意味 | 例文 |
「りっか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この会社で、最も高い給料をもらっている販売員のひとりですか?
你是这家公司里工资最高的销售员之一吗? - 中国語会話例文集
彼が持っていたのはポケットのフロリン銀貨2つだけだった。
他只有兩枚維多利亞女王幣。 - 中国語会話例文集
日本の女子サッカーがオリンピック初戦で勝った。
日本的女子足球在奥运会的第一场比赛中取胜了。 - 中国語会話例文集
いくつかの実施形態では、SPは、約100ミリ秒より長く、かつ、数秒よりも短くしてもよい。
在一些实施例中,SP可以大于大约 100ms且小于几秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
(魚は食べたくもあり,そうかと言って生臭いのも嫌である→)ある事をやり遂げたいがそうかと言って泥をかぶるのも嫌である.
又吃鱼又嫌腥((成語)) - 白水社 中国語辞典
鮮やかな赤い火の光が彼女の顔を真っ赤に染めている.
嫣红的火光映红了她的脸。 - 白水社 中国語辞典
彼は両手を広げたまま何をしてよいかわからなかった.
他挓挲着两只手不知道干什么好。 - 白水社 中国語辞典
センサ要素は回転シャッタにより行ごとに活性化され、不活性化され、そのタイミングは制御装置31により設定される。
所述传感器元件被卷帘逐行地激活和禁用 (deactivate),所述卷帘的时序由控制器 31来设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、画像表示装置100から出力される光は、右円偏光となって出力される。
因而,从图像显示设备 100输出的光被输出为右旋圆偏振光。 - 中国語 特許翻訳例文集
急なお願いだったにもかかわらず、聞いてくださりありがとうございました。
虽然是紧急委托,您却答应了,非常感谢。 - 中国語会話例文集
この近所で万引きがしばしば起こっているのですが、あなたは何か心当たりはありませんか?
这个附近经常有扒窃发生,你有什么线索吗? - 中国語会話例文集
彼は2週間くらい現場での作業から離れており、久しぶりの屋外での作業だった。
他两周没有在现场工作,久违的又在室外工作了。 - 中国語会話例文集
息子の行方が分からなくなり、病気や事故にあったのではないかと、心配でたまりませんでした。
儿子下落不明,不知道有没有生病或者发生事故,担心得不行。 - 中国語会話例文集
今月25日現在、いまだご送金いただいておりません。いかが相成っておりますでしょうか。
到这个月25号现在还没有收到汇款,是怎么回事呢? - 中国語会話例文集
革命は暴動であり,ある階級が別の階級をひっくり返す激烈な行動である.
革命是暴动,是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の言いなりになりたくないが,かといって彼を説き伏せることができない.
我想不依他,可是又别不过他。 - 白水社 中国語辞典
生活が豊かになって初めて礼儀を考えるゆとりが生まれる,衣食足りて礼節を知る.
仓廪实则知礼节 - 白水社 中国語辞典
私は毎日そこらを出たり入ったりしているので,必ず彼の姿を見かける.
我每天在那里出来进去,断不了碰见他。 - 白水社 中国語辞典
彼らは笑ったり掛け声をかけたり,またドンドンと床板を踏み鳴らしていた.
他们笑着叫着,咚咚咚地顿着地板。 - 白水社 中国語辞典
この事は早くから耳にしていたが,真相はどうなのかあまりはっきりしない.
这件事我早已耳闻,不过真相如何不大清楚。 - 白水社 中国語辞典
年をとって大事な宝(年寄りは経歴が長く見聞も多いことから冗談で年寄りのことを‘老来宝’と言う).
老来宝 - 白水社 中国語辞典
(1つの物を両手でつかむ→)(指導方法として)事物の2つの対立面をしっかり押さえる.
两手抓((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
緩やかでめりはりの利いた調子を使って,自分を学生に紹介した.
使用了缓慢而很有顿挫的声调,向学生介绍自己。 - 白水社 中国語辞典
やっぱりあなたはものわかりがよい,このお考えは本当に問題を解決する.
还是您圣明,您这个主意真解决问题。 - 白水社 中国語辞典
200人余りの敵が村からたった1里の所にいる,なんと危険窮まりないことか.
两百多敌人离村只有一里多,多凶险。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年来(今年に入ってから)仕事が忙しく,草花を植えたり花を咲かせたりする暇がない.
年来工作极为紧张,并无余闲种花养草。 - 白水社 中国語辞典
当然,楊家では家主のかみさんが取り持った「弁償のやり方」に賛成した.
当然,杨家是同意这个由房东太太仲裁的《赔偿法》的。 - 白水社 中国語辞典
磁石を可能な限り大きく、近く設置して、吸着力を拡大した。
尽可能把磁石设置到最大,最近,扩大吸附力。 - 中国語会話例文集
卓球は10数回ラリーを繰り返してもまだ勝負がつかない.
乒乓球打了十几个回合还不分胜负。 - 白水社 中国語辞典
ゴロッと大きな雷の音が2階建ての茶屋の上から鳴り響いた.
一响巨雷自茶楼顶上吼出了。 - 白水社 中国語辞典
大阪から南へ行く機会はあっても、仙台に行く機会はなかなかありません。
即使有从大阪去南方的机会,也总是没有去仙台的机会。 - 中国語会話例文集
清末のころ,彼の家から県知事が1人出て,一時期なかなか羽振りがよかった.
晚清时候,他家出了一个县官,却也显耀一时。 - 白水社 中国語辞典
昨日3週間の海外旅行から帰ってきたところで、和食が食べたくて仕方なかった。
我昨天刚刚结束为期3周的海外旅行回来,就想吃日本料理想吃得不行。 - 中国語会話例文集
そして朝起きたら、一緒に魚料理食べませんか?
那么早上起床后,要不要一起吃鱼料理? - 中国語会話例文集
これに近いことは日本でも思い当たりませんか?
这么近这件事,在日本也想不到吗? - 中国語会話例文集
私も絶対に時間通りにいつかは授業に出たい。
我也希望能有一天准时上课。 - 中国語会話例文集
彼女は私よりはるかに英語学習に熱心です。
她比我学习英语要投入得多。 - 中国語会話例文集
あなたが考えるほどサッカーは簡単ではありません。
足球不是像你想象的那么简单。 - 中国語会話例文集
ネパールと日本の文化で違うところはありますか?
尼泊尔和日本的文化中有不同之处吗? - 中国語会話例文集
日本の文化で興味のあることはありますか?
对日本的文化感兴趣过吗? - 中国語会話例文集
この考え方を日本に広めたいと考えております。
我想让这个观念在日本传播开来。 - 中国語会話例文集
でも、時間ゆるすかぎりあなたと一緒に居たいです。
但是,时间允许的话,我想和你在一起。 - 中国語会話例文集
これらを飛行機で出荷する必要がありますか?
这些有必要用飞机发货吗? - 中国語会話例文集
お勧めの観光スポットはありますか?
有推荐的观光景点吗? - 中国語会話例文集
日本にはどのような伝統文化がありますか。
日本有什么样的传统文化? - 中国語会話例文集
来週から看護実習が始まります。
我从下周开始做护理实习。 - 中国語会話例文集
あなたの中学校ではクラブ活動はありますか?
在你的中学有社团活动吗? - 中国語会話例文集
彼らの国では卓球は人気がありますか。
在他们国家,乒乓球很受欢迎。 - 中国語会話例文集
太郎より上手にサッカーをすることができますか?
你足球踢得比太郎还要好吗? - 中国語会話例文集
その素材は使われる環境により劣化する。
那个材料会因被使用环境的而变坏。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |