「りち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りちの意味・解説 > りちに関連した中国語例文


「りち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 999 1000 次へ>

父の字は力強くかつ秀逸であり,私は頭の下がる思いをさせられた.

父亲的字雄劲秀逸,使我佩服。 - 白水社 中国語辞典

演習が始まると,銃声が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.

演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典

私たちは道を知りませんから,どうぞ連れて行ってください.

我们不认识路,请你引一下。 - 白水社 中国語辞典

子供は一歳になったばかりのころがちょうど手のかかる時だ.

孩子刚一岁正是用人的时候。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とちょっと近づきになりたいが,その口実さえもない.

我想跟他认识一下,可是连个由头也没有。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは砂漠(戦場)で血みどろになり,勇敢に敵と戦う.

战士们浴血沙场,奋勇杀敌。 - 白水社 中国語辞典

このビルの建築スタイルはどっちつかずで,古今入り交じっている.

这幢大厦的建筑风格不伦不类,古今杂糅。 - 白水社 中国語辞典

道がとても滑りやすく,ちょっと油断するところんと転ぶ.

路太滑,一不小心就栽跟头。 - 白水社 中国語辞典

彼女は毎日(へっついの周りをぐるぐる回る→)台所で忙しく立ち働く.

她每天围着灶火转。 - 白水社 中国語辞典

これっぽっちじゃ足りない,君もう一度行って10本もらって来い.

这么些还不够,你再去领十瓶来。 - 白水社 中国語辞典


我々の工場の空調設備はもうちゃんと取り付けられた.

我们厂里的空调设备已经装置好了。 - 白水社 中国語辞典

君もまあなんと忙しいことか,書記に取り入ったり,局長に取り入ったりして.

你也够忙的,又抱书记的粗腿,又抱局长的粗腿。 - 白水社 中国語辞典

(人の地位が)何度か上がったり下がったりする,(事柄が)何度か盛んになったり衰えたりする.

几起几落几上几下 - 白水社 中国語辞典

液晶の応答特性で、図7のように液晶の立ち下がり時間(τf)を立ち上がり時間(τr) よりさらに大きくすることができる。

在如图 7中所示的液晶的响应特性中,液晶的下降时间τf可以大于液晶的上升时间τr。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶の応答特性で、図13のように液晶の立ち上がり時間τrを立ち下がり時間τfよりさらに大きくすることができる。

在如图 13所示的液晶的响应特性中,液晶的上升时间τr可以大于液晶的下降时间τf。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。

传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力値がR=G=B=0であれば出力値はR'=G'=B'=0であり、入力値がR=G=B=255であれば出力値はR'=G'=B'=255である。

如果输入值表示 R= G= B= 0,则输出值由 R’= G’= B’= 0表示。 类似地,如果输入值表示 R= G= B= 255,则输出值由 R’=G’= B’= 255表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国共産党中央顧問委員会(党中央委員会に対し意見を述べたり協力したりする委員会).≒中顾委((略語)).

中央顾问委员会 - 白水社 中国語辞典

但し、より高い閾値には、クリッピング数をより多く設定しておく。

这里,阈值越高,消减数目应被设置得越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、VC装置1,2における切り取り処理について説明する。

接下来,将描述 VC设备 1和 2中的剪切处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

体調不良により欠席させて頂くことになりました。

我因为身体不舒服而缺席了。 - 中国語会話例文集

彼は一人で銅製の手作りアクセサリーを作り始めた。

他一个人开始手工制作铜制的首饰。 - 中国語会話例文集

老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。

为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集

4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注意下さい。

四月起退货政策将更新,请注意。 - 中国語会話例文集

これより高性能のシリーズは価格が一段高くなります。

比这个性能更高的系列,价格也会更高。 - 中国語会話例文集

人々は薬屋の入り口を水も漏らさぬほどに取り囲んだ.

人们把药店门前围得个水泄不通。 - 白水社 中国語辞典

他人の名をかたり替え玉になる,他人の名をかたり権力や地位を奪う.

冒名顶替((成語)) - 白水社 中国語辞典

この共有チャネルは、下り物理共有チャネル(PDSCH: Physical Downlink Shared CHannel)と呼ばれる。

该共享信道被称为下行物理共享信道 (PDSCH:Physical Downlink Shared CHannel)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この共有チャネルは、上り物理共有チャネル(PUSCH: Physical Uplink Shared CHannel)と呼ばれる。

该共享信道被称为上行物理共享信道 (PUSCH:Physical Uplink Shared CHannel)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CECリセット部107がCEC制御部102にCECリセット完了通知を通知する。

CEC复位部 107对 CEC控制部 102通知 CEC复位完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、移動可能な蓄電装置128として利用することができる。

即,它可被用作活动的蓄电设备 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、第1係合部25と第2係合部34とが係合する。

即,第一接合部 25与第二接合部 34接合。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。

即,传送装置 14可以具有输出装置 23的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。

即,传送装置 14可以具有输出装置 23的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ204は、中央処理装置(CPU)と、やはり呼ばれるかもしれない。

处理器 204也可被称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

それで悩んだんですがクリックしていくうちにこうなりました。

为此而纠结了一番,但在点击的过程中变成了这样。 - 中国語会話例文集

ホテルの皿洗い一日分の給料を知りたいのですか?

您想知道在酒店刷一天盘子的工资吗? - 中国語会話例文集

恐れ入りますがサイン後は書類を経理部にお持ちください。

非常抱歉,在签名之后请将资料拿到财务部来。 - 中国語会話例文集

1口当り純資産額から判断してその銘柄は割安だ。

从单份纯资产数额判断,那个品种还是相对便宜的。 - 中国語会話例文集

理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。

董事长说,请代我向总经理问好。 - 中国語会話例文集

怒りを暴力という形で外在化するのは間違っている。

将憤怒以暴力的形式表現出来是错误的。 - 中国語会話例文集

私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。

我们没能充分管理好那个的预算。 - 中国語会話例文集

私たちは昨年の夏、イギリスを訪れる機会がありました。

我们去年夏天有访问英国的机会。 - 中国語会話例文集

理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。

理事长让代问社长好。 - 中国語会話例文集

私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。

我们必须同时有效率地开展这些。 - 中国語会話例文集

彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。

他差不多我们能理解地通俗易懂地说明向我们说明了。 - 中国語会話例文集

明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。

从明天开始,止疼药变成一天两次。 - 中国語会話例文集

商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。

商品烹饪过程中不能取消或者重做。 - 中国語会話例文集

私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。

我们为了解决这个问题全力以赴。 - 中国語会話例文集

フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。

因为在菲律宾出差,所以紧急联络你。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS