意味 | 例文 |
「りっか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
確認後一旦ドリルの回転を止めてください。
确认后请暂时停止钻头的旋转。 - 中国語会話例文集
私たちはまたいつか絶対にフィリピンに行きます。
我们绝对哪天还会再去菲律宾的。 - 中国語会話例文集
彼は努力の結果、最善策を見つけた。
作为努力的结果,他找到了最好的对策。 - 中国語会話例文集
彼女はカールクリップを外すのを忘れた。
她忘了摘发卡 - 中国語会話例文集
日本の文化を理解しようとしている。
你想理解日本的文化。 - 中国語会話例文集
出荷を完了したら私たちに教えて下さい。
你出货完了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
お風呂はリラックスできるから好きです。
因为泡澡能让我放松,所以我喜欢。 - 中国語会話例文集
私の夫が、管理監督者に任命された。
我的丈夫被任命为监管人员。 - 中国語会話例文集
日本には6行の人材銀行が置かれている。
在日本设有6家人才银行。 - 中国語会話例文集
クレジットカードに付帯する海外旅行保険。
附带在信用卡中的海外旅行保险。 - 中国語会話例文集
彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。
他和自己的妻子一起环球旅游了。 - 中国語会話例文集
オーストラリアにペットはいますか?
在澳大利亚有宠物吗? - 中国語会話例文集
使用環境での原料の劣化
因使用环境引起的原材料老化 - 中国語会話例文集
バッテリーの輸送予定を確かめていました。
我确认了电源的运输计划。 - 中国語会話例文集
彼は日本を引き揚げて自国のアメリカへ帰国した。
他离开日本回了美国。 - 中国語会話例文集
なんでそんな骨董品を大量に仕入れたのですか。
你为什么买了那么多古董? - 中国語会話例文集
あなたは誰と一緒に旅行に行きますか。
你要和谁一起去旅游吗? - 中国語会話例文集
鳥取で有名な果物は何ですか。
鸟取县有名的水果是什么? - 中国語会話例文集
いつあなたの学校は創立されたのですか。
你的学校是什么时候创立的? - 中国語会話例文集
一貫した最適化と効率的な分配
一贯的最适化和有效的分配 - 中国語会話例文集
その国家は高い空軍力を誇る。
那个国家以卓越的空军实力为豪 - 中国語会話例文集
私はロンドンオリンピックの開会式を見たい。
我想看伦敦奥运会的开幕式。 - 中国語会話例文集
結果として、私は十分に理解できました。
作为结果,我已经充分理解了。 - 中国語会話例文集
日本への旅行にわくわくしていますか?
对要去日本旅行感到兴奋吗? - 中国語会話例文集
それらについて全て明らかにして、立証できます。
关于那些全部都弄清楚后才可以展示。 - 中国語会話例文集
オリンピックの試合をテレビで楽しんでいますか?
很享受在电视上看奥运会比赛吗? - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックに何人の選手が行きますか?
多少选手去参加伦敦奥运会? - 中国語会話例文集
何人の選手がオリンピックに行きますか?
几名选手去奥运会? - 中国語会話例文集
オリンピックを見るのは楽しいですか?
喜欢看奥运会吗? - 中国語会話例文集
これからインド大陸を出発する。
然后从印度大陆出发。 - 中国語会話例文集
彼はカトリックに激しく敵対した。
他对天主教有强烈的敌意。 - 中国語会話例文集
バッテリーの持続時間は70時間だ。
电池的持续时间是70个小时。 - 中国語会話例文集
これからあなたと一緒に旅行に行きたいです。
想以后和你一起去旅行。 - 中国語会話例文集
彼の願いは世界一周旅行をすることです。
他的心愿是环球旅行。 - 中国語会話例文集
今週末、私と一緒に旅行に行きませんか?
这周末和我一起去旅行吗? - 中国語会話例文集
彼はそれについて最も理解がある人です。
他是最能理解那个的人。 - 中国語会話例文集
患者は高熱、悪寒、リンパ節腫脹を訴えている。
患者诉说了高烧、打寒颤、淋巴结肿胀。 - 中国語会話例文集
イソニアジドは結核の治療に使われる。
异烟肼被用在治疗结核上。 - 中国語会話例文集
その出展申込の締切日はいつですか?
那个参展申请的截止日期是什么时候? - 中国語会話例文集
このリミックスはサイトからダウンロードできる。
这个混音版音乐可以从网上下载。 - 中国語会話例文集
いつその取引は発生しましたか。
那个交易是什么时候发生的? - 中国語会話例文集
その薬局は価格釣上げで捜査されている。
那个药店正哄抬价格被搜查。 - 中国語会話例文集
医師はその患者に血漿交換療法を施した。
医生对那名患者实施血浆交换疗法。 - 中国語会話例文集
私たちは来月日本からイランに旅行します。
我们下个月从日本去伊朗旅行。 - 中国語会話例文集
ブランケット又は膝掛けを無料で貸出しています。
免费出借毛毯或者护膝。 - 中国語会話例文集
ご予約金のお振込みは、お手数ですから結構です。
定金的汇款太麻烦了就不必了。 - 中国語会話例文集
汗をかいたので、シャワーを浴び、サッパリする。
因为出了汗,所以要洗个澡舒服一下。 - 中国語会話例文集
この電子レンジで使えるカップはとても便利です。
这个可以用微波炉的杯子很方便。 - 中国語会話例文集
金額をご了承いただいてから発送いたします。
确认金额后发送 - 中国語会話例文集
この魚はアジア各国で取引されます。
在亚洲各国之间买卖这种鱼。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |