远不会知道。 - 中国語会話例文集
マラソン大会は学校の周りを一周します。
马拉松比赛是绕学校一周。 - 中国語会話例文集
中華料理を食べますか、それともフランス料理にしますか?
吃中餐还是法餐? - 中国語会話例文集
皆様のご来店を心よりお待ちしております。
真心期待大家的光临。 - 中国語会話例文集
ランチまでご馳走になってしまい、恐縮です。
还让您请我吃午餐,太不好意思了。 - 中国語会話例文集
近い将来、また会えることを希望します。
希望不远的将来能再见到你。 - 中国語会話例文集
カラメルになるまで砂糖を熱します。
加热砂糖直至其变成焦糖 - 中国語会話例文集
彼は手紙を手にしたまま混乱して立っていた。
他手里拿着信混乱的站着。 - 中国語会話例文集
予定がわかり次第、また連絡します。
知道了计划就马上联系。 - 中国語会話例文集
また文章作成以来がきました。
又来了写文章的需求了。 - 中国語会話例文集
対策方法を調べましたが、ありませんでした。
虽然调查了对策方法,但是没有。 - 中国語会話例文集
また改めて、近況報告を中国語でします。
我再用汉语汇报一下近况。 - 中国語会話例文集
問合せ等があればまた連絡をお願いします。
如果有问题的话再联络。 - 中国語会話例文集
追って連絡差し上げますので、よろしくお願いします。
会再与您联络,请多指教。 - 中国語会話例文集
未来のことなんざわかりましませんよ。
未来的那些事,谁也不知道哟。 - 中国語会話例文集
このブラウスには麻とシルクが含まれています。
这个罩衫含有麻和丝绸。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。
还没有收到贵公司产品的相关联络。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅れてしまったことをお詫び申し上げます。
非常抱歉未能及时联络。 - 中国語会話例文集
迅速なご連絡をいただきまことにありがとうございます。
衷心感谢您迅速的联络。 - 中国語会話例文集
新しいお仕事がうまくいくことを願っています。
希望你的新工作顺利。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |