意味 | 例文 |
「りする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4470件
平生からトレーニングを行なって,体をより健やかで美しくする.
经常进行体育锻炼,使身体更加健美。 - 白水社 中国語辞典
いい仕事ぶり,優れたサービス,安全定刻運行などが必要である.
要有个好路风,优质服务,安全正点。 - 白水社 中国語辞典
この雨は降ったりやんだり,既に3日間にわたって降り続いている.
这雨时停时下,已陆续下了三天。 - 白水社 中国語辞典
私はメンツをかなぐり捨ててあなたにもう一度お願いをする.
我破着脸向你再请求一次。 - 白水社 中国語辞典
犯した誤りの情状程度に基づいて分けて処理する.
根据所犯错误的情节轻重分别处理. - 白水社 中国語辞典
彼女は裁判所にその事件を改めて審理するように求めた.
她请求法院重新审理此案。 - 白水社 中国語辞典
私は友人に私の代わりに事柄を処理するように頼んだ.
我请托友人代为料理。 - 白水社 中国語辞典
一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った.
一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。 - 白水社 中国語辞典
我々の祖先は安徽の出であるが,後になって広東に移り住んだ.
我们上辈是安徽人,后来才迂居广东。 - 白水社 中国語辞典
中国人民銀行が企業などの現金使用の範囲・数量を管理すること.
现金管理 - 白水社 中国語辞典
このテレビはもし修理すると新しいのを買うより高くつきます.
这个电视要是修理下来比买新的还贵。 - 白水社 中国語辞典
問題を処理するにはキーポイントをきちんと押さえなければならない.
处理问题要抓住要害。 - 白水社 中国語辞典
このように処理するのはあまり適切ではないかもしれないなあ.
这样处理也许不很妥当吧。 - 白水社 中国語辞典
義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動.
义和团运动 - 白水社 中国語辞典
私の権力は限りがあり,この件を処理する方法がない.
我的权力有限,无法处理这件事。 - 白水社 中国語辞典
報道の自由と世論の導きとの関係を適切に処理する.
妥当地处理新闻自由与舆论导向的关系。 - 白水社 中国語辞典
(警察・司法機関などが)自己の管轄を越えて訴訟事件などを受理する.
越权受理 - 白水社 中国語辞典
この件を処理するには,方式・方法の上でなお検討してもよい.
处理这件事,在方式方法上还可以研究。 - 白水社 中国語辞典
このような問題は,軽率に事を処理することができようか.
这种问题,岂能造次行事。 - 白水社 中国語辞典
訴訟事件を処理するには事実の真相を明らかにしなければならない.
处理案件要弄清事实的真相。 - 白水社 中国語辞典
突発事件を処理するために,党委員会は討論を中止した.
因为有急事处理,党委会中止了讨论。 - 白水社 中国語辞典
NMS120は、LSP2152および2155に関するホップリストに対する影響をそれぞれ特定する。
NMS 120分别确定对 LSP 2152和 2155的跳列表的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2リストは、将来のTTIに対するE−TFCが選択される前または後に準備できる。
可以在选择用于将来的 TTI的 E-TFC之前或之后准备第二列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
許可する必要がある場合には、管理者は、そのファイアウォールを設定するか、またはファイアウォールを設定するようプログラム330に通知して、ルールの既存リストをルールの「テスト」リストに置き換えること、あるいは既存リストを「テスト」リストに置き換えるようプログラム330に要求することができる(ステップ930)。
否则,管理员能够配置该防火墙,或者通知程序 330配置该防火墙,以用规则的“测试”列表来替换规则的现有列表,或者请求程序330用“测试”列表来替换现有列表 (步骤 930)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、メッセージを処理するよう提供される方法およびシステムに関する。
本发明涉及提供处理 (handling)消息的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図7は、Page1〜Page5の5ページから成る文書のPDLを処理する場合の例である。
图 7示出了包括页 1至页 5共 5个页面的文档的 PDL示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
S15におけるフォーカス移動処理、S17におけるリスト再表示処理については、後述する。
稍后将会描述 S15的焦点移动处理和 S17的列表重新显示处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第1の実施形態に係る接続機器リストの表示画面を説明する図である。
图 11是示出根据第一实施例的连接装置列表的显示画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD24は、当該システム全体においてプリント対象となる画像を管理する情報を記憶する。
HDD 24在该整个系统中存储用于管理作为打印对象的图像的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
−「匿名機関」と称する第4の形式の機関は、仮名を管理する責任を負う。 その目的に関し以下説明する。
-第四;称为 - 中国語 特許翻訳例文集
送信停止により、スロットのある割合(x%)が妨げられていると仮定する。
假定发射中断使某一百分比 (x% )的时隙堵塞。 - 中国語 特許翻訳例文集
Txフロントエンド428は、Txパルス整形フィルタ426の出力を処理することができる。
Tx前端 428可以处理 Tx脉冲整形滤波器 426的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施形態によるユーザインターフェースを管理するシステムを示す図である。
图 2示出根据本发明示例性实施例的管理用户界面的系统; - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ106は、送信するデータおよび受信するデータを処理する。
处理器 106对要发送的数据和接收到的数据进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、リスト項目504a〜504hを選択して、対応する動作を起動させることができる。
用户可以选择列表项目 504a-h来使得调用对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、リスト項目604a〜604hを選択して、対応する動作を起動させることができる。
用户可以选择列表项目 604a-h来使得调用对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ710は、システム700内で実行される命令を処理することが可能である。
处理器 710能够处理用于在系统 700内执行的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージを独立して処理することのできるサービスの例が多くある。
存在其中可以独立地处理各消息的服务的若干示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】ファイル管理情報が管理するフォルダの設定画面の一例である。
图 6是文件管理信息管理的文件夹的设定画面的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、ファイル管理情報が管理するフォルダの設定画面の一例である。
图 6是文件管理信息管理的文件夹的设定画面的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMリレーは、登録されているNSPnおよびそれらに対応するIP@NSPnアドレスのリストを保持する。
DM-Relay还保持注册的 NSPn目录和相应的 IP@NSPn地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
発明のある特定の実施形態は、ネットワークを管理するためのシステムと方法を提供する。
本发明的一些实施例提供管理网络的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して、識別情報に関するリストを生成する方法800の例が開示される。
现在参照图 8,公开了用于创建关于标识的列表的示例方法 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
借り株を扱って空売りをする人は、一定のリスクがあることを知っている。
经营借入股进行卖空的人者知道有一定程度的风险。 - 中国語会話例文集
次回の資金集めのクリスマスイベントによる収益金で相殺する予定である。
打算用下次圣诞节筹款活动的收益来抵消。 - 中国語会話例文集
もし複数のコードで会計管理する事が必要であれば、複数を設定するルールにします。
如果需要用多个代码进行会计管理的话,就需要设定多条规则。 - 中国語会話例文集
赤字企業に対し破産前に期限を切って整理する(黒字に転じることができなければ破産措置を取る).
破产整顿 - 白水社 中国語辞典
リスト作成部440は、処理部430から取得されるコンテンツリスト作成指示に応じて、格納部450に格納された情報と、パブリックサーバ500から受信される情報とを用いてコンテンツリストを作成する。
列表创建部 440根据从处理部 430获取的内容列表创建指示,使用保存在保存部450中的信息和从公用服务器 500接收的信息来创建内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバは、ユーザインタフェース500のリスト領域506内のリスト項目504a〜504hにおいて識別され得る候補語/動作ペアのリストを送信することができる。
服务器可以发送可以在用户界面 500的列表区域 506中的列表项目 504a-h中识别的候选词语 /动作对的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信された候補語/動作ペアのリストは、ユーザインタフェース600のリスト領域606内のリスト項目604a〜604hを表示するために使用することができる。
所接收的候选词语 /动作对的列表可以用于在用户界面 600的列表区域 606中显示列表项目 604a-h。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |