「りっき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りっきの意味・解説 > りっきに関連した中国語例文


「りっき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45724



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 914 915 次へ>

お前はすっかり生意気になってしまったなあ。

你完全变得骄傲自大了啊。 - 中国語会話例文集

彼は気分がすっかりめいってしまった.

他的心被忧郁蚕食了。 - 白水社 中国語辞典

北京はすっかり様子が変わってしまった.

北京完全改了样子了。 - 白水社 中国語辞典

表門から入って来て,裏門からこっそり出て行った.

从前门进来,从后门遛出去了。 - 白水社 中国語辞典

君のせいで事がすっかり台なしになってしまった.

事情都让你给误了。 - 白水社 中国語辞典

取引のことも、はっきり断ろう。

关于交易,也请干脆地拒绝。 - 中国語会話例文集

料金は、バスを降りるときに支払ってください。

车费请在下公车的时候支付。 - 中国語会話例文集

月の光は白く光り,湖水は澄みきっている.

月光皎洁,湖水澄莹。 - 白水社 中国語辞典

荷物は20キログラムかっきりで,重量超過していない.

行李刚刚二十公斤,没超重。 - 白水社 中国語辞典

切りかかってきた太刀を槍で止める.

拿枪架住砍过来的刀。 - 白水社 中国語辞典


臨終の際にも,彼の意識はなおはっきりしていた.

在弥留之际,他的神志仍然很清醒。 - 白水社 中国語辞典

薬を飲んでから,気分はずいぶんすっきりした.

吃了药以后身上松快多了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.

她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典

他人と話すときは、家族などと話すときより、ぎこちなくなったり、少し焦ったりする。

比起跟家人等讲话时,跟别人讲话时会变得生硬或者稍微焦躁起来。 - 中国語会話例文集

買ったときに領収書を受け取るべきだった。

买的时候就应该要收据。 - 中国語会話例文集

この年寄りは祖国に帰って,やっと落ち着き先を得ることができた.

这位老人回到祖国,才找到了归宿。 - 白水社 中国語辞典

この度の北京行きは,いつ帰って来られるか私もはっきり言えない.

这次去北京,我也说不定哪一天能回来。 - 白水社 中国語辞典

君は今日来ると私ははっきり見当をつけていたが,案の定やって来た.

我算准了你今天要来,果然来了。 - 白水社 中国語辞典

雪が降って大地を白く塗りつぶした,あたり一面真っ白になった.

一场雪把大地全刷白了,四面白皑皑一片。 - 白水社 中国語辞典

車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた.

车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。 - 白水社 中国語辞典

ロープウェーのゴンドラはロープに沿って行ったり来たり回っている.

缆车顺着索道来回运转。 - 白水社 中国語辞典

俳優がせりふのきっかけを受けそこなったのを観客は笑った。

因为演员说错了台词,观众们都笑了。 - 中国語会話例文集

10年も前に北京へ行ったきりで,それ以来ずっと行ってない.

我还是十年前去的北京呢,后来一直没去。 - 白水社 中国語辞典

君がこっそり入って来たので,私は何も聞こえなかった.

你悄没声儿进来,我都没听见。 - 白水社 中国語辞典

浮きは釣り針にかかった魚によって水の中に引っぱり込まれた.(場所目的語)

浮漂被上钩的鱼拖下了水。 - 白水社 中国語辞典

夫の帰りが約束より遅くなって頭に来た。

因为丈夫比约好的时间回来得晚所以生了气。 - 中国語会話例文集

海外と日本を行ったり来たりする。

我会在外国和日本之间来回奔波。 - 中国語会話例文集

海外と日本を行ったり来たりする予定です。

我将要在外国和日本之间来回奔波。 - 中国語会話例文集

彼はマレーシアと日本を行ったり来たりしている。

他在马来西亚和日本之间来来去去。 - 中国語会話例文集

日本に来てびっくりしたことはありますか。

有什么来日本后感到很惊讶的事吗? - 中国語会話例文集

雑誌や広告の記事を作ったり書いたりした。

我以前写写杂志或者广告的文章什么的。 - 中国語会話例文集

上り列車と下り列車が鉄橋の上で擦れ違う.

上行列车和下行列车在铁桥上错车。 - 白水社 中国語辞典

年格好や顔かたちが似ており,気持ちがぴったり合う.

年貌相仿,情投契合。 - 白水社 中国語辞典

刻苦精励は人を鍛えてよりしっかりさせる.

勤苦能把人锻炼得更坚强。 - 白水社 中国語辞典

一家は異郷に散り散りになっている.

一家人散落在异乡了。 - 白水社 中国語辞典

この大鉄橋はりりしく長江にまたがっている.

这座大桥雄跨在长江之上。 - 白水社 中国語辞典

波止場を行ったり来たりする人は種々雑多である.

码头上来往的人很杂。 - 白水社 中国語辞典

今日はゆっくり休みます。

今天会好好休息。 - 中国語会話例文集

京都には行ったことがあります。

去过京都。 - 中国語会話例文集

ママの切り方が悪かったね。

妈妈的切法不好啊。 - 中国語会話例文集

三日月がぽっかり浮かんだ。

月牙浮现了出来。 - 中国語会話例文集

次回は期日どおり送ってください。

下次请按期发送。 - 中国語会話例文集

昨日はゆっくり休めましたか?

昨天好好休息了吗? - 中国語会話例文集

野菜は洗ってから切りましたか?

蔬菜是洗过后切的吗? - 中国語会話例文集

荒波を乗り切った人生です。

波澜万丈的人生 - 中国語会話例文集

今日は、ぐっすり寝て下さい。

今天请好好睡一觉。 - 中国語会話例文集

東京へ行ったことがありますか。

你去过东京吗? - 中国語会話例文集

ぐっすり眠ることが出来ましたか?

您睡得好吗? - 中国語会話例文集

今日は家でゆっくり休みます。

今天在家好好休息。 - 中国語会話例文集

今日はずっと家にいるつもりだ。

今天打算一直待在家里。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 914 915 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS