「りいん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りいんの意味・解説 > りいんに関連した中国語例文


「りいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 999 1000 次へ>

その段取りはいつまでかかりますか。

那个程序要花多长时间? - 中国語会話例文集

私に写真を送ってくださりありがとうございます。

谢谢您给我发了照片。 - 中国語会話例文集

売主、下請け、取り扱い店のリスト

卖方、承包方、代理方的清单 - 中国語会話例文集

実際、先生はぎりぎり到着した。

实际上老师是踩点过来的。 - 中国語会話例文集

私は踊りたい気分になりました。

我突然有点想跳舞了。 - 中国語会話例文集

彼はマレーシアと日本を行ったり来たりしている。

他在马来西亚和日本之间来来去去。 - 中国語会話例文集

私がこれから頑張りたいことは料理をする事です。

从现在开始我想努力的事是做饭。 - 中国語会話例文集

私は料理をする事を頑張りたいです。

我想努力做烹饪的事。 - 中国語会話例文集

私の質問に答えてくださりありがとうございます。

谢谢您回答了我的问题。 - 中国語会話例文集

これよりももう少し大きい鞄はありますか?

有比这个再稍微大一些的皮包吗? - 中国語会話例文集


彼はあなたよりもより多くの本を持っている。

他有的书比你的还要多得多。 - 中国語会話例文集

その処理が完了するのはいつ頃になりますか?

那个处理完要到什么时候? - 中国語会話例文集

ご注文がお決まりになりましたらお呼び下さい。

如果您决定好了要点的东西的话请叫我。 - 中国語会話例文集

やはり日本料理といえば寿司ですか?

说起日本料理果然就是寿司吗? - 中国語会話例文集

ありがとうございます。確かに、商品を受け取りました。

谢谢。确实收到了商品。 - 中国語会話例文集

彼が歩くと鎖がチャリンと鳴り響いた。

他一走锁链就会响起来。 - 中国語会話例文集

ラバーカップで便器の詰まりを取り除いた。

用皮搋子通了堵住的马桶。 - 中国語会話例文集

以前より英語を早く話せるようになりました。

我英语说得比以前快了。 - 中国語会話例文集

彼には傲慢さがあり,誰ともそりが合わない.

他有一股傲气,跟谁都合不来。 - 白水社 中国語辞典

料理を取っていただかなくても,自分で取ります.

你别布菜,我自己来。 - 白水社 中国語辞典

便器が詰まってしまった,‘搋子’で詰まりを取り除きなさい.

大便池堵塞了,你去搋搋。 - 白水社 中国語辞典

鳴り物入りでにぎやかに婚礼を挙げる.

吹吹打打举行婚礼。 - 白水社 中国語辞典

封建主義に逆戻りすることはありえない.

不会向封建主义倒退。 - 白水社 中国語辞典

本日の「大特売」は確かに元値どおりに売り出す.

今天的“大放盘”确是照本出卖。 - 白水社 中国語辞典

バスを降りて更に電車に乗り換えなければならない.

下了汽车还要换电车。 - 白水社 中国語辞典

彼の書く文章はかなりわかりにくい.

他写的文章比较晦涩。 - 白水社 中国語辞典

何を慌てているのですか,離陸にはまだ時間がありますよ!

急什么,离起飞还早呢! - 白水社 中国語辞典

皆は一頑張りして作業を予定どおり仕上げた.

大家加[一]把劲,就把活赶出来了。 - 白水社 中国語辞典

できる限り最新の技術を採り入れる.

尽可能采用最新的技术。 - 白水社 中国語辞典

本道を行ってもさして遠まわりになり得ない.

走大路远不了多少。 - 白水社 中国語辞典

真相はどうなのか,私もあまりはっきりわからない.

真相如何,我也不大了然。 - 白水社 中国語辞典

彼の進歩はかなりはっきりしている.

他的进步相当明显。 - 白水社 中国語辞典

本当にありがとう,私の代わりに買い物をしてくれて.

难为你了,帮我买了菜。 - 白水社 中国語辞典

今日の精進料理はあっさりしすぎている.

今天的素菜太清淡了。 - 白水社 中国語辞典

そうではあるが,やはり任務をやり遂げなければならない.

虽然如此,也要完成任务。 - 白水社 中国語辞典

この分析はかなり深く掘り下げている.

这种分析比较深入。 - 白水社 中国語辞典

実際にやり懸命にやり巧みにやる.

实干苦干巧干 - 白水社 中国語辞典

現行価格の上がり下がりの幅は大きくない.

时价起落不大 - 白水社 中国語辞典

陣地は守りきれるか守りきれないか?

阵地守得住守不住? - 白水社 中国語辞典

お年寄りの考えのとおりにしなくてはならない.

该顺顺老人的意思。 - 白水社 中国語辞典

寝室の飾りつけはとてもさっぱりしている.

臥房陈设十分素雅。 - 白水社 中国語辞典

あの老人は足取りがしっかりしている.

他老人家腿脚很好。 - 白水社 中国語辞典

一部の人は政策の変化を恐れたり嫌ったりする.

有些人怕变,厌变。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは山菜を採り(掘り)に行った.

孩子们采(挖)野菜去了。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はぴったりと一つに寄り添っている.

他们俩紧紧地依偎在一起。 - 白水社 中国語辞典

古書は原価より2割更に8,9割方安い.

旧书比原价便宜二折以上八、九折。 - 白水社 中国語辞典

ロングショットを撮るには,絞りを絞り込まねばならない.

照远景,要缩小光圈。 - 白水社 中国語辞典

市役所の入り口には2人の兵士が見張りに立つ.

市政府门口有两个士兵站岗。 - 白水社 中国語辞典

これっぽっちの金を,どうやってやりくりしろというのだ?

这点儿钱,让我怎么支配呀? - 白水社 中国語辞典

法律を執行する立場にありながら故意に法律に違犯する.

执法犯法((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS