「りた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りたの意味・解説 > りたに関連した中国語例文


「りた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 286 287 288 289 290 291 292 293 294 .... 999 1000 次へ>

【図7】サブイベントの区切りを説明するための図である。

图 7是图示子事件分段的图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L31を、L1よりも長く設定するようにしてもよい。

此外,时间 L31可以长于时间 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L34を、L4よりも長く設定するようにしてもよい。

此外,时间 L34可长于时间 L4。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L34を、L4よりも長く設定するようにしてもよい。

此外,时间 L34可以长于时间 L4。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、切り替え後の系情報(例えば1系)を含む。

例如,包括切换后的系统信息 (例如 1系统 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

(リンクアグリゲーションとMPLSを接続したシステム)

(链接集合及连接了 MPLS的系统 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、また、ノード222、224、および226の拡がりを示す。

图2还展示节点 222、224以及 226的扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、STEP1の取り得る値の範囲をSPEED_MIN≦|STEP1|≦SPEED_MAXとする。

STEP1在 SPEED_MIN≤ |STEP1|≤ SPEED_MAX的范围内取值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、STEP2の取り得る値の範囲をSPEED_MIN≦|STEP2|≦SPEED_MAXとする。

STEP2在 SPEED_MIN≤ |STEP2|≤ SPEED_MAX的范围内取值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図中、塗り潰し区間が消灯期間である。

同样在所述图中,填充的部分是熄灭时段。 - 中国語 特許翻訳例文集


そして、読み出しアドレスに従ったTSパケットの読み出しを行った後(ステップS19)、データの入力が完了していない場合には(ステップS20の「No」)、処理は、ステップS11に戻り、先に述べた処理が繰り返される。

随后,在步骤 S19,执行按照读出地址的 TS分组的读出之后,如果数据的输入还未结束,从而在步骤 S20的判定为“否”,那么处理返回步骤 S11,重复上面说明的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ6は、例えば、半導体メモリである。

存储器 6例如可以是半导体存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、復号メトリックは、復号されるべき残りのデータの量と、復号されるべき残りのデータを復号するために利用可能な時間量またはクロックサイクルの数との間の関係を示す。

举例来说,所述解码量度可指示待解码的剩余数据量与可用于解码待解码的剩余数据的时间量或时钟循环的数目之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電力管理装置11は、分電装置121を制御して制御化端子123へと電力を供給したり、制御化端子123に対する電力の供給を停止したりする。

例如,电力管理装置 11控制电力分配装置121并向控制兼容端子 123供电或停止向控制兼容端子 123的供电。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケーリング量SCL、シフト量SFTは、求められた値を使用する他、視聴者自身により値を補正したり、あるいは、検出された値ではなく、視聴者自身が直接入力した値を使用してもよい。

关于缩放量 SCL和移位量 SFT,除了使用计算的值之外,取代检测的值,观看者还可以通过他 /她自己来校正值,并且可以使用观看者直接输入的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また処理の1つとして構図処理がある。

处理的另一个示例是构图处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、3/8が塗りつぶされた円グラフを表示する。

此时,显示 3/8被涂黑的圆圈。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図2に、アクセスコード215のより詳細な図を示す。

图 2还示出了接入码 215的更详细视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

データサンプリングの連続的な性質は、患者の状態についてのより良好で、より高い粒状性の理解、および、患者の状態が時間単位で、または、さらに分単位でどのように変化しているかを患者に提供する。

该数据取样的连续性使患者能够更好地、更细致地了解他们的身体状况以及每小时甚至每分钟的变化情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、領域分離処理部24にて文字に分離された領域に対しては、階調再現処理部29は、高周波成分の再現に適した高解像度のスクリーンによる二値化又は多値化の処理を行なう。

例如,对于被区域分离处理部 24分离为文字的区域,灰度等级再现处理部 29利用适于再现高频成分的高分辨率的屏幕进行二值化或多值化的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法

根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集

早く中国語が話せるようになりたい。

想快点会说中文。 - 中国語会話例文集

残り2か月での目標達成を期待する。

期待着在剩下2个月内达成目标。 - 中国語会話例文集

数が1枚から2枚に変更になりました。

数量从1张变成了2张。 - 中国語会話例文集

出席申請が期日通りに出来ませんでした。

出席申请未能如期完成。 - 中国語会話例文集

あなたの知る限りで教えてください。

请把您知道的所有事情都告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたは将来何をするつもりですか。

你将来打算做什么? - 中国語会話例文集

以下の質問のいずれかに該当したことがあります。

符合过以下某一个问题。 - 中国語会話例文集

次のいずれかに該当したことがあります。

符合过以下某一项。 - 中国語会話例文集

体を思い通り動かせなくなった。

身体变得不能随意动弹。 - 中国語会話例文集

チケットは一般販売と共に売り切れてしまった。

门票和正常销售一起全卖光了。 - 中国語会話例文集

夫は過酷な労働により亡くなった。

丈夫因为严酷的工作去世了。 - 中国語会話例文集

あなたはジャスミン茶を飲んだことがありますか?

你喝过茉莉花茶吗? - 中国語会話例文集

心からあなたの成功を祈ります。

衷心祈祷你的成功。 - 中国語会話例文集

お手伝いしていただいてありがとうございます。

感谢您能来帮助我。 - 中国語会話例文集

中国の文化や歴史が知りたい。

想了解中国的文化和历史。 - 中国語会話例文集

留学に向けた大学の講義を履修します。

学完面向留学的大学讲义。 - 中国語会話例文集

前回と同じ口座に送りました。

汇到了跟上次一样的账户。 - 中国語会話例文集

一時的に思い通りに動かせなくなったことがある。

有过暂时性不能随意动弹的时候。 - 中国語会話例文集

母がすっかり気に入って持ってっちゃったの!

母亲非常满意地拿走了! - 中国語会話例文集

彼はポケットからお金を取り出した。

他从兜里拿出了钱。 - 中国語会話例文集

彼は残りのお金をポケットにしまいました。

他把剩下的钱放进了口袋。 - 中国語会話例文集

そんなにがっかりした顔をするなよ。

不要做出那么失望的表情啊。 - 中国語会話例文集

ツアーのガイドをありがとうございました。

感谢旅游的导游、 - 中国語会話例文集

ほとんどのイベントは中止になりました。

大部分活动都中止了。 - 中国語会話例文集

あなたは食事で嫌いなものがありますか?

你吃饭有什么讨厌的东西吗? - 中国語会話例文集

人が居ないので行く事になりました。

因为没有人就决定去了。 - 中国語会話例文集

生理用品の数量が増えました。

生理用品的数量增加了。 - 中国語会話例文集

君の主を讚え、日がな祈りを捧げる日だ

赞美你的主,从早到晚都祈祷。 - 中国語会話例文集

ご指導をいただき、ありがとうござます。

谢谢您的指导。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 286 287 288 289 290 291 292 293 294 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS