意味 | 例文 |
「らんく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3928件
冷静に考えてごらん,君,君の言うことは正しいだろうか?
你平心想想,说这话对吗? - 白水社 中国語辞典
フランスはフランス軍に参加したギニア人を送還帰国させた.
法国把参加法军的几内亚人遣送回国。 - 白水社 中国語辞典
かめの中で発酵した小麦粉は既に膨らんでかめいっぱいになっている.
缸里发的面已经胀满。 - 白水社 中国語辞典
自社の商品やサービスを選んでくれた顧客が明日も選んでくれるとは限らない。
今天选择了我们公司的商品和服务的客人不代表明天也会选我们。 - 中国語会話例文集
この声を聞くと,まだ幾らか気負いがある,聞いてごらん,口ぶりはなんと強硬であることか.
听这声音,还有些来派,你听,口气多硬。 - 白水社 中国語辞典
このトランク、開かなくなっちゃったんだ
这个行李箱打不开了 - 中国語会話例文集
このトランク、開かなくなっちゃったんだ。
这个皮箱打不开了啊。 - 中国語会話例文集
ランプが緑色に点灯するのを確認した。
我确认了灯变绿了。 - 中国語会話例文集
一番近いレストランで軽く食事をしましょう。
在最近的饭店里随便吃点什么吧。 - 中国語会話例文集
6モードを選ぶと、ランプがつく。
选择模式6的时候,就会点灯。 - 中国語会話例文集
空欄に当てはまる言葉を書いてください。
请在空栏处写上恰当的词语。 - 中国語会話例文集
アルコール依存症もしくは薬物乱用
酒精依赖症或者药物乱用 - 中国語会話例文集
あまり高くないレストランの方がリラックスできる。
我能在不是很贵的饭店里放松。 - 中国語会話例文集
その空欄を埋めて再提出してください。
请你把空栏填一下再交过来。 - 中国語会話例文集
自動チャックを使用しワークをクランプします。
用自动夹子把作品夹紧。 - 中国語会話例文集
彼は私のためにレストランを予約してくれた。
他为我预订了饭店。 - 中国語会話例文集
美味しくて安いレストランを教えて下さい。
请告诉我便宜且好吃的饭店。 - 中国語会話例文集
下記から選んでいくつでも丸を付けて下さい。
请从下面选几个打上圈。 - 中国語会話例文集
この欄には0から99の数字を入力してください。
请在这栏里输入0到99的数字。 - 中国語会話例文集
ご利用になる項目を選んでください。
请选择要利用的项目。 - 中国語会話例文集
フランスに建築の勉強に行くつもりです。
我打算去法国学习建筑。 - 中国語会話例文集
次から次へと多くの机が並んでいる.
一个挨一个摆着很多很多桌子。 - 白水社 中国語辞典
このトランクはとても重くて,一人では提げられない.
这只箱子非常沉,一个提不动。 - 白水社 中国語辞典
聞くところによると彼は精神が錯乱したようだ.
听说他精神错乱了。 - 白水社 中国語辞典
劉胡蘭烈士は雄々しくも革命に命をささげた.
刘胡兰烈士英勇就义了。 - 白水社 中国語辞典
各種の勢力にバランスの取れた局面が生まれた.
各种势力出现了平衡的局面。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さくて精巧なトランクを持っている.
她有一个小巧的皮箱。 - 白水社 中国語辞典
土地は平らかで広く,家屋は整然と並んでいる.
土地平旷,屋舍俨然。 - 白水社 中国語辞典
広場の周囲には多くの遊覧客が集まっている.
广场周围云集了许多游人。 - 白水社 中国語辞典
空が暗くなった,ランプをともさなければ.
天黑了,该掌灯了。 - 白水社 中国語辞典
あの動乱の時代に,彼は多くの悪事を働いた.
在那动乱年头,他可作了不少恶。 - 白水社 中国語辞典
デ・スクランブラ112は、ブロックの64ビットのペイロードにデスクランブル処理を行う。
解扰码器 112对块的 64位有效载荷进行解扰码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
スクランブラ119は、ブロックのペイロードデータにスクランブル処理を行う。
扰码器 119对块的有效载荷数据进行扰码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
何が目的かは分からないが、つまらん画策をしてる奴がいるはずだ。
虽然不知道有什么目的,但肯定有做着无聊筹划的家伙。 - 中国語会話例文集
彼らは沈没船を引き上げるという名目にかこつけて,海軍基地を建設しようとたくらんでいる.
他们借打捞沉船为名,企图建立海军基地。 - 白水社 中国語辞典
事柄を(机の上に広げて話し合う→)ざっくばらんに討議の席に持ち出して議論する.
把事情摊到桌面上来谈。 - 白水社 中国語辞典
カンランを食べて,その味がまだ口に残っている.(カンランは初めは渋いが後で甘くなる.)
橄榄吃过,余味还在。 - 白水社 中国語辞典
君もう一度この言葉をじっくり考えてごらん,結局どんな意味だと思う?
你再琢磨一下这句话,看到底是什么意思? - 白水社 中国語辞典
各々のランクモードは、(ランク1またはランク2を示すために)1ビットとして示される。 そうすると、要素306はM個のビットから構成される。
每个秩模式被表示为一个位 (以指示秩 1或秩 2),而使元素 306由 M个位构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
(b) 第1の乱数RANDOM#1は間違いなく正当なトランスポンダ440から到来したものであるため、リーダ420とトランスポンダ440との間の接続は改ざんされてない。
b)第一随机数 RANDOM #1明确地来自有效应答器 440。 - 中国語 特許翻訳例文集
データアイランド区間およびコントロール区間は、水平ブランキング期間および垂直ブランキング期間に割り当てられる。
将数据岛时段和控制时段分配给水平消隐时段和垂直消隐时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
906において、スクランブリング情報が取得される。
在 906处,获取加扰信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】例示的なスクランブラを示す概略図である。
图 5是示例性加扰器的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
120 偏波スクランブル部情報取得部
120偏振扰频部信息取得部 - 中国語 特許翻訳例文集
1−7. 対応サービス一覧取得までの処理の流れ
1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−7.対応サービス一覧取得までの処理の流れ]
[1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
UI画面71は、選択欄71a,71bおよびボタン71cを含む。
UI画面 71包括选择栏 71a、71b和键 71c。 - 中国語 特許翻訳例文集
このプランは2泊から予約可能です。
这个方案在住宿两晚以上方能预约。 - 中国語会話例文集
時間にゆとりのある、楽々のお任せプラン
时间充裕,轻轻松松地随公司计划 - 中国語会話例文集
ベランダから物を落とさないでください。
请不要从阳台向下扔东西。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |