意味 | 例文 |
「りけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40627件
家族と栃木県へ旅行に行きました。
我和家人一起去栎木县旅行了。 - 中国語会話例文集
XとY両方向への相互関係
x和y两个方向的相互关系 - 中国語会話例文集
11月にイギリスへ英語研修に行く予定です。
我打算十一月去英国进修英语。 - 中国語会話例文集
無気力な男と結婚する気はないわ。
我可不想跟一个没有气魄的男人结婚哦。 - 中国語会話例文集
政府は殺傷する権利を持つべきではない。
政府不该握有杀伤的权利。 - 中国語会話例文集
日本の経済状況を憂慮する
担心日本的经济状况 - 中国語会話例文集
ダムが景観を台無しにすることへの配慮
考虑到大坝将会毁了景观。 - 中国語会話例文集
ウェブアプリケーションに見つかったエラー
在网页应用软件中发现的失误 - 中国語会話例文集
もし法的な要件が履行される場合は
在法律要件被履行的情况下 - 中国語会話例文集
内在するリスクを軽減するための情報
为减轻内在危险的信息。 - 中国語会話例文集
プロダクションでの経営者と労働者の給料
在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集
私は古代ギリシャの建築が好きです。
我喜欢古希腊的建筑。 - 中国語会話例文集
その量は代表的な平均の合計と一致する。
那个量和有代表性的平均的合计一致。 - 中国語会話例文集
大統領は対空ミサイルを発射する決断を下した。
總統決定發射防空導彈 - 中国語会話例文集
特筆すべき努力の積極的な発見
值得特别写出的积极努力的发现 - 中国語会話例文集
法律部門は契約の見直しを要請した。
法律部门要求重新审查契约。 - 中国語会話例文集
トリガー感度を計測するための方法
为测试触发器灵敏度的方法 - 中国語会話例文集
グリッドは自動的に計算されます。
网格会被自动计算出来。 - 中国語会話例文集
結局、彼女の歯痛には催眠療法が効いた。
最终,催眠疗法对她的牙疼起到了效果。 - 中国語会話例文集
これが標準的なリースの契約書です。
这是标准的租赁契约。 - 中国語会話例文集
太郎はオフィスの同僚から尊敬されています。
太郎被办公室的同事们尊敬着。 - 中国語会話例文集
パリの建築物にはなじみがあるでしょう?
对巴黎的建筑感觉很熟悉吧? - 中国語会話例文集
あなたはパリの建築に詳しいですよね?
你对巴黎的建筑很熟悉吧? - 中国語会話例文集
その船は修理のために係船されている。
那艘船因為要修理而暂时停航。 - 中国語会話例文集
計画が完了した時に彼らに知らせます。
计划完成时通知他们。 - 中国語会話例文集
既にある条件の下で取引する。
在已有条件下进行交易。 - 中国語会話例文集
自由は生命の偉大な権利である。
自由是生命的伟大的权利。 - 中国語会話例文集
彼は決して自分の尻拭いをしない。
他绝不自己擦屁股。 - 中国語会話例文集
結果として、私は十分に理解できました。
作为结果,我已经充分理解了。 - 中国語会話例文集
合理化したユーザー体験のために
为了合理化的用户体验 - 中国語会話例文集
私は廃棄物処理場を見学します。
我参观废物处理厂。 - 中国語会話例文集
自由にお金を使う権利を得た。
获得了自由支配金钱的权利。 - 中国語会話例文集
聴力測定器は聴覚の検査に用いられる。
聽力檢測器被用於檢察聽覺 - 中国語会話例文集
今朝オリンピックの開会式があった。
今早有奥运会的开幕式。 - 中国語会話例文集
その業務契約は終了後、更新可能です。
在那个业务契约结束之后可以进行更新。 - 中国語会話例文集
プロポリスはさまざまな化粧品に使われている。
蜂胶被用于各种各样的化妆品中。 - 中国語会話例文集
検査のために使用可能な量はごくわずかだ。
为了检查而能够使用的量很少。 - 中国語会話例文集
この契約の実行のために尽力した。
为了实施这份合同尽力了。 - 中国語会話例文集
私の家族の関係は良好です。
我们的家族关系很好。 - 中国語会話例文集
我々はこの件について努力しています。
我们正在努力做这件事。 - 中国語会話例文集
私たちはその条件で取引をします。
我们将根据那个条件进行交易。 - 中国語会話例文集
私は十月一日に経理部に転籍しました。
我10月1日转到了会计部。 - 中国語会話例文集
宮崎県に6泊7日で旅行に行ってきました。
我去了宫崎县七天六夜的旅行。 - 中国語会話例文集
太郎と花子は協力関係にある。
太郎和花子是合作关系。 - 中国語会話例文集
彼はその事件で重要な役割を果たした。
他在那个案件中发挥了重要的作用。 - 中国語会話例文集
あなたの今回の旅行計画はとても素晴らしいですね。
你这次的旅行计划非常的棒。 - 中国語会話例文集
この会社の売上の上昇に貢献している。
我正为这个公司贩卖额的上升而做贡献。 - 中国語会話例文集
その時までその件は保留にしてください。
请把那件事保留到那时候。 - 中国語会話例文集
彼女は賢母ではあるが良妻ではない。
她虽然是良母,但不是贤妻。 - 中国語会話例文集
我々は4月4日にこの権利を譲渡した。
我们4月4号把这个权利转让了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |