「りち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りちの意味・解説 > りちに関連した中国語例文


「りち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 .... 999 1000 次へ>

この視差調整量は、視差制御部16に入力される。

将该计算出的视差调整量输入到视差控制单元 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局BSは、セル内で移動可能であり、各々にセルを形成する。

BS在小区内是可移动的,并可从一个小区移动到另一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのセルは、1以上の基地局BSによりサービスされうる。

一些小区可以由一个以上基站提供服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】情報処理装置の概略構成を示すブロック図である。

图 2是示意性地示出信息处理设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。

图 9是示出量化矩阵选择操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図9は量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。

图 9是示出量化矩阵选择操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】量子化情報設定処理を示すフローチャートである。

图 6是示出量化信息设置处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。

图 17是示出量化矩阵选择操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図17は量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。

图 17是示出量化矩阵选择操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40は、例えば図6に示すように、量子化パラメータQP(t)と一番目に近い量子化パラメータQP(i1)の発生符号量BT(i1)と、量子化パラメータQP(t)と二番目に近い量子化パラメータQP(i0)の発生符号量BT(i0)を用いて補間処理を行う。

例如,如图 6所示,代码量控制单元 40使用最紧密地接近量化参数 QP(t)的量化参数 QP(i1)的生成代码量 BT(i1)以及第二最紧密地接近量化参数 QP(t)的量化参数QP(i0)的生成代码量 BT(i0)来执行内插处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図4】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て構成である。

图 4是依照实施例的 SRS带宽分配配置; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て構成である。

图 5是依照实施例的 SRS带宽分配配置; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9B】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て方法を示す。

图 9A-9B是依照实施例的用于 SRS带宽分配的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ38bは、格納しているソフトウェアをスイッチ37に出力する。

存储器 38b将所存储的软件输出到开关 37。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズームレンズ230は、対物レンズ220よりも像面側に配置される。

变焦透镜 230配置在比物镜 220更靠近像面侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置及び情報処理方法に関する。

本发明涉及信息处理设备和信息处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置109は、例えば、再生されたコンテンツを出力する。

例如,输出设备 814输出再生的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置及び情報処理方法に関する。

本发明涉及一种信息处理装置和信息处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、判定対象の画像データの画像の特徴量Sと、カテゴリの見本の特徴量Mとの差(特徴量をベクトルで表現する場合、両方のベクトルの始点を原点に配置したときの終点の距離(ユークリッド距離)差)を算出する。

例如,计算判定对象的图像数据的图像的特征量 S和类别的样本的特征量 M之差 (在用向量表现特征量的时候,在原点配置双方的向量的始点时的终点的距离 (欧几里得距离 )差 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、スイッチSW122をオフ(OFF)にしてリセット出力をホールドする。

接下来,开关 SW122被设为断开 (OFF),以保持复位输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

対照的に、物理制御チャネル16は、概してリンク適応を有しない。

相反,物理控制信道 16通常没有链路自适应。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤り判定は例えば巡回冗長検査(CRC)法で行われてもよい。

错误判定例如可以用循环冗余校验 (CRC)法进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤り判定は例えば巡回冗長検査(CRC)法で行われてもよい。

错误判定可以用循环冗余校验 (CRC)法进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、近端装置は、現用TESI21から予備TESI22にトラフィックを切り替える。

近端随后将业务从工作 TESI 21交换到保护 TESI 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)は、動的にスケジュールされうる。

可动态地对物理上行链路共享信道 (PUSCH)进行调度。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、周波数再利用1はPAプリアンブル伝送に用いられる。

通常来说,频率再用 (reuse)1是用于传输 PA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

代わりに、置換フレーム中の境界は1つまたは複数の参照フレーム中の境界よりもより太い幅を有するか、1つまたは複数の参照フレーム中の境界よりも細い幅を有するか、または境界に沿って太さが異なることがある。

替代地,代换帧中的边界可具有比一个或一个以上参考帧中的边界厚的宽度,比一个或一个以上参考帧中的边界薄的宽度,或厚度沿边界变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

[002]周波数変換の後に、エンコーダーは、変換係数値を量子化する。

在频率变换之后,编码器量化变换系数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、ユーザ「ジョン・ドゥー(John Doe)」に対する3個のAORは、次の通りである。

作为示例,对于用户“JohnDoe”的三个 AOR可以是: - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1の実施形態に係るスケジューリング装置の概略構成図。

图 1是根据第一实施例的调度装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】送信キューへのクエリー追加処理を説明するフローチャート。

图 11是向发送队列增加查询的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】第2の実施形態に係るスケジューリング装置の概略構成図。

图 18是根据第二实施例的调度装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。

CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。

CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】リスト画面の表示処理のフローチャートである。

图 3是示出列表画面显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、リスト画面の表示処理のフローチャートである。

图 3是示出列表画面显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体1は紙或いはプラスチックシートよりなる記録媒体である。

记录介质 1是一张纸或一个塑料薄片。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生ボタン23は、再生モードへの切り替え指示に用いられる。

重放按钮 23用来指示到重放模式的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このコイル35bの巻方向は一例であり、これに限定されない。

线圈 35b的螺旋方向是示例且不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このコイル32bの巻方向は一例であり、これに限定されない。

线圈 32b的螺旋方向是示例且不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像伝送システム400は、画像をより低遅延に伝送するシステムである。

图像传输系统 400以较低延迟发送图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13(a)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図

图 13(a)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13(b)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図

图 13(b)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。

图 7是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。

图 8是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置210は、例えば、再生されたコンテンツを出力する。

输出设备 210输出例如再现的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

赤として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为红色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

青として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为蓝色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

三刺激値X,Y,Zは光の反射率でそれぞれ正規化されている。

三个刺激值 X、Y和 Z通过光的反射率分别被归一化。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、全周囲立体画像表示装置30の説明を終了する。

对整圆周 3D图像显示设备 30的说明到此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS