「ららばい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ららばいの意味・解説 > ららばいに関連した中国語例文


「ららばい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5335



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 106 107 次へ>

倍に更に何倍にも農業生産を発展させる.

成倍地以至几倍地发展农业生产。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは地面に腹ばいになって,身動き一つしない.

战士们俯伏在地,一动也不动。 - 白水社 中国語辞典

辞典を買えば,いつでも引いて調べることができる.

买了部词典,随时好查阅。 - 白水社 中国語辞典

彼は法廷で裏切り者の売国の罪を暴いた.

他在法庭上揭露了叛徒的卖国罪行。 - 白水社 中国語辞典

ばいになっている者がぱっと直立する.

鲤鱼打挺((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

彼は元気なくベッドに腹ばいになっている.

他蔫蔫儿地趴在床上。 - 白水社 中国語辞典

彼はベッドの上に腹ばいになっている.

他趴在床上。 - 白水社 中国語辞典

ベッドの上に1人の人が腹ばいになっている.

床上趴着一个人。 - 白水社 中国語辞典

彼はベッドの下に腹ばいになって捜し物をしている.

他趴在床底下找东西。 - 白水社 中国語辞典

食事の前には手を洗わなければいけない.

头吃饭要洗手 - 白水社 中国語辞典


過ちがあれば改め,なければいっそう努力する.

有则改之,无则加勉。((成語)) - 白水社 中国語辞典

入り口に犬が1匹腹ばいになっている.

门口儿卧着一条狗。 - 白水社 中国語辞典

彼等はパンを奪い合っています。

他们正争抢着面包。 - 中国語会話例文集

新しく買ったバイクで遠出する。

骑新买的摩托车远行。 - 中国語会話例文集

売店の裏にごみ箱がありますよ。

店的后面有垃圾箱。 - 中国語会話例文集

この芝居は本当に人を笑わせる.

这出戏直逗哏。 - 白水社 中国語辞典

民族の裏切り者と売国奴.

汉奸卖国贼 - 白水社 中国語辞典

芝居は何時に幕が開くのか?

戏几点开幕? - 白水社 中国語辞典

狼狽の色を表わした.

显出一副狼狈相 - 白水社 中国語辞典

彼は狼狽の色を表わした.

他显出一副狼狈相。 - 白水社 中国語辞典

生産と販売のバランスがくずれる.

产销失衡 - 白水社 中国語辞典

さらに、一実施形態に従って、該デバイスは、LTE対応デバイスである。

此外,根据实施方式,该设备是 LTE兼容设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

バイスCは、デバイスBからサービス広告を受信することができる。

设备 C可以从设备 B接收服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

バイスBは、デバイスAからビーコンを受信可能である。

设备 B可以接收来自设备 A的信标。 - 中国語 特許翻訳例文集

バイスCは、デバイスBからビーコン314を受信可能である。

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 314。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、デバイスCは、ビーコン504をデバイスBから受信可能である。

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 504。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、解像度は2倍に限らず、種々の倍率とすることができる。

注意,分辨率不限于双倍分辨率,并且可以设置各种倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、デバイス122は、リンク126、128を用いてデバイス124と通信する。

此外,设备 122使用链路 126和 128与设备 124进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

プログラム売買は市場暴落を引き起こしかねないと言う人もいる。

也有人说程式买卖很可能引起市场暴跌。 - 中国語会話例文集

これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。

虽然这是一直必须做的,但一直没做。 - 中国語会話例文集

他人の名前を覚えることが出来るようにならなければいけない。

我不得不努力记住他人的名字。 - 中国語会話例文集

こういう時、どういう顔をすればいいのか分からない。

在这种时候我不知道应该露出什么样的表情。 - 中国語会話例文集

その批評家は、彼の望むのであればいつも欠点を見つけられる。

只要是他所期望的话,评论家总会找到缺点。 - 中国語会話例文集

なぜ私があなたに私の写真を送らなければいけないのですか。

为什么我非要把我的照片发给你不可呢? - 中国語会話例文集

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。

从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。 - 中国語会話例文集

相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。

我回信的时候不得不考虑对方的心情。 - 中国語会話例文集

私たちは何が間違っているのかわからなければいけません。

我们必须知道做错了什么。 - 中国語会話例文集

所有する証券を仕切り売買で買い取ってもらった。

股票经纪人直接买入了我持有的股票。 - 中国語会話例文集

物事を始めるにはまず足場から固めていかなければいけない.

办事情要先搭架子。 - 白水社 中国語辞典

上演予定の芝居がまだ始まらないので,先に他の芝居で穴埋めをする.

正戏还没开演,先垫一出戏。 - 白水社 中国語辞典

人様からの贈り物を受け取っておいて,何でお返しをすればいいのか?

收了人家的礼,我们拿什么回呢? - 白水社 中国語辞典

君たち皆帰ってください,私一人がここに残ればいいですから.

你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。 - 白水社 中国語辞典

出かける時はいつもお金を幾らか持っていなければいけない.

出门时身边总要带几个钱。 - 白水社 中国語辞典

悪徳商人が投機売買をして,そこから不当な利益をせしめる.

奸商投机倒把,从中渔利。 - 白水社 中国語辞典

状況が差し迫っていればいるほど,冷静な頭脳を保たねばならない.

越是情况紧急,越要保持清醒的头脑。 - 白水社 中国語辞典

これらのCDのジャケットをスキャンして、そちらに送ればいいのでしょうか?

扫描这些CD的套子,然后发送到那里就好了吧? - 中国語会話例文集

もし生産方法を変えなければいけない必要があるなら、私に知らせて下さい。

如果有必要必须改变生产方法的话,请通知我。 - 中国語会話例文集

[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合の処理]

当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合の処理]

当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、M=QPSK,R=1/2ならば、1.5倍のビットレートが得られる。

例如,在 M= QPSK、R= 1/2时,可得到 1.5倍的比特速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 106 107 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS