意味 | 例文 |
「りきし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1284件
もう売り切れたかもしれない。
可能已经都卖完了。 - 中国語会話例文集
ウサギは売り切れでした。
鳗鱼已经卖光了。 - 中国語会話例文集
あまり機械に詳しくない。
我对机械不了解。 - 中国語会話例文集
そのフィルムは売り切れました。
那个胶片卖光了。 - 中国語会話例文集
それはすぐ売り切れてしまう。
那个很快就会卖光。 - 中国語会話例文集
それはもう売り切れました。
这个已经卖光了。 - 中国語会話例文集
入国管理局に通報します。
向入国管理局通报。 - 中国語会話例文集
でも 、あまり 期待しないでください。
但是,请不要太期待。 - 中国語会話例文集
欲しかった本が売り切れだった。
想要的书卖完了。 - 中国語会話例文集
関係者以外立ち入り禁止です。
闲杂人等请勿入内。 - 中国語会話例文集
関係者以外立ち入り禁止
闲杂人等禁止入内。 - 中国語会話例文集
関係者以外立入禁止
无关人员禁止入内 - 中国語会話例文集
追跡してくる敵を振り切った.
摆脱了追敌 - 白水社 中国語辞典
行ったり来たりして駆け回る.
往返奔走 - 白水社 中国語辞典
耳をそばだててしっかり聞く.
侧耳倾(细)听 - 白水社 中国語辞典
ひっきりなしに行ったり来たりする.
穿梭般地来来往往 - 白水社 中国語辞典
原稿料をすっかり寄付した.
把稿费都捐出去了。 - 白水社 中国語辞典
車夫は人力車の柄をぽんと下ろす.
车夫撂下车把。 - 白水社 中国語辞典
関係者以外立ち入り禁止.
闲人免进 - 白水社 中国語辞典
行ったり来たりして駆け回る.
往返奔走 - 白水社 中国語辞典
よい事をしたのに批判されたために,彼は悔しくてやりきれない.
做了好事却受到批评,他心里十分委屈。 - 白水社 中国語辞典
お前は当分出入り禁止だ!
你暂时禁止出入! - 中国語会話例文集
工事中のため立ち入り禁止だ。
由于正在施工,禁止入内。 - 中国語会話例文集
17日の料理教室に行きません。
我不去17号的料理课堂。 - 中国語会話例文集
飛行力学についての主題
有关飞行力学的主题 - 中国語会話例文集
今日は料理教室だった。
今天是料理教室。 - 中国語会話例文集
私はテストをなんとか乗り切った。
我终于熬过了考试。 - 中国語会話例文集
私はあまり器用ではありません。
我不怎么精明。 - 中国語会話例文集
この中は立ち入り禁止です。
这里禁止入内。 - 中国語会話例文集
私は愛より金が大事です。
我觉得钱比爱重要。 - 中国語会話例文集
これより先は立ち入り禁止です。
这前面禁止进入。 - 中国語会話例文集
今日の仕事は半休で終わり。
今天工作半天就结束。 - 中国語会話例文集
人力や物資を大切にする.
爱惜人力物力 - 白水社 中国語辞典
私は1くだり京劇を歌います.
我来唱一段京戏。 - 白水社 中国語辞典
動力エンジンを持つ車両.↔人力车.
机动车 - 白水社 中国語辞典
人力・物力を集中する.
集中人力物力 - 白水社 中国語辞典
宮廷立ち入り禁止区域.
宫庭禁地 - 白水社 中国語辞典
新聞は宣伝の利器である.
报纸是宣传的利器。 - 白水社 中国語辞典
靴下が擦り切れて穴が開いた.
袜子磨破了。 - 白水社 中国語辞典
一昼夜人力車を引いた.
拉车拉了一天一夜 - 白水社 中国語辞典
(組織・機構の)末端の管理機構.
执行层 - 白水社 中国語辞典
試合のルールを一度取り決める.
把比赛规则制定一下儿。 - 白水社 中国語辞典
公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。
很遗憾公园的红叶不怎么好看。 - 中国語会話例文集
はしごをよじ登り,登りきるとそこは横方向のトンネルである.
顺着梯子爬上去,到头儿是一条横的隧道。 - 白水社 中国語辞典
被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。
被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。 - 中国語会話例文集
あなたがご注文しようとした商品は売り切れました。
你想预订的商品已经卖完了。 - 中国語会話例文集
夏休みが終わり、今日から出社しました。
暑假结束,我从今天开始上班了。 - 中国語会話例文集
子供のしつけはあまり厳しくしてはいけない.
对小孩不能拘管得太严。 - 白水社 中国語辞典
私は出産しそうになり,緊張してがたがた震えた.
我要临产了,紧张得瑟瑟发抖。 - 白水社 中国語辞典
私は車の擦り傷を自分で直しました。
我自己修理了车的擦伤。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |