意味 | 例文 |
「りっかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46875件
彼は工場の懸案になっていた困難な問題をすっかり解決した.
他把厂里的老大难问题全部解决了。 - 白水社 中国語辞典
皆びっくりすると共に憤慨して,わっと取り囲んだ.
人们又震惊又气愤,呼啦一下子围了上去。 - 白水社 中国語辞典
彼は日本陸軍の中尉だった。
他曾是日本陆军中尉。 - 中国語会話例文集
なんか派手な人に声かけられたーって思ったら、知り合いだった。
心想说好像被打扮花哨的人搭讪了,结果是熟人。 - 中国語会話例文集
あなたがお母さんになったなんてびっくりです。
知道你当妈妈我吓了一跳。 - 中国語会話例文集
私の代わりに出勤できますか。
你能替我上班吗? - 中国語会話例文集
日本にいつ帰りますか?
什么时候回日本呢? - 中国語会話例文集
せんじ薬を一服買う.
抓一服药 - 白水社 中国語辞典
品質管理ネットワーク.
质监网 - 白水社 中国語辞典
当たり前のことを、しっかりと確認する。
理所当然的事情要好好的确认。 - 中国語会話例文集
一部の年寄りたちはすっかり神様を信じている.
有些老年人十分迷信鬼神。 - 白水社 中国語辞典
彼の進歩はかなりはっきりしている.
他的进步相当明显。 - 白水社 中国語辞典
ツツジが咲き誇り,あたり一面鮮やかな赤に染まっている.
杜鹃盛开,一片嫣红。 - 白水社 中国語辞典
相手がぼかんと殴りかかって来たので,彼は左へ身をかわした.
对手一拳击来,他往左边闪避。 - 白水社 中国語辞典
皆はぴかぴか光った太刀を振りかざして,敵に突進して行った.
大家举起亮锃锃的大刀,向敌人沖去。 - 白水社 中国語辞典
彼はすっかり忘れて,まるでこんな事がなかったかのようだ.
他全忘了,好像压根儿没有这回事。 - 白水社 中国語辞典
今日はお元気ですか?ずいぶんと長く会っておりませんが変わりありませんか?
今天好吗?好久没见了,你有没有什么变化啊? - 中国語会話例文集
彼女は全身から力が抜け,ぐったりとソファーにへたり込んだ.
她全身无力,瘫软地坐在沙发上。 - 白水社 中国語辞典
何日もずっと,彼女はこんな風に押し黙って,あまり口をきいたり笑ったりしない.
一连好几天,她都是这样默默的,不大说笑。 - 白水社 中国語辞典
へえ,こんな道理があったのか!
哟,还有这样理法呀! - 白水社 中国語辞典
1920年の大かんばつの折には,たった4か月の日照りであったが,昨年は9か月日照りが続いた.
年大旱,只旱了四个月,而去年是旱了九个月。 - 白水社 中国語辞典
その華僑の老人は30年間散り散りになっていた身寄りを捜し当てた.
这位老华侨寻找到了失散三十年的亲人。 - 白水社 中国語辞典
(不満を示し)彼は薬を飲んだのに,なんだ(なんということか),かえって悪くなった.
他吃了药,好,反倒坏了。 - 白水社 中国語辞典
他の日本人と会うつもりはありませんか?
你没有和其他日本人见面的打算吗? - 中国語会話例文集
彼らの間の関係がよりいっそう密接になった.
他们之间的关系更加密切了。 - 白水社 中国語辞典
私は自分自身に向かって「ありがとう」と、言った。
我对自己说“谢谢你了。” - 中国語会話例文集
もっとゆっくり歩いてくれませんか。
能走得更慢一些吗? - 中国語会話例文集
学生の時に学んだ英語をすっかり忘れてしまった。
我完全忘了学生时代学的英语。 - 中国語会話例文集
すっかり市民権を得てしまったようだ。
好像已经完全获得公民权了。 - 中国語会話例文集
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
大家好好干啊,不妙啊。 - 中国語会話例文集
私と彼の関係はよりいっそう親密になった.
我和他的关系更亲密了一层。 - 白水社 中国語辞典
(泥を踏んで)私の靴はすっかりぬれてしまった.
我的鞋都蹅湿了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はハンカチでそっと本のほこりをぬぐった.
她用手帕轻轻地拂拭书上的灰尘。 - 白水社 中国語辞典
それ本当?—たった今電話があったばかりだ.
这是真的吗?—刚才才来电话。 - 白水社 中国語辞典
車にいっぱい積み込んでから,ロープでぎゅっと縛りつける.
装满了车,再用绳煞上。 - 白水社 中国語辞典
目の前は依然として真っ暗で,以前よりもなお暗かった.
眼前依旧乌黑,比以前更黑。 - 白水社 中国語辞典
父は何年か前よりずっと老けてしまった.
父亲比前几年衰老多了。 - 白水社 中国語辞典
薪はしっかりくくっていないので,たるんでいる.
柴没捆紧,松垮垮的。 - 白水社 中国語辞典
マスクが彼の顔の半分をぴったりと覆っている.
口罩捂住了他半张脸。 - 白水社 中国語辞典
彼はびっくりして全身の身の毛が逆立った.
他吓得浑身汗毛都奓起来了。 - 白水社 中国語辞典
一日飛行機に乗って,足がすっかりむくんだ.
坐了一天飞机,脚都胀了。 - 白水社 中国語辞典
彼が偶然通りかかったので声をかけた。
因为他恰巧路过,就和他打了招呼。 - 中国語会話例文集
行くか行かないか,考えをはっきり決めなさい.
你去不去,拿准主意吧。 - 白水社 中国語辞典
初めから彼はもう自信がなかったが,その後あっさりやめてしまった.
从一开始他就没有信心,后来干脆不干了。 - 白水社 中国語辞典
失敗から勝利への転換点.
由失败到胜利的转折点 - 白水社 中国語辞典
近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.
近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典
鳥を何羽飼っていますか。
你养着几只鸟? - 中国語会話例文集
漢字の筆画を簡略化する.
简化汉字的笔画。 - 白水社 中国語辞典
大通りに面する平屋をすっかり2階以上の建物に造り替えた.
临街的平房都改楼房了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。
他們坐进军舰搭载的小艇朝著岸邊滑去了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |