意味 | 例文 |
「りい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その人のために言いたいことがあります。
为了那个人有想说的事情。 - 中国語会話例文集
大型台風が近づいているのも気がかりです。
也很担心大型台风正在接近的事情。 - 中国語会話例文集
質問に丁寧にお答え頂きありがとうございます。
谢谢您仔细地回答我的问题。 - 中国語会話例文集
本日より10日以内に出国して下さい。
请在今日起十日内出国。 - 中国語会話例文集
高校時代の友達に久しぶりに会いたいです。
想见许久未见的高中时代的朋友。 - 中国語会話例文集
取り扱い説明書に従って作業してください。
请遵循说明书进行操作。 - 中国語会話例文集
短期間の滞在ですが、精一杯頑張ります。
虽然是短时间的停留,但我会全力加油。 - 中国語会話例文集
時間がありませんから、急いでください。
没有时间了,快一点。 - 中国語会話例文集
残りの命を精一杯生き抜く。
剩下的生命会加油活下去。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早くお会いする機会をつくりたいです。
想找机会尽早见面。 - 中国語会話例文集
子犬たちが寄り添い合って寝ている。
小狗们依偎着睡在一起。 - 中国語会話例文集
あいにく海外配送はしておりません。
很抱歉无法发送到海外。 - 中国語会話例文集
女性用トイレは3階、男性用は4階にあります。
女厕所在三楼,男厕所在四楼。 - 中国語会話例文集
あまり長く会社に勤めていない。
在公司工作的时间不长。 - 中国語会話例文集
お問合せいただき、まことにありがとうございます。
衷心感谢您的咨询。 - 中国語会話例文集
オンラインでご注文いただきありがとうございました。
感谢您在网上订购。 - 中国語会話例文集
~について、取り急ぎご連絡いたします。
关于……,马上与您联络。 - 中国語会話例文集
体調を崩されたと伺い、大変心配しております。
听说您生病了,我很担心。 - 中国語会話例文集
何かよいアイデアがありましたらご連絡下さい。
如果您有什么好的建议,请联系我。 - 中国語会話例文集
新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。
新部长打算对部门内部进行重组。 - 中国語会話例文集
あまりに煮え切らない彼に嫌気がさしている。
厌倦他太过于的优柔寡断。 - 中国語会話例文集
このたびはお問い合わせ頂きありがとうございます。
感谢您这次的询问。 - 中国語会話例文集
ご提示頂いた見積り価格に同意します。
同意你给出的估价。 - 中国語会話例文集
その商品は現在お取り扱いしていません。
现在没有销售那个商品。 - 中国語会話例文集
お支払いはお帰りの際にレジにてお願いします。
请在离店时在收银台结账。 - 中国語会話例文集
受け取り時間を指定したいと考えています。
我想指定收货的时间。 - 中国語会話例文集
法人会員さまはこちらのURLよりログインして下さい。
法人会员请从这边的链接登录。 - 中国語会話例文集
定員になり次第募集を締め切らせていただきます。
达到了人数限额的话就停止招募。 - 中国語会話例文集
商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。
在收到了商品后,希望您告诉我一声。 - 中国語会話例文集
最大20パーセントOFFで販売いたしております。
最大以优惠20%的价格销售。 - 中国語会話例文集
お越しいただく際に必ずアポをお取りください。
来的时候请一定要预约。 - 中国語会話例文集
すばやいご対応本当にありがとうございました。
真的很感谢您的迅速处理。 - 中国語会話例文集
丁寧なお返事を頂きありがとうございました。
感谢您礼貌认真的回答。 - 中国語会話例文集
どのくらいハワイに滞在するつもりですか?
你打算在夏威夷待多久? - 中国語会話例文集
旬の食材を使った料理がおいしい。
使用了当季食材的料理很好吃。 - 中国語会話例文集
場合によっては回答が出来ない可能性があります。
根据情况有可能无法做出答复。 - 中国語会話例文集
互いに高めあえる関係でありたい。
想成为相互督促进步的关系。 - 中国語会話例文集
すぐに対応していただきありがとうございます。
感谢你快速的应对。 - 中国語会話例文集
今の仕事はやりがいがあって楽しいです。
现在的工作很有价值,我觉得很开心。 - 中国語会話例文集
明日、会社の歓迎会と暑気払いがあります。
明天有公司的欢迎会和避暑会。 - 中国語会話例文集
先週は診察して頂いてありがとうございました。
感谢您上周为我检查。 - 中国語会話例文集
添付ファイルについて、見積もりをお願いします。
关于附件,请附上估价单。 - 中国語会話例文集
添付ファイルの見積もりをお願いしたいです。
请附上估价单。 - 中国語会話例文集
修正いただきありがとうございます。
感谢您的修改。 - 中国語会話例文集
20時以降は時間外の出入り口を使ってください。
在20点以后请使用时间外出入口。 - 中国語会話例文集
昨日は会議に対応頂きありがとうございました。
感谢您昨天对会议的处理。 - 中国語会話例文集
彼らは米作りをして生計を立てていた。
他们靠种大米维持着生计。 - 中国語会話例文集
有意義な話し合いありがとうございました。
感谢您一番有深意的话。 - 中国語会話例文集
ログイン画面より再度ログインしてください。
请从登陆画面再登陆一遍。 - 中国語会話例文集
私の論文を掲載して頂き、ありがとうございます。
感谢您刊登我的论文。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |