例文 |
「りじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
上記の通り行動してください。
请按照上面的指示行动。 - 中国語会話例文集
目の不自由な方を対象にしたサービスが有ります。
有针对视力障碍的人士的服务。 - 中国語会話例文集
テレビ局はモラルよりお金の方が大事なのだろう。
和道德相比,电视局更看重钱吧。 - 中国語会話例文集
正直なことを言うと、それはあまり美味しくなかった。
坦白地说,那个不怎么好吃。 - 中国語会話例文集
若者たちは彼女の美しさにうっとりした。
年轻人们因她的美丽而神魂颠倒。 - 中国語会話例文集
昨夜、うっかりインキー状態にしてしまった。
昨晚一不留神把自己反锁了。 - 中国語会話例文集
昨日は、一日中営業で外回りでした。
昨天一整天都因为营业在跑外勤。 - 中国語会話例文集
以上、取り急ぎご報告申し上げます。
匆匆报告如上。 - 中国語会話例文集
ご返信頂いた情報がとても参考になりました。
您回复的信息非常有参考价值。 - 中国語会話例文集
マネージャー職を中途採用で募集しております。
正在招募经理一职的中途录用。 - 中国語会話例文集
情報に誤りがあるため、対応して欲しい。
因为信息有错,希望你处理。 - 中国語会話例文集
現在公開されている情報はありません。
现在没有公开的情报。 - 中国語会話例文集
素敵な誕生日プレゼントをありがとう。
谢谢你完美的生日礼物。 - 中国語会話例文集
君の写真の印象と実際はかなり違う。
你照片的形象和实际差太多。 - 中国語会話例文集
主人はその料理を食べようとなさらない。
丈夫不吃那个菜。 - 中国語会話例文集
今日は部屋を掃除する必要がありません。
我今天需要清扫房间。 - 中国語会話例文集
将来優秀な技術者になりたいです。
我将来想成为优秀的技师。 - 中国語会話例文集
本条例は公布の日より施行される.
本条例自公布之日起实行。 - 白水社 中国語辞典
長江上流の水流をテストする.
对长江上游的水流进行测试。 - 白水社 中国語辞典
この料理がおいしいかどうか味わってみてください.
尝尝这个菜好吃不好吃。 - 白水社 中国語辞典
屋根の上も通りも城壁の上も,至るところ雪だ.
屋上、街上、城墙上,到处都是雪。 - 白水社 中国語辞典
日中両国は正式に外交関係を樹立した.
中日两国正式建交了。 - 白水社 中国語辞典
彼は盲腸炎になり,手術を受けた.
他得了盲肠炎,开刀了。 - 白水社 中国語辞典
公園の鳥獣はすべておりの中に入れられている.
公园里的鸟兽都关在牢笼里。 - 白水社 中国語辞典
我々は一切の有利な条件を利用すべきである.
我们要利用一切有利条件。 - 白水社 中国語辞典
彼は乗車券購入の渡りをつけるために出かけた.
他去联系买火车票。 - 白水社 中国語辞典
予想にたがわない,予想のとおりである,案の定.
不出所料((成語)) - 白水社 中国語辞典
木材は川の上流から下流へ流された.
木材从河的上游流放到下游。 - 白水社 中国語辞典
(情景などが)見渡す限りうらぶれている.
满目凄凉((成語)) - 白水社 中国語辞典
銃口がぴったり目標に向けられる.
枪口对准目标。 - 白水社 中国語辞典
これらの条件は双方の確認を取り付けた.
这些条件得到了双方的确认。 - 白水社 中国語辞典
運動場には点々とかがり火が燃えている.
操场上燃烧着一堆堆篝火。 - 白水社 中国語辞典
このくだりの不要な部分を削除してしまう.
把这段没用的话删下去。 - 白水社 中国語辞典
劣った者は下等であり,優れた者は上等である.
劣者为下第,优者为上第。 - 白水社 中国語辞典
封建意識が彼女の行動を縛りつけた.
封建意识把她的行动束缚起来了。 - 白水社 中国語辞典
情熱が無言のうちにもわき出てあふれんばかりである.
温情脉脉((成語)) - 白水社 中国語辞典
(三蔵法師が)天竺へ経文を取りに行く.
西天取经 - 白水社 中国語辞典
劣れる者は下等であり,優れる者は上等である.
劣者为下第,优者为上等。 - 白水社 中国語辞典
事物の形象を手がかりに行なう記憶.
形象记忆 - 白水社 中国語辞典
城楼が山に寄り添って建てられ,非常に雄大である.
城楼依山而建,十分雄伟。 - 白水社 中国語辞典
彼女が踊り,私がそれに合わせて歌う.
她一边跳舞,我一边为她伴唱。 - 白水社 中国語辞典
野営地の周囲には鉄条網が張り巡らされている.
营地周围布满了铁丝网。 - 白水社 中国語辞典
条件が以前よりいっそうよくなった.
条件比以前越发好了。 - 白水社 中国語辞典
大なる上帝あり,誰をか憎みたまうや.
有皇上帝,伊谁云憎。 - 白水社 中国語辞典
2人のちんぴらが凶暴な様子で殴り合っている.
两个小流氓恶狠狠地争斗着。 - 白水社 中国語辞典
今年はあたかも両国国交樹立30周年に当たる.
今年正值两国建交三十周年。 - 白水社 中国語辞典
工場には多くの売れ残り品がある.
工厂里有不少滞货。 - 白水社 中国語辞典
この子は正直だから,空とぼけたりしないだろう.
这孩子很老实,不会装假。 - 白水社 中国語辞典
彼の体はかなり丈夫だと思う.
他的身体我觉得够壮的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は(身を躍らせ)馬に飛び乗り,飛ぶように去った.
她纵身上马,飞似地走了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |