「りがくし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りがくしの意味・解説 > りがくしに関連した中国語例文


「りがくし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7538



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 150 151 次へ>

ROM 224は、たとえばフラッシュ・バイナリ入力/出力システム(BIOS)とすることができる。

ROM 224可以例如是闪速二进制输入 /输出系统 (BIOS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行う処理を説明する。

接着,说明压缩处理部 3的结构以及压缩处理部 3进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行なう処理について詳述する。

以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

離婚後、旧姓に戻りたくない場合は、婚氏続称届を市役所に出す必要がある。

离婚后,如果不想恢复旧姓氏则需要向市政府提交沿用结婚姓氏申请。 - 中国語会話例文集

入力処理部43は、操作部34に接続されており、操作部34を介してユーザが入力した各種の情報を取得する。

输入处理部 43与操作部 34连接,取得用户通过操作部 34输入的各种信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

思春期になると、異性への関心が高まり、気になったり、仲良くしたいという気持ちが強くなったりします。

进入青春期以后,对异性的兴趣变大,会变得在意,或者想要搞好关系的心情会变得强烈。 - 中国語会話例文集

遮光画素934は、遮光画素932よりもさらに、画素の垂直方向を小さくしている。

与遮光像素 932相比,使遮光像素 934在垂直方向上的大小减小得更多。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮光画素935は、遮光画素933よりもさらに、画素の垂直方向を小さくしている。

与遮光像素 933相比,使遮光像素 935在垂直方向上的大小减小得更多。 - 中国語 特許翻訳例文集

心理言語学者は人が言語をどのように習得し理解し使用するかを研究する。

心理语言学者研究人如何学习、理解以及使用语言。 - 中国語会話例文集

子供に学友のところに行って誤りを認めるようにさせたら,子供はびくびくしながら行った.

让孩子去找同学认错,孩子怵怵忐忐地走了。 - 白水社 中国語辞典


株式消却したため、我が社の1株あたりの利益が上昇し、株価も上がった。

因为取消股票,我们公司的单只股票利润增长了,股价也上升了。 - 中国語会話例文集

私は素養が浅く,学識もありませんが,どうか皆さんのご助力をお願い致します.

我根底浅,没有什么学识,请大家多帮助。 - 白水社 中国語辞典

その上、出力信号帯域幅が基幹信号帯域幅より大きい。

除此之外,输出信号带宽大于基本信号带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

それで悩んだんですがクリックしていくうちにこうなりました。

为此而纠结了一番,但在点击的过程中变成了这样。 - 中国語会話例文集

あなたの家までタクシーでどれくらい料金がかかりますか?

打的去你家大概要花多少钱? - 中国語会話例文集

自分の夢を叶えるために努力していることがあります。

为了实现自己的梦想,我有一件正在努力的事情。 - 中国語会話例文集

私は中学と高校の時アメリカやイギリスに留学しました。

我初中和高中的时候去美国和英国留学了。 - 中国語会話例文集

彼はぴったりついてくる後続車が追い越すように左に寄った。

他向左靠是为了让后面紧跟的车可以超过去。 - 中国語会話例文集

今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。

因为这个的旅行没有剩余的钱了所以不得不节约。 - 中国語会話例文集

まだまだ未熟者ではございますが、全力で取り組む所存でございます。

虽然还不成熟,但是我会竭尽全力的。 - 中国語会話例文集

7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します。

通知您7月的货款已经汇过去了。 - 中国語会話例文集

一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝利を獲得した.

经过一番斗争,我门队取得了球赛的胜利。 - 白水社 中国語辞典

本品は取引先の必要が切迫したので,既に他社より買い付けた.

此货因客户需用颇急,已向他处购得。 - 白水社 中国語辞典

旅行すると中国の事情をより多く知ることができる.

旅行可以多了解中国的情况。 - 白水社 中国語辞典

そのドラマが初放映された時,一躍視聴率1位に踊り出た.

该剧首播时,曾跃居收视率首位。 - 白水社 中国語辞典

全体画像が処理され、全ての局所的支配色が抽出される。

整个图像得以处理,所有的局部主色得以提取。 - 中国語 特許翻訳例文集

隠している時間が長くなればなるほど,心理的負担が重くなる.

隐讳的时间越长,包袱也就越重。 - 白水社 中国語辞典

圧縮処理部116は、APC補正処理部114から出力される画像信号に圧縮処理を施す。

压缩处理单元 116对从 APC校正处理单元 114输出的图像信号应用压缩处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

SRラッチ137のQ出力信号は、画素をリセットする行の行選択信号Lsh(134)となる。

SR锁存器 137的 Q输出信号变为用于选择其像素要被复位的行的行选择信号 Lsh(134)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その学生の中には親を亡くしたり私よりも辛い状況におかれている人もいました。

那些学生中有失去双亲的比我的状况还艰苦的人。 - 中国語会話例文集

彼女は私よりずっと英語学習に熱心です。

她对英语的学习比我要热衷得多。 - 中国語会話例文集

彼女は私よりはるかに英語学習に熱心です。

她比我学习英语要投入得多。 - 中国語会話例文集

彼女は私より英語学習に熱心です。

她比我热衷于英语的学习。 - 中国語会話例文集

彼は学者と言うよりはむしろ作家である。

与其说他是位学者不如说他是位作家。 - 中国語会話例文集

そこでは国産車ばかりで外国車は走らない。

那里只有国产车行驶着而没有外国车。 - 中国語会話例文集

彼はとびきりの笑顔で帰国しました。

他带着格外开心的笑容回国了。 - 中国語会話例文集

彼は探検家と言うよりは考古学者かもしれない。

与其说他是探险家,不如说是考古学家。 - 中国語会話例文集

母と久し振りに長く喋った。

我难得和妈妈谈了很长时间的话。 - 中国語会話例文集

日経平均は手掛かり難で続落した。

日经平均指数因无棋可走而持续跌落。 - 中国語会話例文集

彼はイギリスに留学しているらしい。

据说他在英国留学。 - 中国語会話例文集

今週もよく仕事を頑張りました。

我这周也努力地工作了。 - 中国語会話例文集

イギリスの物理学者の集団は計算した。

英国物理学家的集团计算了。 - 中国語会話例文集

君の考えを理解しようと行こうと努力したよ。

努力的去理解你的想法。 - 中国語会話例文集

2011年の10月からパリに留学している。

从2011年10月开始在巴黎留学。 - 中国語会話例文集

あなたの勉学心に感心するばかりです。

我钦佩你的好学之心。 - 中国語会話例文集

あなたにはそれ以外に選択肢はありません。

你没有除那之外的其他选择。 - 中国語会話例文集

5年前、アメリカに留学していました。

5年前在美国留学。 - 中国語会話例文集

私の妻は現在アメリカに留学しています。

我的妻子现在正在美国留学。 - 中国語会話例文集

自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。

只为自己的利益考虑的权力者是人渣。 - 中国語会話例文集

まずは概算見積もりをご連絡します。

首先向您通报大概的估算。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS