例文 |
「らんもく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1397件
この中から好きなものを選んでください。
请你从这之中选出喜欢的。 - 中国語会話例文集
この中からすきなものを選んでください。
请从这之中选出喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
※裏面の予防接種の欄も必ず記入してください。
请务必填写反面的预防接种那栏。 - 中国語会話例文集
一番気に入ったものを選んでください。
请选择你最喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
この中から欲しいものを選んでください。
请从这里选出想要的。 - 中国語会話例文集
この近くのおいしいレストランを教えてもらえますか。
你能告诉我附近好吃的餐厅吗? - 中国語会話例文集
この近くのおいしいレストランを教えてもらえますか。
你能告诉我附近的好吃的餐厅吗? - 中国語会話例文集
彼女はオランダだけではなく、スペインへも行きました。
不仅去了荷兰,还去了西班牙。 - 中国語会話例文集
彼は英語を知っているだけでなく,フランス語も知っている.
他不只懂英语,还懂法语。 - 白水社 中国語辞典
君もう一度この言葉をじっくり考えてごらん,結局どんな意味だと思う?
你再琢磨一下这句话,看到底是什么意思? - 白水社 中国語辞典
あいつの装束をご覧よ,中国風でもなければ西洋風でもない.
瞧他的行头,不中不西的。 - 白水社 中国語辞典
彼は戦争の機会に乗じて出世し金持ちになろうとたくらんだ.
他妄图投战争之机升官发财。 - 白水社 中国語辞典
この問題に対しては答えようがなく,知らんふりをするほか仕方がない.
对于这个问题无法回答,只好佯作不知。 - 白水社 中国語辞典
自社の商品やサービスを選んでくれた顧客が明日も選んでくれるとは限らない。
今天选择了我们公司的商品和服务的客人不代表明天也会选我们。 - 中国語会話例文集
会場に何人かの攪乱分子が潜り込んで行く(来る).
会场里混进去几个捣乱分子。 - 白水社 中国語辞典
昔は憎しみがなく今も憎しみがない,昔も今も恨んだり恨まれたりするようなことがない.
往日无冤,今日无仇。((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたの名前もランクインしています。
您的名字也有上榜。 - 中国語会話例文集
友人のために、そのレストランを予約するつもりだ。
我打算为了朋友预约那家餐厅。 - 中国語会話例文集
フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。
法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集
もう既にそのレストランを予約しました。
我已经预约了那个餐厅。 - 中国語会話例文集
帰国後はすぐにでもボランティアなどを行いたいです。
回国后想立马进行志愿者活动。 - 中国語会話例文集
それにも関わらず、私は海外留学を選んだ。
尽管如此,我还是选择了出国留学。 - 中国語会話例文集
ご予約時からのプラン変更は当日でも可能です。
预约时间的计划更变在当天也能进行。 - 中国語会話例文集
友人のために、そのレストランを予約するつもりだ。
我为了朋友,打算预定那家餐厅。 - 中国語会話例文集
彼はいつも蔵書を博覧して,手から本を離さない.
他经常博览藏书,手不释卷。 - 白水社 中国語辞典
私のトランクはもういっぱいになってしまった.
我的皮箱已经装满了。 - 白水社 中国語辞典
最も大切なことはバランスのとれた食事をすることだと思います。
我认为最重要的事情是均衡饮食。 - 中国語会話例文集
6モードを選ぶと、ランプがつく。
选择模式6的时候,就会点灯。 - 中国語会話例文集
ご利用になる項目を選んでください。
请选择要利用的项目。 - 中国語会話例文集
彼は小さくて精巧なトランクを持っている.
她有一个小巧的皮箱。 - 白水社 中国語辞典
このシナリオは波瀾万丈でとても面白く,上演することができる.
这个剧本有戏,可以上演。 - 白水社 中国語辞典
レストランを開くのに買い入れなければならない物はとても多い!
开餐馆要置办的东西可多了! - 白水社 中国語辞典
私の頭はひどく混乱して,何も考えられなくなった.
我脑子乱糟糟的,什么也想不起来了。 - 白水社 中国語辞典
なお、各欄において”−”はその欄はどの値でも条件を満たすことを意味する。
还有,在各栏目中,“-”意味着该栏目用哪个值都满足条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
考えてもごらん,解放前どんな暮らしをしていたか,今はどんな暮らしをしているか.
想想旧社会过的啥日脚,现在过的啥日脚? - 白水社 中国語辞典
仕事のやり方が鮮やかでその痕跡を誰にも気取られない,こそ泥を働いたりわずかな金に目がくらんだりしない.
手脚干净 - 白水社 中国語辞典
彼女は海外にいる身内が一日も早く家に帰って一家だんらんすることを望んでいる.
她想望着海外的亲人早日回家团聚。 - 白水社 中国語辞典
ベランダから物を落とさないでください。
请不要从阳台向下扔东西。 - 中国語会話例文集
選んでくれた委員の方に感謝申し上げます。
非常感谢选择我的那位委员。 - 中国語会話例文集
契約は事前警告型ライツプランに基づいている。
合同是基于预警型权利计划的。 - 中国語会話例文集
なので、あなたの欲しい物を慎重に選んでください。
所以,请你慎重的选择你想要的东西。 - 中国語会話例文集
順番を守って一列に並んでください。
遵守顺序排成一列。 - 中国語会話例文集
当てはまる項目を全て選んで下さい。
请选择所有符合条件的项目。 - 中国語会話例文集
お好きなお飲物を選んでください。
请选自己喜欢的饮品。 - 中国語会話例文集
おそらく彼は混乱すると思います。
我觉得他可能会弄糊涂。 - 中国語会話例文集
釣り合いを保って発展する,バランスよく発展する.
按比例地发展 - 白水社 中国語辞典
我々は広く人材を選んで用いるべきである.
我们应该广泛地选用人才。 - 白水社 中国語辞典
また、受信ファイル一覧中のリンク先は無くてもよい。
并且,接收文件一览表中的链接地址也可以没有。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは告白するか沈黙を守るか、どちらか選んでよい。
你可以选择坦白或者沉默,都可以。 - 中国語会話例文集
(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする.
粉饰太平((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |