「りせっと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りせっとの意味・解説 > りせっとに関連した中国語例文


「りせっと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8168



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

設計図の通り

按照设计图 - 中国語会話例文集

ひとしきり説得した.

费了一番唇舌。 - 白水社 中国語辞典

説得力がある。

有说服力。 - 中国語会話例文集

セットでの数量

一套的数量。 - 中国語会話例文集

セット売りする,ばら売りしない.

成套卖 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事ぶりはとても積極的だ.

他工作很积极。 - 白水社 中国語辞典

彼は聞くなりすぐに行こうとした,本当にせっかちである.

他一听说,就要去,真性急。 - 白水社 中国語辞典

設定値セット取得部72は、画像形成装置1から、設定値セット(つまり、設定値セットデータ21)を取得する処理部である。

设定值集获取单元 72从图像形成装置 1获取设定值集 (即,设定值集数据 21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

セットIC36には、リセット信号線56が接続されている。

复位信号线 56连接到复位 IC 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

せっけん作りは彼女の趣味のひとつだ。

制作肥皂是她的兴趣之一。 - 中国語会話例文集


写真のとおりに設置してください。

请按照照片设置。 - 中国語会話例文集

お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.

接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典

セット信号線56は、分岐点25でリセット信号線56Aとリセット信号線56Bとに分岐する。

复位信号线 56在分支点 25分支为复位信号线 56A和复位信号线 56B。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッションリセット処理については、後述する。

稍后将描述对话重置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

せっかくよい天気だから,早く作物を刈り取ろう.

趁好天气,我们快收割吧。 - 白水社 中国語辞典

料理セットが売っている。

在卖料理套装。 - 中国語会話例文集

お説教を一くさりした.

讲了一番大道理。 - 白水社 中国語辞典

この設定値セットリスト22は、設定値セットを呼び出す際などに使用される。

该设定值集列表 22在调出设定值集时被使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット信号監視線72にはリセットIC36から出力されたリセット信号が伝達される。

在复位信号监视线 72中,传送从复位 IC 36输出的复位信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

セットは、セットIDにより識別され、セット内の個々の値はコードを割り当てられる。

每个集合由集合 ID标识并且集合内的各个值被指派有码。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット走査A(505、509)は、リセット行カウンタA(152)によるリセット走査を示している。

复位扫描A(505,509)示出由复位行计数器 A(152)执行的复位扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひととなり厳格正直であり,節操がある.

为人严正而有操守。 - 白水社 中国語辞典

この実施の形態では、設定値セット転送プログラム61が実行されることにより、転送管理部71、設定値セット取得部72、設定値セット編集部73、および設定値セット送信部74が実現される。

在该实施方式中,通过设定值集传送程序 61被执行而实现传送管理单元 71、设定值集获取单元 72、设定值集编辑单元 73、以及设定值集发送单元 74。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1010は、単一のプロセッサまたはマルチコア・プロセッサであるか、あるいは、複数のプロセッサまたはマルチコア・プロセッサのセットでありうる。

处理器 1010可包含单组或多组处理器或多核处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)電荷検出部110をリセット線113でリセットして、リセットレベルを読み出す。

(5)使用复位线 113复位电荷检测器 110,并且读取复位电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶装置116における設定値セットデータ121および設定値セットリスト122も、実施の形態1における設定値セットデータ21および設定値セットリスト22と同様のものである。

另外,存储装置 116中的设定值集数据 121和设定值集列表 122也与实施方式 1中的设定值集数据 21和设定值集列表 22相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶装置216における設定値セットデータ221および設定値セットリスト222も、実施の形態1における設定値セットデータ21および設定値セットリスト22と同様のものである。

另外,存储装置 216中的设定值集数据 221和设定值集列表 222也与实施方式 1中的设定值集数据 21和设定值集列表 22相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの一言一言には説得力があります。

你的每一句话都很有说服力。 - 中国語会話例文集

CECリセット部107がCEC制御部102にCECリセット完了通知を通知する。

CEC复位部 107对 CEC控制部 102通知 CEC复位完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

積算時間がリセットされます。

累计时间清零。 - 中国語会話例文集

適切な意見は説得力がある。

恰当意见有说服力。 - 中国語会話例文集

いったんリセット状態にする。

暂且将它变为重置状态。 - 中国語会話例文集

説得力を十分持っている.

富有说服力 - 白水社 中国語辞典

オフセット印刷.≒胶印((略語)).

胶版印刷 - 白水社 中国語辞典

(人に接して)律義で人情に厚い.

古道热肠((成語)) - 白水社 中国語辞典

この管理情報リストは、管理情報設定部32が設定する。

管理信息设置部 32设置该管理信息列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

せっかくイタリアに行ってきたので、イタリア語を使いたいと思う。

好不容易去了趟意大利,所以想要使用意大利语。 - 中国語会話例文集

彼と一人の大人として接しているつもりです。

我打算把他当做一个大人来相处。 - 中国語会話例文集

人と接することが苦になりますか。

与人接触会变得痛苦吗? - 中国語会話例文集

オフセット入力値により、減算器の出力値は、fs1fs0b3b2b1b0(2)−オフセット入力値=fs1’fs0’b3’b2’b1’b0’(2)となる。

fs1fs0b3b2b1b0(2)-偏移输入值= fs1’ fs0’ b3’ b2’ b1’ b0’ (2)来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4182を受け、リセット行カウンタB(153)は、オフセット値が加算された、リセット開始行“1”、リセット終了行“n/2”、カウントアップのステップ値“2”に基づきリセット走査B(508)を開始する。

一收到开始脉冲 4182,复位行计数器 B(153)就基于在加上偏移之后的复位开始行“1”、复位结束行“n/2”、以及向上计数的步长值“2”而开始复位扫描 B(508)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4183を受け、リセット行カウンタB(153)は、オフセット値が加算された、リセット開始行“1”、リセット終了行“n/2”、カウントアップのステップ値“2”に基づきリセット走査B(512)を開始する。

一收到开始脉冲 4183,复位行计数器 B(153)就基于在加上偏移之后的复位开始行“1”和复位结束行“n/2”、以及向上计数的步长值“2”而开始复位扫描 B(512)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これとともに、画素リセット線321には、行走査回路300からリセットパルス320が供給される。

同时,将复位脉冲 320从行扫描电路 300提供到像素复位线 321。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間t0でリセットパルスRSTが“H”レベルになり、リセットトランジスタ23がオン状態になることによってFD部26をリセットする。

在时段 t0,通过使得复位脉冲 RST为“H”电平并且使得复位晶体管 23处于导通状态,复位 FD区 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時、VD同期レジスタB(410)の、リセット開始行とリセット終了行には、オフセット値が加算された値が保持される。

在这时候,已经加上偏移值的值作为复位开始行和复位结束行而被存储在 VD同步寄存器 B(410)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、リセット用シフトレジスタ213とリセット用シフトレジスタ219からは、同じタイミングでリセットパルスが出力される。

因此,以相同的时序从用于重置的移位寄存器 213和用于重置的移位寄存器 219输出重置脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二の係数のセット及び第三の係数のセットにより、重みのセットTR(u,v)のセットが決定される。

借助于第二组系数和第三组系数,确定一组权重 TR(u,v)。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定値セットリスト22は、記憶装置16に記憶されている設定値セットデータ21のリストである。

设定值集列表 22是存储在存储装置 16中的设定值集数据 21的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの言葉には説得力があります。

你说的话有说服力。 - 中国語会話例文集

まず、時刻t1の際、リセットパルスRSTが”H”レベルとされ、リセットトランジスタRSTTrがオンとされる。

首先,在时刻 t1时,将复位脉冲 RST设为“H”电平,使复位晶体管 RSTTr导通。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS