「りけにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りけにんの意味・解説 > りけにんに関連した中国語例文


「りけにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34048



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 680 681 次へ>

締め切りまでに提出しなければならないのは根本的なことだ。

在截止日期之前必须提交是最根本的。 - 中国語会話例文集

私は古いタイヤを新しいタイヤに取り替えないといけません。

我必须得把就旧轮胎换成新轮胎。 - 中国語会話例文集

あなたの先日のメールにできるだけ早く返事をするつもりです。

我想就你前几天发来的邮件尽早作出回复。 - 中国語会話例文集

私たちは日ごろの授業を大切にしなければなりません。

我们必须要珍惜平时的课程。 - 中国語会話例文集

どんなに彼が嫌いかを彼女はべちゃくちゃしゃべり続けた。

她喋喋不休地說她是如何讨厌他 - 中国語会話例文集

私たちは彼らにその書類を提示しなければなりません。

我们必须向他提出那份文件。 - 中国語会話例文集

絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。

绝对不会原谅你们这群鼠辈的。慢慢地玩死你们。 - 中国語会話例文集

レンタルビデオ店によって、子供向けのDVDを借りました。

去了影片出租店租了给小朋友看的DVD。 - 中国語会話例文集

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

对于上述被检体的分析结果如以下所示。 - 中国語会話例文集

この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。

关于这件事,想商量之后寻求稳妥的解决方案。 - 中国語会話例文集


お時間のあるときに、お電話いただけると助かります。

在您有时间的时候能打个电话给我,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集

経理に関するお問い合わせは経理課までご連絡ください。

关于会计的事情请去会计课咨询。 - 中国語会話例文集

製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。

设置了回收产品的专用窗口。 - 中国語会話例文集

切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。

由于邮票金额不足,给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

慎重に検討した結果、事業を撤退することが決まりました。

经过慎重的探讨,决定撤退事业了。 - 中国語会話例文集

スペアリブを一晩マリネ液に漬け、180度で1時間焼いてください。

把排骨在腌泡汁里腌一晚上,然后用180度的温度煎一小时。 - 中国語会話例文集

彼は軽業的にパスを受け取り、逆転のタッチダウンを決めた。

他接了一个杂技般的传球,然后做了一个逆转乾坤的着陆。 - 中国語会話例文集

彼には今日終わらせなければならない仕事がたくさんあります。

他有很多必须今天完成的工作。 - 中国語会話例文集

彼はいつも掛け値なしに断固として指導方針どおりする.

他总是不折不扣地坚决照领导方针去办。 - 白水社 中国語辞典

こんなやり方では彼らの我々に対する疑いを増すだけだ.

这种做法会增加人家对我们的猜疑。 - 白水社 中国語辞典

あなたは私を大いに助けてくださって,お礼のしようもありません.

您帮了我的大忙,我怎么酬劳您才好呢? - 白水社 中国語辞典

彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.

他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典

私はこの困難な時期を乗り切って行けば,後はきっと楽になる.

我把这一段困难的时期熬过去,以后就好了。 - 白水社 中国語辞典

指導幹部は決してみだりに見解を発表してはならない.

领导干部千万不能胡乱发表议论。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたに本を何冊かお借りしたいが,貸していただけますか?

我想跟借几本书,你借不借? - 白水社 中国語辞典

ご安心ください,あなたの言うとおりにやるだけのことです!

放心吧,我照着你说的办就是[了]! - 白水社 中国語辞典

小犬の首につけた鈴がチリンチリンという音を立てる.

小狗颈上的铃铛发出叮当的响声。 - 白水社 中国語辞典

この論題は,有力な論拠に欠けるので,成立し難い.

这个论题,由于缺少有力的论据,所以很难成立。 - 白水社 中国語辞典

批判の矛先を一切の腐敗した現象にぴったりと向ける.

批判的矛头对准一切腐败现象。 - 白水社 中国語辞典

事物には内在的連係があり,また外在的連係もある.

事物有内在联系,也有外在联系。 - 白水社 中国語辞典

君は君の事だけを言うんだ,彼をかかわり合いにするな.

你只说你的事,别把他攀扯进去。 - 白水社 中国語辞典

私は本当に君から経験をしっかり学び取らねばならない.

我真得好好跟你取点经。 - 白水社 中国語辞典

地下水源を捜したり,地熱異常区に丸をつけて選定する.

寻找地下水源,圈定地热异常区。 - 白水社 中国語辞典

この問題において私は少し遠回りをした経験がある.

在这个问题上我是走过一段弯路的。 - 白水社 中国語辞典

彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない.

他太无能,连这点小事也干不好。 - 白水社 中国語辞典

批判および自己批判という武器をしっかり身につけねばならない.

必须掌握好批评与自我批评的武器。 - 白水社 中国語辞典

もう少し現実的になり,目の前の実際問題から片づけなさい.

你还是现实一点儿,解决一下眼前的实际问题吧。 - 白水社 中国語辞典

淡いかすみに透けて,一続きの島がぼんやりと現われた.

透过淡淡的云雾隐隐约约出现一串岛屿。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の間はしっくりいっていないので,1つの班に入れてはいけない.

他们俩有碴儿,可别安排一个组里。 - 白水社 中国語辞典

敬虔な信者が仏像の前にひざまずき恭しく祈りをささげている.

虔诚的信徒跪在佛像之前顶礼膜拜。 - 白水社 中国語辞典

製品は品質目標に到達しただけでなく上回りさえした.

产品达到甚至超过质量指标。 - 白水社 中国語辞典

彼女は1編の文章を発表しただけで,得意になりだした.

她发表了一篇文章,就自得起来了。 - 白水社 中国語辞典

検出器112は、SNRがしきい値より高いことに応答して、検出器110が行うよりも少ない計算を実行し、検出器110は、SNRがしきい値より低いことに応答して、検出器112が行うよりも少ない計算を実行する。

检测器 112响应于 SNR高于阈值而执行比检测器 110少的计算,且检测器 110响应于 SNR低于阈值而执行比检测器 112少的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。

刚知道您生病住院,我很惊讶。 - 中国語会話例文集

図1に示すように、カメラ本体11のレンズ部12が設けられた前面には、レンズ部12を開閉するレンズカバー15が取り付けられている。

如图 1所示,在相机本体 11的设置有透镜单元 12的正面,安装有用于开闭透镜单元 12的透镜盖 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

各サブフレームにおけるシンボル数には無関係に、アップリンク及びダウンリンクの合計のシンボル数は47のままである。

不管每个子帧中的符号数量,上行链路和下行链路符号的总数保持为 47。 - 中国語 特許翻訳例文集

お上品に言い逃れするつもりか。そう思い、上司を睨み付けている。

打算高雅地搪塞过去吗。我这么想着,瞪着上司。 - 中国語会話例文集

何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。

如果有不明白的地方,请无需顾虑的吩咐我。 - 中国語会話例文集

(自由市場などで客が目方を確認できるように設けた)公正ばかり.

公平秤 - 白水社 中国語辞典

彼女は顔が美しく,人からねたみを受ける目標になりやすい.

她面容姣好,容易成为招嫉的目标。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 680 681 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS