意味 | 例文 |
「りす」を含む例文一覧
該当件数 : 5092件
家族の写真をイギリスに持って行きます。
我带着全家福去英国。 - 中国語会話例文集
出荷されていない商品をリストにまとめました。
我把没有发货的商品总结到单子上了。 - 中国語会話例文集
そのイギリス人は彼のことを「ワグ」と呼んだ。
那个英国人管他叫“鬼子”。 - 中国語会話例文集
炎症を誘発する食品リスト
诱发炎症的食品清单 - 中国語会話例文集
私たちはイギリスで観光旅行をする。
我们在英国观光旅游。 - 中国語会話例文集
私たちはイギリスに観光旅行に行く。
我们去英国旅游观光。 - 中国語会話例文集
この修理を次のように処理すればいいのですか?
我就像下面那样处理这个修理就行了吗? - 中国語会話例文集
それを修理するのに何日かかりますか?
你修理那个要花几天? - 中国語会話例文集
出来るだけ早くそれを修理することを推奨します。
我建议你尽早修理那个。 - 中国語会話例文集
数年イギリスに滞在するでしょう。
我应该在英国待几年吧。 - 中国語会話例文集
副作用のリスクは高用量によって高まる。
副作用的风险因高剂量而提高。 - 中国語会話例文集
夕方から風がきつくなり少し冷え込みました。
傍晚开始风变强,温度有点下降了。 - 中国語会話例文集
把握した漏れ箇所を修理する。
修理已经知道的泄露的地方。 - 中国語会話例文集
この靴を修理するのにいくらかかりますか?
修理这双鞋要花多少钱啊? - 中国語会話例文集
パソコンを販売、修理する店はありますか?
有没有卖电脑、修电脑的店。 - 中国語会話例文集
私の友人のジャーナリストが主催した。
我的记者朋友主办的。 - 中国語会話例文集
今日は、すっかりストレス解消しました。
今天压力都完全的解除了。 - 中国語会話例文集
最新の在庫リストを送って下さい。
把最近的库存清单送来。 - 中国語会話例文集
人身事故ではなく、物損事故として処理する。
不是作为人身事故,而是作为物件损坏事故来处理。 - 中国語会話例文集
今日中に新しいリストを送ります。
今天之内会发送新的清单。 - 中国語会話例文集
なかなかリスクのある事業に挑戦できない。
总是挑战不了有风险的事业。 - 中国語会話例文集
彼女は生体高分子のリストを配布した。
她分发了生物大分子的一览表。 - 中国語会話例文集
汗をかいたので、シャワーを浴び、サッパリする。
因为出了汗,所以要洗个澡舒服一下。 - 中国語会話例文集
彼は私より少し若く、40代半ばです。
他比我年轻一点,40岁中游。 - 中国語会話例文集
医師は彼女に早産のリスクについて告げた。
医生告诉她早产的风险。 - 中国語会話例文集
彼はキリスト教の論客の大家だ。
他是基督教的大评论家。 - 中国語会話例文集
イギリスについて書かれた評論を読む。
读关于英国的评论。 - 中国語会話例文集
CAAはイギリスのすべての航空部門を管理している。
CAA管理着英國所有的航空部门 - 中国語会話例文集
個別の修理作業は報告書で管理する。
用报告书来管理个别的修理工作。 - 中国語会話例文集
投票人の登録リストで~の名前をチェックする
在投票人登记册上确认~的名字。 - 中国語会話例文集
単純にすればするほど、実態と乖離する。
简单地越做越背离实际情况。 - 中国語会話例文集
私はイギリスに3回行ったことがあります。
我去过三次英国。 - 中国語会話例文集
彼氏がクリスマスまでに必要です。
在圣诞节之前需要男朋友。 - 中国語会話例文集
鼻形成術には多くにリスクが伴う。
鼻部整形术伴有很多风险。 - 中国語会話例文集
調理済の魚をレンジで温めて食べた。
做好的鱼在微波炉里热一下吃了。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんの優しい声はやっぱり素敵です。
简温柔的声音果然好棒。 - 中国語会話例文集
これは工業団地の被割当者のリストである。
这是工业区内接受拨给屋子人员的名单。 - 中国語会話例文集
クリスマスのプレゼントを買う季節になりました。
到了买圣诞礼物的季节。 - 中国語会話例文集
食べ過ぎや太り過ぎにくれぐれも注意してください。
千万注意不要吃太多或者长太胖了。 - 中国語会話例文集
来週からイギリスに行くかもしれません。
我下周可能去英国。 - 中国語会話例文集
臀筋はその大きさで特徴づけられている。
臀大肌的特征是大。 - 中国語会話例文集
彼女はクリスマスに人形の家をもらった。
她圣诞节得到了一个玩具屋。 - 中国語会話例文集
流石にこの状態では、ハンデがあり過ぎる。
在这种情况下,障碍真的是太多了。 - 中国語会話例文集
クリスマスは特別なディナーでも用意しておこうか。
圣诞节准备特备的晚餐吧。 - 中国語会話例文集
奥さんは、イギリスのどこに行く予定ですか?
夫人打算去英国的哪里呢? - 中国語会話例文集
いつもきちんと身の回りを整理する。
总是好好地整理身边的东西。 - 中国語会話例文集
銀行預金よりはリスクがあってリターンもある。
比起存银行要有风险但是收益也更大。 - 中国語会話例文集
安く作れるため、たくさん作り過ぎてしまった。
因为很便宜,所以一不小心做太多了。 - 中国語会話例文集
安く作れるが、たくさん作り過ぎる結果となった。
虽然能够便宜地制作但是结果做太多了。 - 中国語会話例文集
週末は、散歩や家でのんびり過ごしました。
周末我散散步或者在家悠闲地度过了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |