「りあい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りあいの意味・解説 > りあいに関連した中国語例文


「りあい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14354



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 287 288 次へ>

前者の場合、CPUリソースが無駄になるであろう。

在前一情形下,可能浪费 CPU资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、両者の間に位置するものが中間値である。

另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集

「いいえ」である場合、アルゴリズムはステップ640に進む。

如果不是,则该算法转到步骤 640。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合には、アルゴリズムはステップ850に進む。

否则,该算法转到步骤 850。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力がない場合はステップ8101へと戻る。

没有输入的场合,返回到步骤 8101。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、RAM27はメイン制御部21の作業領域となる。

这时,RAM27成为主控制部 21的作业区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、RAM29はサブ制御部26の作業領域となる。

这时,RAM29成为副控制部 26的作业区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合は、処理は、ステップ606に進む。

否则,处理进行至步骤 606。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ140Aは、タッチスクリーンを含む場合がある。

显示器 140A可包括触控屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集

成功しなかった場合、740において、処理を停止する。

如果未成功,则可以在 740停止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


30Mbpsストリーミングの場合を例に採る。

以 30Mbps流式传输的情况为例。 - 中国語 特許翻訳例文集

(b)1フレームに占める点灯期間の割合

(b)发光时段在一帧中所占的比率 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、以下のような処理が行われる。

在这种情况下,进行如下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際の論理セッションはUE104とS−CSCF244との間にある。

实际的逻辑会话位于 UE 104和 S-CSCF 244之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、GSM(登録商標)−850は、アップリンクの場合は824〜849MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場合は869〜894MHz帯域を使用し、一方、GSM(登録商標)−1800は、アップリンクの場合は1710〜1785MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場合は1805〜1880MHz帯域を使用する。

类似地,GSM-850将 824-849MHz频带用于上行链路并将 869-894MHz频带用于下行链路,而 GSM-1800将 1710-1785MHz频带用于上行链路并将 1805-1880MHz频带用于下行链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理対象領域のサイズが所定の閾値より小さい場合(例えば、図9(a)の911の場合)はステップS1205に進み、所定サイズ以上のサイズの場合(例えば、図9(a)の907又は908の場合)はステップS1204へ進む。

当处理目标区域的尺寸小于预定阈值时 (例如图 9A中的对象 911的情况 ),处理进行到步骤 S1205,而当该尺寸是预定阈值或更大时 (例如在图 9A中的对象 907或 908的情况 ),处理进行到步骤 S1204。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の例として、最高の曖昧値が2番目に高い曖昧値の少なくとも4倍であり、さらに閾値(例えば20)よりも大きい場合、最高の曖昧値を有する動作を暗黙的に起動することができる。

作为第三示例,如果最高歧义值是第二最高歧义值的至少四倍并且也大于阈值 (例如,20),则可以隐含地调用具有最高歧义值的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる場合、m=1の場合には、表示モードを「通常モード」に決定し、m≧2の場合には、「比較モード」、「同時表示モード」、「個別切替モード」および「複合切替モード」の間で切り替えて表示モードを決定する。

在该情况下,当 m= 1时,将显示模式决定为“通常模式”,当 m≥ 2时,在“比较模式”、“同时显示模式”、“个别切换模式”以及“复合切换模式”之间进行切换来决定显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、n=1の場合、左上フラグを調べる。

例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS50へ戻る場合はループ処理を継続する。

在返回步骤 S50的情况下,继续循环处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUCI情報に関して、以下のアイディアを理解する。

关于 PUCI信息,实现以下概念。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、GSM−850は、アップリンクの場合は、824〜849MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場合は、869〜894MHz帯域を使用し、一方、GSM−1800は、アップリンクの場合は、1710〜1785MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場合は、1805〜1880MHz帯域を使用する。

类似地,GSM-850针对上行链路使用824-849MHz频带,并且针对下行链路使用869-894MHz频带,而 GSM-1800针对上行链路使用 1710-1785MHz频带,并且针对下行链路使用 1805-1880MHz频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、以下の二つの処理が考えられる。

这种情况下,要考虑下面的两个处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、シリアル伝送速度は高速である。

在该情况中,串行传输速率为高。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、シリアル伝送速度は低速である。

在该情况中,串行传输速率为低。 - 中国語 特許翻訳例文集

action@ropOnlyは、「0」の場合、省略可能であることを示す。

当 <action@roponly>是“0”时,它指示可以省略。 - 中国語 特許翻訳例文集

高除去率が要求される場合には不適である。

不适用于要求高去除率的情况。 - 中国語会話例文集

欠陥が2個までの場合は、良品判定です。

缺陷最多2个时,判定为好货。 - 中国語会話例文集

先生との出会いが勝利へと導いた。

跟老师的相逢指引我走向了胜利。 - 中国語会話例文集

入力ミスがあった場合は報告してください。

如果有输入错误,请报告。 - 中国語会話例文集

私はかき氷かアイスクリームが食べたい。

我想吃刨冰或冰淇淋。 - 中国語会話例文集

彼らは競争相手から協力者になった。

他们从竞争对手变成了合作伙伴 - 中国語会話例文集

協同組合員が利用できるサービス

合作社员可利用的服务 - 中国語会話例文集

海外の地下鉄で、スリに遭いそうだった。

在国外的地铁,曾差点遭遇小偷。 - 中国語会話例文集

アメリカに行き、そこで野球の試合を見ました。

我去美国看了棒球的比赛。 - 中国語会話例文集

雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。

有因为雨天,强风,大雾而中止的情况。 - 中国語会話例文集

今度、駅の近くに寄合百貨店が開店します。

最近车站附近将新开一家综合商场。 - 中国語会話例文集

父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。

父亲经常给我买冰激凌。 - 中国語会話例文集

パンケーキのうえにアイスクリークをのせて食べます。

我在烤薄饼上面放上冰淇淋吃。 - 中国語会話例文集

今回は義理の父に会いに行きました。

这次去见了我继父。 - 中国語会話例文集

休日を利用して母親に会いました。

我趁着假期跟母亲见面了。 - 中国語会話例文集

両親から多くの愛情を受けた。

我从父母那里得到了很多的爱。 - 中国語会話例文集

彼の愛読書は、恐竜図鑑です。

他最爱读的书是恐龙图鉴。 - 中国語会話例文集

攪拌器はアイスクリーム製造機の部品だ。

搅拌器是冰淇淋制造机的部件。 - 中国語会話例文集

近い将来自己負担割合が増えるだろう。

不久的将来自己负担的比例会增加吧。 - 中国語会話例文集

緑の大切さについて皆と話し合いたいです。

我想和大家说说绿色的重要性。 - 中国語会話例文集

私もあなたに会いにベルリンに行きたいと思っています。

我也想去柏林见你。 - 中国語会話例文集

両親に会う為、愛知に帰っていました。

我为了见父母而回了爱知。 - 中国語会話例文集

少しでも長い間、私の隣にいてください。

请尽可能地多陪在我身边。 - 中国語会話例文集

彼らは今月、チリに住むおばに会いにいく。

他们这个月去见住在智利的姑母。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 287 288 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS