意味 | 例文 |
「らんとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 554件
桐油ランプ.
桐油灯 - 白水社 中国語辞典
あいつは本当にけしからん.
这个人真缺德。 - 白水社 中国語辞典
赤いランプが点灯した。
红灯亮了。 - 中国語会話例文集
石油ランプの灯心.
煤油灯捻儿 - 白水社 中国語辞典
反乱軍を討伐する.
讨伐叛军 - 白水社 中国語辞典
閲覧ありがとうございます。
感谢阅览。 - 中国語会話例文集
彼は久しい間たくらんでいたが,とうとうこの悪事をしでかした.
他蓄谋已久,终于干出了这件坏事。 - 白水社 中国語辞典
トランペット担当です。
我是负责小号的。 - 中国語会話例文集
私はトランペット担当です。
我是负责吹小号的。 - 中国語会話例文集
東京都内を遊覧します。
在东京市内游览。 - 中国語会話例文集
下記の回答をご覧ください。
请看下面的回答。 - 中国語会話例文集
(新聞・雑誌などの)投書欄.
读者来信 - 白水社 中国語辞典
カンテラ,風防つきランプ.≒风灯.
风雨灯 - 白水社 中国語辞典
ご覧よ!この子は本当に賢い.
瞧!这孩子真神。 - 白水社 中国語辞典
人々は誰もが何編かの唐詩をそらんじることができる.
人人都能背诵几首唐诗。 - 白水社 中国語辞典
2. チャレンジ乱数が到着したとき、レスポンス乱数で応答させる。
2.一旦挑战随机数到达,就回复响应随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集
当時私はグランジミュージックに傾倒していた。
当时我全身心投入在摇滚乐上。 - 中国語会話例文集
私の農園を選んでくれてありがとう。
谢谢你选了我的农园。 - 中国語会話例文集
このレストランはフランスから冷凍のアンドゥイユを輸入している。
这家餐厅从法国进口冷冻辣熏肠。 - 中国語会話例文集
彼の腰にぶら下げた飯ごうと水筒はガランガランと揺れ始めた.
挂在他腰间的饭盒、水壶哐啷哐啷地摇动起来。 - 白水社 中国語辞典
新しい日本食レストランの開店、まことにおめでとうございます。
恭喜你的和食餐厅开张。 - 中国語会話例文集
何列にも並んだ機械がゴーゴーとうなり声を上げて回転している.
一排一排的机器嗡嗡直转。 - 白水社 中国語辞典
ランチャーには以下の機能を登録できるようにする。
以下功能可以被注册到启动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
東京ディズニーランドに行きますか。
要去东京迪士尼乐园吗? - 中国語会話例文集
私は東京の展覧会を見に行った。
我去看了东京的展览。 - 中国語会話例文集
彼女はハワイ島でレストランを経営していました。
她在夏威夷岛经营着餐厅。 - 中国語会話例文集
該当する欄に丸印をつけて下さい。
请在相应的栏内打圈。 - 中国語会話例文集
雨の東京ディズニーランドがとても面白かった。
我觉得雨中的东京迪士尼乐园很有趣。 - 中国語会話例文集
当社ではこの展覧会を継続して開催する。
本公司将继续举行这个展览会。 - 中国語会話例文集
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
ランプが緑色に点灯するのを確認した。
我确认了灯变绿了。 - 中国語会話例文集
野球の試合中に乱闘騒ぎが起こった。
棒球比賽中發生了混战骚乱。 - 中国語会話例文集
トランスアクスルに電気系統の問題がある。
变速驱动桥的电气系统有问题。 - 中国語会話例文集
彼女はハワイ島でレストランを経営していました。
她曾经在夏威夷开餐厅。 - 中国語会話例文集
該当する欄に丸印をつけて下さい。
请在对应的一栏盖印章。 - 中国語会話例文集
ご予約時からのプラン変更は当日でも可能です。
预约时间的计划更变在当天也能进行。 - 中国語会話例文集
条件に該当するほかの宿泊プランはありません。
没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集
試験中、溶接ランプが勝手に点灯した。
考试中,焊接等自动点亮了。 - 中国語会話例文集
当レストランのご利用ははじめてですか。
您是第一次来本餐厅吗? - 中国語会話例文集
下記該当欄に○を入れて下さい。
请在下面合适的地方里填上○。 - 中国語会話例文集
電源ランプが点灯しなくなってしまいました。
电源灯不亮了。 - 中国語会話例文集
あそこのレストランが本当に好きですね。
你真的是很喜欢那里的餐厅啊。 - 中国語会話例文集
そのレストランが本当に好きだね。
你真的很喜欢那个餐厅! - 中国語会話例文集
文書は今党委員の間で回覧している.
文件正在党委成员中传阅。 - 白水社 中国語辞典
戦乱の時期には盗賊がどっと起こる.
战乱年代盗匪蜂起。 - 白水社 中国語辞典
このプランは皆で検討して決める必要がある.
这个方案须经大家研究公决。 - 白水社 中国語辞典
この男の子は全く天真爛漫で,本当にかわいい.
这男孩子一副憨态,真逗人。 - 白水社 中国語辞典
反乱軍はついに武器を引き渡して投降した.
叛军终于缴械投降了。 - 白水社 中国語辞典
この展覧会は本当に目の保養をさせてくれる.
这个展览会真叫人开眼。 - 白水社 中国語辞典
狂瀾を既倒に巡らす,敗勢を挽回する.
挽狂澜于既倒 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |