意味 | 例文 |
「りじんしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 321件
精進料理の盛り合わせ.
素什锦 - 白水社 中国語辞典
ごった煮の精進料理.
素杂烩 - 白水社 中国語辞典
人生の勝利者
人生的赢家 - 中国語会話例文集
傷痍軍人.≒荣军((略語)).
荣誉军人 - 白水社 中国語辞典
生姜をみじん切りにします。
将生姜剁碎。 - 中国語会話例文集
将来料理人になりたいです。
未来我想做一个厨师。 - 中国語会話例文集
精進料理を作っていました。
我做了素菜。 - 中国語会話例文集
死傷者が300人余りに達した.
死伤至于三百多人。 - 白水社 中国語辞典
私たちは残りの人生を楽しみましょう。
我们享受余生吧。 - 中国語会話例文集
四川省の人口は甘粛省よりずっと多い.
四川省人口比甘肃省多得多。 - 白水社 中国語辞典
暇な時に2人でゆっくりよもやま話をしましょう.
有空咱俩聊聊天。 - 白水社 中国語辞典
兵士と人民は勝利の本である.
兵民是胜利之本。 - 白水社 中国語辞典
(総称的に)僧,僧侶,道士.↔在家人.
出家人 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯革命に尽力した.
他毕生致力革命。 - 白水社 中国語辞典
人間1人の能力には大小があり,貢献にも大小がある.
一个人的能力有大小,贡献也有大小。 - 白水社 中国語辞典
今日の精進料理はあっさりしすぎている.
今天的素菜太清淡了。 - 白水社 中国語辞典
‘水利电力部’;(中華人民共和国)水利電力省.
水电部((略語)) - 白水社 中国語辞典
どの省の軍人・官僚・商人が排他的でないと言えるだろうか?
哪一省的军人、官僚、商人不排外呢? - 白水社 中国語辞典
人為的障害によって,両国の貿易が減少した.
由于人为的障碍,两国间的贸易减少了。 - 白水社 中国語辞典
貪官汚吏が人民の汗と血の結晶を搾り取る.
贪官污吏搜刮民脂民膏。 - 白水社 中国語辞典
以前、紹介した人物と異なります。
跟以前介绍的人不同。 - 中国語会話例文集
かわりにフランス人によってそれは賞賛された。
取而代之的是,法国人对那个称赞不已。 - 中国語会話例文集
精進料理のお店へ4,000円のコースで予約しました。
预约了素菜店的4000日元的菜品。 - 中国語会話例文集
そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?
这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集
私は精進を重ね,有意義に晩年を送りたい.
我要自强不息,有意义地度过残生。 - 白水社 中国語辞典
作家はくっきりとその人物の形象を描き出した.
作家鲜明地塑造了这个人物的形象。 - 白水社 中国語辞典
彼は人と一緒に行商人をやりだした.
他跟人一起做起行商来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の個人主義はかなり重症だ.
他个人主义很严重。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の命日ごとにいつものとおりに精進する.
他每逢父亲的忌日照例斋戒。 - 白水社 中国語辞典
(外国商人と中国人の商取引の仲立ちをする中国人・コンプラドールなどを指し)偽毛唐.
假洋鬼子 - 白水社 中国語辞典
彼は自分達をアメリカ人だと呼称する。
他称呼自己是美国人。 - 中国語会話例文集
彼女は産婦人科の臨床学准教授である。
她是妇产科的临床学准教授。 - 中国語会話例文集
少女は流線型の列車に1人で座っていた。
少女一个人坐在流线型的列车上。 - 中国語会話例文集
法治を実行してこそ,人民の権利を保障しうる.
只有实行法治,才能保障人民的权利。 - 白水社 中国語辞典
勝利の果実は人民に帰すべきだ.
胜利果实应该归于人民。 - 白水社 中国語辞典
人民の闘いは必ず勝利を収める.
人民的斗争必将获胜。 - 白水社 中国語辞典
(総称的に)幹部軍人を養成する学校.≒军校②((略語)).
军事学校 - 白水社 中国語辞典
全国の人民は新しい勝利に向かって前進する.
全国人民正在向新的胜利前进。 - 白水社 中国語辞典
一陣のさわやかな涼風が正面から吹いて来る.
一阵清新的凉风迎面扑来。 - 白水社 中国語辞典
人民の軍隊が一歩一歩と勝利を収める.
人民军队节节胜利。 - 白水社 中国語辞典
1人の人の能力には大小の違いがある.
一个人的能力有大小。 - 白水社 中国語辞典
影響力をもつ人物が先頭に立って提唱したり呼びかけたりする.
登高一呼((成語)) - 白水社 中国語辞典
書画・文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.
文墨人儿 - 白水社 中国語辞典
お約束の期限を大幅に超えておりますので、迅速に対応にご手配いただけますでしょうか。
因为已经远远超过了约定期限,所以请您迅速做出安排。 - 中国語会話例文集
お客様へのご迷惑を最小限に留めるため尽力しております。。
尽力给客人带来最小的麻烦。 - 中国語会話例文集
紅軍は2万5千里余りを長駆し,11の省を縦横無尽に駆け巡った.
红军长驱二万五千余里,纵横十一个省。 - 白水社 中国語辞典
外国人を対象に日本文化を紹介するため、流派を超えた生け花体験ができます。
为像外国人介绍日本文化,可以体验跨越流派的插花。 - 中国語会話例文集
保証人は検索の抗弁権を行使して保証債務の履行を拒否した。
担保人行使検索抗弁権拒绝履行担保债务。 - 中国語会話例文集
(1949年ごろに国民党政権と共に大陸から渡って来た‘外省人’に対し)台湾省籍を持つ人.
本省人((方言)) - 白水社 中国語辞典
金融データは個人的および/または商業的であり得る。
金融数据可为个人和 /或商业的。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |