「りじょうか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りじょうかの意味・解説 > りじょうかに関連した中国語例文


「りじょうか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41080



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 821 822 次へ>

上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。

如上所述,每个本地电力管理系统 1均包括电力管理装置 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。

如上所述,每个局部电力管理系统 1包括电力管理设备 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

(商品が自由価格であることを表示する)緑のラベル.

绿色标签 - 白水社 中国語辞典

彼女は私たちの工場の統計係です.

她是我们工厂的统计。 - 白水社 中国語辞典

(自由市場などで客が目方を確認できるように設けた)公正ばかり.

公平秤 - 白水社 中国語辞典

添付資料頂いた数字との違いは何でしょうか。

和添附资料的数字不同是怎么回事? - 中国語会話例文集

いつ頃その証明書を受領できそうですか?

你什么时候应该能收到那个证明书? - 中国語会話例文集

今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。

今天是2号,所以入场费说是1200日元。 - 中国語会話例文集

授業についてなにかコメントや要望はありますか。

关于课程有什么评论或者希望吗? - 中国語会話例文集

この料理がおいしいかどうか味わってみてください.

尝尝这个菜好吃不好吃。 - 白水社 中国語辞典


木材は川の上流から下流へ流された.

木材从河的上游流放到下游。 - 白水社 中国語辞典

彼の体はかなり丈夫だと思う.

他的身体我觉得够壮的。 - 白水社 中国語辞典

(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法)

(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集

彼女のかわりにこの商品を買いたいです。

想代替她买这件商品。 - 中国語会話例文集

彼女は凝固物をビーカーから取り出した。

她将凝固物从烧杯中取了出来。 - 中国語会話例文集

彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。

她有升职为上级管理层职位的野心。 - 中国語会話例文集

全てのバッテリモジュールに対する認証を完了するまで上記処理を繰り返す(M8)。

重复上述处理直到完成所有电池模块的认证 (M8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社内では,年に1度職務や給料の評定をする.

在企业内,每年评一次级。 - 白水社 中国語辞典

彼女の同時に複数の問題に取り組む能力に感心しています。

对她能同时解决几个问题而感到佩服。 - 中国語会話例文集

当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。

本公司全面禁止吸烟。请事先予以理解。 - 中国語会話例文集

裁判所は彼女の上告を受理した.

法院受理了她的上诉。 - 白水社 中国語辞典

工場長がみずから指導に乗り出して,技術革新をする.

厂长亲自挂帅,搞技术改革。 - 白水社 中国語辞典

彼女はかわいそうなふりをして,皆の同情を引いた.

她装得挺可怜的,引起了大家的同情。 - 白水社 中国語辞典

その後いかが相成ったか知りたければ,次回の話でお聞かせ申しましょう.

要知后事如何,下回书交代。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気になって,まるまる1週間階上から下りて来なかった.

他病了,整整一个星期没下过楼。 - 白水社 中国語辞典

この製品はいつ工場から出荷になりますか?

这个产品什么时候从工厂发货? - 中国語会話例文集

いつ通行止めが解除されるかわかりません。

不知道什么时候解除禁止通行。 - 中国語会話例文集

この件に関して何か新しい情報はありますか?

关于这件事有什么新的信息吗? - 中国語会話例文集

彼女のことを好きかというと、まだ分かりません。

还不知道喜不喜欢她。 - 中国語会話例文集

彼女はもうすっかりお母さんの顔をしている。

她已经完全有了一副母亲的样貌。 - 中国語会話例文集

彼女がどうしたのかさっぱりわからない.

摸不清她是怎么回事。 - 白水社 中国語辞典

四川省宜賓から上流,雲南省と四川省の境までの金沙江.

泸水 - 白水社 中国語辞典

私は陸上部か弓道部に入りたいと思っています。

我想要加入田径部和弓道部。 - 中国語会話例文集

当時両国の関係は最高の高まりを見せていた.

当时两国关系的发展达到了最高潮。 - 白水社 中国語辞典

省電力動作モード3は、省電力動作モード2よりも更に省電力化を実現する動作モードであり、画像形成装置の省電力動作モードの中では最大限に省電力化を実現する(消費電力が最小の動作モードである)。

在节电操作模式 #3中,与节电操作模式 #2相比,实现更大的功耗降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

今まで女性に暴力を振るった事はありますか?

你至今为止有对女性施过暴吗? - 中国語会話例文集

食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました。

想把聚餐的日期安排在斋月期间。 - 中国語会話例文集

語学力はあまり上達しなかった。

我的语言能力没怎么提高。 - 中国語会話例文集

彼女は市委員会に摘発資料を送りつけた.

她向市委送上揭发材料。 - 白水社 中国語辞典

これらの条文の規定はかなり弾力的である.

这些条文规定得比较活动。 - 白水社 中国語辞典

彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.

她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの実施形態では、SPは、約100ミリ秒より長く、かつ、数秒よりも短くしてもよい。

在一些实施例中,SP可以大于大约 100ms且小于几秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

生産工程の順序,テクノロジカルプロセス.≒流程((略語)).

工艺流程 - 白水社 中国語辞典

彼女は言うことがあまりにも気違いじみている.

她说话太狂。 - 白水社 中国語辞典

私たちの友情のため乾杯しようではありませんか.

我提议为我们的友谊干一杯。 - 白水社 中国語辞典

上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。

上市公司须按照证券交易法会计。 - 中国語会話例文集

全詩の感情が自由で,リズムは軽やかで活発である.

全诗感情跌宕,节奏轻松活泼。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、出力偏光状態は、入力状態に対して回転され得る。

然而,输出偏振状态可相对于输入状态旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

上級機関の指示を理解すると共に大衆の中の実際問題を理解する.

吃透两头((成語)) - 白水社 中国語辞典

一回分の量しか混ぜる時間がありませんでした。

只有搅拌一次的量的时间。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 821 822 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS