「りか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りかの意味・解説 > りかに関連した中国語例文


「りか」を含む例文一覧

該当件数 : 7918



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 158 159 次へ>

認証証明書の意味は限定されていることを理解されたい。

应当理解,认证证书的含义是有限的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2(B)はナイトモードからデイモードの切り替えを示す。

图 2B输出了从夜晚模式到白天模式的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、各カメラ2、3の撮像範囲を適宜変更可能となっている。

由此,能够适当变更各照相机 2、3的摄像范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

各CPは、開始部におけるシンボルの終端部の繰返しである。

每个 CP在开始是符号结尾的重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、メモリカードインタフェース225も、USBハブ243に接続される場合がある。

存储卡接口 225也可连接到 USB集线器 243。 - 中国語 特許翻訳例文集

各走査ライン毎、これらの処理が繰り返されることになる。

对每个扫描线反复进行这些处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】表示切り替え時における立体感を示す図(その1)

图 3是图示出切换显示时的立体效果的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】表示切り替え時における立体感を示す図(その2)

图 4是图示出切换显示时的立体效果的另一示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は表示切り替え時における立体感を示す図である。

图 3是图示出了显示切换时的立体效果的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

送受信処理回路310の送受信エンジン311が、複数あるパケット処理回路120のうち、どのパケット処理回路120にパケットを送信するかは、予め装置制御部11により送受信処理回路310に設定されていたり、あるいは、フレームのヘッダ情報に基づいて決定される。

预先由装置控制部 11在收发处理电路 310内设定收发处理电路 310的收发引擎 311在多个数据包处理电路 120中向哪个数据包处理电路 120内发送数据包,或者根据帧的报头信息来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集


その後処理は、ステップS706に戻され、同様の処理が繰り返される。

处理然后返回到步骤 S706以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

t20のタイミングで動作モードが切り替えられているとする。

假定操作模式在定时 t20已被切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、ステップS214からの処理を繰り返す。

接着,发送设备 100从步骤 S214开始重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、ステップS232からの処理を繰り返す。

接着,发送设备 100从步骤S232开始重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、ステップS100からの処理を繰り返す。

然后,发送设备 100从步骤 S100重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、ステップS100からの処理を繰り返す。

此外,发送设备 100从步骤 S100重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、処理はステップS1に戻されて、それ以降が繰り返される。

此后,处理返回步骤 S1以重复从步骤 S1开始的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム周波数をfとしたとき、切り替え周期は、1/fとなる。

如果帧频率为 f,则切换周期为 1/f。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードIDは、ドメインにおいて固有であり、確定的である。

节点 ID在域中是唯一的并且是确定性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、データ処理回路200は、チャネル検出器回路210を含んでいる。

此外,数据处理电路 200包括信道检测器电路 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、LDPCデコーダ215を通るローカル反復毎に繰り返される。

针对通过 LDPC解码器 215的每次局部迭代重复该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、LDPCデコーダ216を通るローカル反復毎に繰り返される。

针对通过 LDPC解码器 216的每次局部迭代重复该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施例1におけるリカバリータスクの画面例である。

图 7例示了根据本发明的第一示例性实施例的恢复任务画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部は、選択したモードに応じて圧縮処理を切り替える。

处理部根据所选择的模式对压缩处理进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

共通のハウジングは、好ましくはトランシーバ215Aおよび215Bも取り囲む。

该公共外壳也优选包裹收发器 215A和 215B。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、各色C1〜Cnに割り当てられる並列データが生成される。

也就是说,生成能被分配给每个颜色 C1到 Cn的并行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

(半導体メモリカード記録装置及び再生装置の実施形態)

(半导体存储卡记录装置及再生装置的实施方式 ) - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信タイミングに応じたシリアル伝送速度の切り替え

根据无线通信时序切换串行传输速率 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−2−2:無線通信タイミングに応じたシリアル伝送速度の切り替え)

(2-2-2:根据无线通信时序切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

(2−2−3:受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の切り替え)

(2-2-3:根据所接收的无线电波强度切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチ190は、アンテナの送信/受信を切り替える手段である。

切换器 190是用于在天线的发送和接收之间切换的部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法)

(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集

1−2. 情報提供装置により管理されている階層構造

1-2.由信息提供设备管理的层级结构 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.情報提供装置により管理されている階層構造]

[1-2.由信息提供设备管理的层级结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集

このように、タッチパネル内での画面遷移が繰り返し実行される。

这样,触摸面板内的画面转变重复执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は飛行機から降りるとすぐ新聞記者に取り囲まれた。

他一下飞机就被记者包围了。 - 中国語会話例文集

残念ながら、言葉が理解できないため難しいです。

虽说很可惜,但由于无法理解话语所以很难。 - 中国語会話例文集

雨上がりの昼下がり、カタツムリが草の葉の上を散歩していました。

雨后的午后,蜗牛在草叶上散步。 - 中国語会話例文集

皆様の東京への御訪問を心より歓迎いたします。

由衷地欢迎各位来东京访问。 - 中国語会話例文集

すみません、理解ができないので英語話せる方いますか?

很抱歉,我不明白,有会说英语的人吗? - 中国語会話例文集

嫌いなはずのメロディを無意識に繰り返し口ずさんでる。

无意识地反复哼唱着本来讨厌的旋律。 - 中国語会話例文集

私はアメリカにとても行きたいのですが、父が承知しません。

我非常想去美国,但是父亲不同意。 - 中国語会話例文集

寒さ厳しい折から、くれぐれもお体を大切にして下さい。

正是严寒季节,请务必保重身体。 - 中国語会話例文集

理解しにくい文があったら、修正していただきたいのです。

如果有难以理解的句子,希望您能修正。 - 中国語会話例文集

二つの動作、作用などが対になって繰り返される意を表す。

表示2个动作、作用等成为一对、反复的意思。 - 中国語会話例文集

目安ですので合金内容により変わることもあります。

因为是大体基准,因此也有可能根据合金内容而发生变化。 - 中国語会話例文集

ただ、案件により各部署との相談が必要にはなります。

但是,根据事情不同,必须要跟各部门进行商讨。 - 中国語会話例文集

お忙しいところお心遣いを頂き、心より感謝申し上げます。

在您百忙之中承蒙关怀,衷心地向您感谢。 - 中国語会話例文集

ここから数えて5列目の左から3番目の席があなたの席です。

从这里数,第5列左起第3个位子就是你的位子。 - 中国語会話例文集

北米のプロングホーンはアフリカのアンテロープに似ている。

北美的叉角羚跟非洲的羚羊很像 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 158 159 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS