「りたん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りたんの意味・解説 > りたんに関連した中国語例文


「りたん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 999 1000 次へ>

(競り売りで取引成立の合図として木片でテーブルをたたき,演奏の前にキーを定める→)責任者が確定した結論を下す.

拍板定音((成語)) - 白水社 中国語辞典

私たちは旅行に行くと、いつも、その国の切手をたくさん貼ったハガキをお互いに送ります。

我们去旅行时总是互相赠送贴了很多那个国家邮票的明信片。 - 中国語会話例文集

機能ボタンとしては、例えば終了ボタン、戻るボタン、画像送りボタン、ジャンプボタン、絞込みボタン、属性変更ボタン等がある。

功能按钮的例子包括结束按钮、后退按钮、逐图像前进按钮、跳过按钮、精选按钮和属性改变按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

陸軍婦人部隊員たちは第二次世界大戦中に米国陸軍で働いた。

陆军女兵队员们在第二次世界大战中为美国陆军效力。 - 中国語会話例文集

もしジェーンさんが来日したら、ご案内したいところがたくさんあります。

如果简来了日本的话,想为她介绍的地方有很多。 - 中国語会話例文集

あの人にこんなにたいへん助けていただいて,私は一度お礼をしなければなりません.

人家帮了这么大的忙,我得意思一下。 - 白水社 中国語辞典

本日の電話の件は本当に申し訳ありませんでした。

今天电话的事情我感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集

残念ながら、その期間、研修を受ける機会はありませんでした。

很遗憾,那个期间没有进修的机会了。 - 中国語会話例文集

たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります。

喝了非常多,需要向店里支付2万日元左右。 - 中国語会話例文集

西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。

西田先生调任到了波士顿分店。 - 中国語会話例文集


残念ながら足利支店は本年度をもって閉店することとなりました。

很遗憾从今年起足利分店将关门。 - 中国語会話例文集

彼は上半身裸になり,下半身はただ半ズボンをはいているだけである.

他光着上身,下身只穿了条短裤。 - 白水社 中国語辞典

こんな不道徳な事をしでかすなんて,そりゃたいへん体裁が悪い.

作出这种不道德的事,也太羞耻了。 - 白水社 中国語辞典

この光は、偏光ビームスプリッタ62から反射する。

此光从偏振光束分离器 62反射。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証局10は、例えば、国家により管理される。

证书管理机构 10由例如国家来控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

インフレにより円安圧力が高まっている。

由于通货膨胀引起的日元贬值的压力在增大。 - 中国語会話例文集

私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。

我经常使用的是电车的换乘指南。 - 中国語会話例文集

私のフィリピンでの生活もあと残り半月です。

我在菲律宾的生活还剩半个月。 - 中国語会話例文集

もっと単語力の勉強する必要があります。

我有必要学习更多单词。 - 中国語会話例文集

独占市場では、管理価格が成り立ちます。

在垄断市场可以形成操纵价格。 - 中国語会話例文集

筋力トレーニングはゆっくりやることが大切です。

力量训练慢慢做是非常重要的。 - 中国語会話例文集

そんな利己的なやり方は認められない。

無法認同那樣自私自利的做法。 - 中国語会話例文集

私はこれを理解しなければなりません。

我不得不去理解这个。 - 中国語会話例文集

私はまだ英語が流暢ではありません。

我的英语还不是很流畅。 - 中国語会話例文集

日本にいると両親に頼ってばかりいる。

我在日本就一味地依靠父母。 - 中国語会話例文集

それの手数料を私に払う必要がありません。

你没有向我交那个的手续费的必要。 - 中国語会話例文集

商品は物流センターより発送されます。

商品从物流中心发送出去。 - 中国語会話例文集

単一繊維は釣り糸として理想的な材質だ。

单纤维丝是作为钓线理想的材料。 - 中国語会話例文集

関係者以外の立ち入りはご遠慮ください。

谢绝闲杂人等入内。 - 中国語会話例文集

現金が足りなさそうです。両替所を探しています。

现金好像不够。我在找换钱的地方。 - 中国語会話例文集

主題は自伝的な旅行体験に限ります。

主题只限自传的旅行体验。 - 中国語会話例文集

電池交換サービスは無料で承ります。

免费更换电池。 - 中国語会話例文集

生産ロット100個からの少量生産も承ります。

也接受一批最低100个的少量订单。 - 中国語会話例文集

全国配送を格安料金で承ります。

以极低的价格进行全国配送。 - 中国語会話例文集

近くにガソリンスタンドはありますか?

附近有加油站吗? - 中国語会話例文集

私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。

我经常使用的是电车的转车指南。 - 中国語会話例文集

悪者が政権を握り,善良な人は虐げられる.

坏人当道,好人受气。 - 白水社 中国語辞典

ええ?こんなに立派な贈り物を私にくださるのですか?

啊?您送我这么厚的礼物? - 白水社 中国語辞典

大胆に真理を守り抜き,過ちを修正すべきだ.

要敢于坚持真理,修正错误。 - 白水社 中国語辞典

このようなやり方は皆にどんな利益があるのか?

这样做对大家有什么利? - 白水社 中国語辞典

定期預金の利子は普通預金よりも高い.

定期存款蓄的利息高于活期存款。 - 白水社 中国語辞典

このキュウリのあえものは食べるとひんやりしている.

这盘凉拌黄瓜吃起来凉丝丝的。 - 白水社 中国語辞典

姦淫や略奪を働き,悪の限りを尽くす.

奸淫掳掠,无恶不作((成語)) - 白水社 中国語辞典

徒党を組んで,私的勢力をもり立てる.

拉帮结派,培植私人势力。 - 白水社 中国語辞典

前線の勝利のニュースがひっきりなしに伝わる.

前方胜利消息频传。 - 白水社 中国語辞典

ヘリコプターがそこで頻繁に離着陸している.

直升飞机在那里频繁起落。 - 白水社 中国語辞典

彼はリードして,私より一歩進んでいる.

他抢了先,比我先进一步。 - 白水社 中国語辞典

全面勝利を得ない限り,決して撤退しない.

不获全胜,决不收兵。 - 白水社 中国語辞典

日本は外国より大量の農産物を輸入する.

日本从外国输入大量的农产物。 - 白水社 中国語辞典

これらの立論の根拠はあまり確かでない.

这些立论的依据不太可靠。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS