意味 | 例文 |
「りっか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
すっかり市民権を得てしまったようだ。
好像已经完全获得公民权了。 - 中国語会話例文集
空気抜きをしっかりと行ってください。
请充分地排出空气。 - 中国語会話例文集
思っていたよりおいしかったので、食べてみてください。
因为比想象中更好吃,所以请尝尝看。 - 中国語会話例文集
ドーナツがもっちりとしていて、おいしかったです。
甜甜圈非常的劲道很好吃。 - 中国語会話例文集
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
大家好好干啊,不妙啊。 - 中国語会話例文集
昨夜、うっかりインキー状態にしてしまった。
昨晚一不留神把自己反锁了。 - 中国語会話例文集
ミーティングのメモをしっかり取っておいてください。
请好好做会议的笔记。 - 中国語会話例文集
彼女はほっそりした優美な完璧な女性だった。
她是苗条优美的完美女性。 - 中国語会話例文集
それを聞いてとてもびっくりしたが嬉しかった。
我听说了那件事很吃惊,但很开心。 - 中国語会話例文集
その‘馃子’は一晩おくとすっかり歯切れが悪くなった.
那馃子搁一宿都皮条了。 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシをもいで,手がすっかり痛くなった.
掰玉米,手都掰疼了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは敵と3時間余り取っ組み合った.
他们与敌人搏斗了三个多小时。 - 白水社 中国語辞典
思ったとおり,彼は果たして帰って来た.
不出所料,他果然回来了。 - 白水社 中国語辞典
私と彼の関係はよりいっそう親密になった.
我和他的关系更亲密了一层。 - 白水社 中国語辞典
(泥を踏んで)私の靴はすっかりぬれてしまった.
我的鞋都蹅湿了。 - 白水社 中国語辞典
彼は力を振り絞って立ち上がった.
他十分吃力地站了起来。 - 白水社 中国語辞典
私は振り返って彼をちらっと見た.
我回头瞅他一眼。 - 白水社 中国語辞典
彼らはうっとりと彼女の話に聞き入っている.
他们都出神地听她讲话。 - 白水社 中国語辞典
しゃべってばかりいないで,さっさと仕事をしろ!
别光动嘴,快干活! - 白水社 中国語辞典
軒から滴り落ちて来た水が凍ってつららになった.
房檐滴下来的水都冻成冰柱了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はハンカチでそっと本のほこりをぬぐった.
她用手帕轻轻地拂拭书上的灰尘。 - 白水社 中国語辞典
年老いて,皮膚もすっかりつやがなくなった.
人老了,皮肤都干巴了。 - 白水社 中国語辞典
それ本当?—たった今電話があったばかりだ.
这是真的吗?—刚才才来电话。 - 白水社 中国語辞典
事をすっかり台なしにしてしまった.
把事情全搞糟了。 - 白水社 中国語辞典
私はとっくにすっかり見当をつけていた.
我早就估摸透了。 - 白水社 中国語辞典
彼は怒りを込めて,「私はどうあっても言わない!」と言った.
他含怒对我说:“我怎么也不说!” - 白水社 中国語辞典
しっかりと持っていなさい,壊さないように.
好好儿地拿着,别砸了。 - 白水社 中国語辞典
フラッシュがぱっと光り,「カチャッ」という音がした.
闪光灯忽闪一亮,只听“咔嚓”一声。 - 白水社 中国語辞典
この悪党め!わしの水をすっかり汚しやがって.
你这个坏蛋!把我的水都弄脏了。 - 白水社 中国語辞典
彼の怒りはとっくに抑えきれなくなっていた.
他的火早就憋不住了。 - 白水社 中国語辞典
この箱のふたはぴったり合っているか?
这个盒盖儿紧不紧? - 白水社 中国語辞典
帽子のてっぺんがすっかりほころんだ,早く縫いなさい!
帽顶都开花了,快补一补吧! - 白水社 中国語辞典
この碁はたった今始まったばかりである.
这盘棋刚开局。 - 白水社 中国語辞典
林はすっかり木が切られてしまった.
树林子全被砍光了。 - 白水社 中国語辞典
その服は彼の体にぴったり合っている.
这件衣服他穿着很可体。 - 白水社 中国語辞典
車軸がすっかり磨滅してすき間が大きくなった.
车轴都磨旷了。 - 白水社 中国語辞典
模様を彫った銅の飾り金具で縁どった細長い机.
镶着镂花铜饰的条案。 - 白水社 中国語辞典
我々はすっかり途方に暮れてしまった.
我们感到十分迷惘。 - 白水社 中国語辞典
しっかり本を持っていなさい,落とさないように.
拿稳书,别掉下来。 - 白水社 中国語辞典
突然わっとかなり多くの人がやって来た.
突然一下子来了那么多人。 - 白水社 中国語辞典
衣服は長く水に漬けておいたのですっかり臭くなった.
衣服沤得都臭了。 - 白水社 中国語辞典
鶏を驚かせて(鶏が)逃げて行ってしまった.
把鸡吓跑了。 - 白水社 中国語辞典
正月用品はすっかり調ったことでしょうね?
年货办齐全了吧? - 白水社 中国語辞典
飛行機が飛び上がって,それからまた降りて行った.
飞机起来过,又落下去了。 - 白水社 中国語辞典
生活はよりいっそう美しく多彩なものに変わった.
生活变得更加绮丽多彩。 - 白水社 中国語辞典
先ほど君に言った話をしっかり覚ておくこと.
记住前面和你说的话。 - 白水社 中国語辞典
彼ははっきりした階級意識を持っている.
他有强烈的阶级感情。 - 白水社 中国語辞典
どうか言葉をはっきり言ってください.
请你把话讲清爽。 - 白水社 中国語辞典
彼は着物を取りに家に帰って行った.
他回家取衣服去了。 - 白水社 中国語辞典
私はあのトラを見て足がすっかりへなへなになった.
我看见那只老虎腿都软了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |