意味 | 例文 |
「りこんする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1208件
銀行振込をする。
进行银行汇款。 - 中国語会話例文集
離婚する予定です。
我打算离婚。 - 中国語会話例文集
私は彼と離婚する.
我和他[打]离婚。 - 白水社 中国語辞典
人だかりに割り込んで見物する.
挤在人群里看热闹。 - 白水社 中国語辞典
その友達は離婚するそうだ。
听说那个朋友要离婚。 - 中国語会話例文集
その友達は離婚するらしい。
那个朋友好像要离婚。 - 中国語会話例文集
科学により国家を振興する.
科学兴国 - 白水社 中国語辞典
上記の通り、これらの関連するCDPとCDEPをそれぞれ表示する。
这些相关联的 CDP和 CDEP都能够如上描述地被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の権力は限りがあり,この件を処理する方法がない.
我的权力有限,无法处理这件事。 - 白水社 中国語辞典
デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。
设备 B可以通过发送信标814来进行广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
厳格AE処理が完了すると、CPU26は、静止画取り込み処理を実行する。
当严格 AE处理完成时,CPU26就执行静止图像取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
地獄の入り口を突破する,たいへんな危険を乗り越える.
闯过鬼门关 - 白水社 中国語辞典
使用環境により、この素材は劣化する可能性がある。
根据使用环境,这个材料有可能会退化。 - 中国語会話例文集
Gマークを使用し、より効果的な宣伝活動をする。
使用G标记进行更有效果的宣传活动。 - 中国語会話例文集
離婚するにあたり、妻に共同監護を申し出る。
在离婚的时候,我和妻子申请了共同监护权。 - 中国語会話例文集
もし離婚するのに五年かかるなら……
如果花5年时间离婚的话…… - 中国語会話例文集
今年は離婚して5年だが、私は再婚する予定だ。
今年是离婚的第5年,我计划再婚。 - 中国語会話例文集
離婚手続き完了後戸籍簿に記入する.
离婚登记 - 白水社 中国語辞典
この事は着手するなり困難にぶつかった.
这件事一起手就碰到困难。 - 白水社 中国語辞典
なお、リセットゲート96をオンすることにより、この信号電荷をドレイン95に転送し、排出することにより、リセットすることも可能である。
另外,通过将复位门 96接通,将该信号电荷向漏极 95传输,通过漏极排出,也能够复位。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリコントローラ39は、メモリ38を制御する。
存储器控制器 39控制存储器 38。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。
以我的经验来看,这幅画很贵。 - 中国語会話例文集
私たち夫婦は協議離婚をすることになりました。
我们夫妻协议离婚了。 - 中国語会話例文集
車に対する幅寄せや割り込みは禁止されている。
迫使对方车辆靠边和加塞儿是被禁止的。 - 中国語会話例文集
銀行振り込みで決済することは可能でしょうか。
可以用银行汇款的方式支付吗? - 中国語会話例文集
冬の農閑期を利用して,水利工事をする.
利用冬闲兴修水利。 - 白水社 中国語辞典
私は銀行へ行って為替の振り込みをする.
我到银行汇款。 - 白水社 中国語辞典
山西省に発し河南省に入り黄河に合流する川の名.
沁水 - 白水社 中国語辞典
A)チャネル全体に対応するプリコーディング行列インジケータ。
A)对应于整个信道的预编码矩阵指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集
李さんは彼女の夫と離婚するのに大した苦労はしなかった.
小李和她丈夫离婚没费什么周折。 - 白水社 中国語辞典
表示部380は、表示制御部340の制御によりコンテンツリストを表示する機能を有する。
显示单元 380具有根据显示控制单元 340的控制显示内容列表的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
凡人がみずから騒ぎを引き起こす,何でもないのに空騒ぎする,取り越し苦労をする.
庸人自扰((成語)) - 白水社 中国語辞典
第1中隊は正面より攻撃するが,第2中隊は側面より包囲攻撃する.
一连从正面进攻,二连侧面包抄。 - 白水社 中国語辞典
入力を取り込むと、次のステップは、取り込んだ入力を変換し操作するステップ620にすることができる。
在捕获输入之后,下一步骤可为转换及操控所捕获的输入620。 - 中国語 特許翻訳例文集
割込み信号に基づく割込み要求が発生するとエンジン制御用のMPU104aは発振動作を開始する(S703)。
如果出现由中断信号导致的中断请求时,那么引擎控制 MPU 104a开始振荡操作 (步骤 S703)。 - 中国語 特許翻訳例文集
IIC構成要素は、PPEに提示される割り込みの優先度を管理する。
该 IIC部件管理呈现给 PPE的中断的优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】GDFEプリコーディングを使用する通信システムのブロック図である。
图 2是使用 GDFE预编码的通信系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDP測定により、個々のコードチャネルによりパワー分布を分析する。
CDP测量分析经过单独的码道的功率分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年は離婚して5年経ったが、私は再婚する予定だ。
离婚到今年过去5年了,我计划再婚。 - 中国語会話例文集
わが国の旧文学に対する彼の渉猟はかなり広範である.
他对我国旧文学的涉猎相当广。 - 白水社 中国語辞典
(物事をする場合)公の利益を計り,個人的打算はなくす.
出于公心,排除私念。 - 白水社 中国語辞典
つまり、この第3スイッチ回路22cは、受信側の第4スイッチ回路22dと同様の構成を有する。
第三开关电路 22c因而具有与接收器侧的第四开关电路 22d等同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
より広角の合成画像を実現するために、取り込む画像の数が増大される。
为实现较广角合成图像,增加所捕获图像的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図14及び図15に示したフィルタ係数は一例であり、これに限定するものではない。
其中,图 14以及图 15中表示的滤波系数是一个示例,并不限定于该示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダウンリンク上で各データストリームを空間的に予めコード化することにより、これを達成する。
这是通过在空间上对下行链路上的每一数据流进行预编码来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、光源53が照射する光が結像面に結像するので、イメージセンサ19は、光学画像を光電変換する。
这样,光源 53照射的光就会在成像面上成像,图像传感器 19就会对光学图像进行光电转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、廃棄フラグは、用紙を廃棄登録する廃棄登録処理により更新する。
另外,作废标记由对纸张进行作废登记的作废登记处理进行更新。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、ユーザが真に希望する登録情報をより効率良く表示することができる。
其结果,就能够更高效率地显示用户真正希望的登录信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信システム1の通常の駆動の間にも、時折、較正段階が進行する必要があり、このことが点線の矢印26で表されている。
在通信系统 1的正常运行期间,也必须不时地经历校准阶段,这由虚线箭头 26来指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
16. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記鏡が2つの軸の周りを回転することを特徴とする画像取込みデバイス。
16.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述反射镜围绕两个轴旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |