意味 | 例文 |
「りっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45724件
物事の主流と傍流をはっきり区別しなければならない.
要分清事情的主流和支流。 - 白水社 中国語辞典
仕事は計画どおりにやるべきで,手当たり次第にやってはならない.
工作要按计划进行,不能乱抓。 - 白水社 中国語辞典
初期設定が行われていなかった場合は、ステップS302に戻り、初期設定をやり直す。
如果没有进行初始设置,则处理返回至步骤 S302,并且再次进行初始设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
今は体がずっとよくなって,あまり病気をしなくなった.
现在身体好些了,不常…闹病了。 - 白水社 中国語辞典
庭のカキはまだ真っ赤にならないうちに,すっかりもぎ取られてしまった.
院子里的柿子还没红透,就都摘下来了。 - 白水社 中国語辞典
病気はやっとよくなったばかりで,まだ完全には治っていない.
病才好,还没完全合辙呢。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病気になって,目がすっかり落ちくぼんでしまった.
她病了一场,眼睛都眍进去了。 - 白水社 中国語辞典
初めて会った時から,これは明るくさっぱりした人だとわかった.
第一次接触,就看出这是一个明快的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔を真っ赤にしながら,ぷんぷん怒って入り口から入って来た.
他通红着脸,气呼呼地走进门来。 - 白水社 中国語辞典
この筆はもう使えない,筆先がすっかりちびってしまった.
这支笔使不得了,笔尖都秃了。 - 白水社 中国語辞典
体がすっかり弱ってしまったので,トレーニングを強化しなければならない.
身体糟透了,应该加强锻炼。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気がよくなったばかりで,本当にじっと座っていられない.
他病才好,实在坐不住。 - 白水社 中国語辞典
新しく引っ越して来た張さんが隣近所にあいさつ回りに来た.
新搬来的张同志拜街坊来了。 - 白水社 中国語辞典
君は若くもありまた賢いから,努力をしさえすれば,きっと成功する.
你又年轻又聪明,只要努力,一定会成功。 - 白水社 中国語辞典
ご希望やお気付きの点があれば遠慮なくおっしゃって下さい。
如果有要求和注意的问题请不要客气随时询问我。 - 中国語会話例文集
どうやったらもっと効率的に英語を勉強できますか?
怎样才可以更有效率的学习英语呢? - 中国語会話例文集
彼はキッチンに大理石のワークトップを置きたかった。
他想在厨房放一个大理石工作台。 - 中国語会話例文集
あの時彼と離婚することができたが,思い切ってやれなかっただけだ.
当时可以跟他离婚,就是豁不出去。 - 白水社 中国語辞典
基地局は、基地局が該割り当て能力をサポートすることができる場合でもスティッキー領域の割り当て要求を拒否することができる。
即使基站能够支持这样的分配能力,基站也可以拒绝对于粘性区域分配的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
べたべた甘えるが、家庭内のことはきっちりやり、多少のトラブルも乗り切る。
虽然会娇滴滴地撒娇,但家里的活会好好做,小小的纠纷也能度过。 - 中国語会話例文集
近所で嫁を取ったり,葬式を出したり,赤ん坊が生まれたりする時は,いつも彼女は一肌脱ぐ.
邻里娶亲、殡殓、生孩子,她都要帮上一把。 - 白水社 中国語辞典
距離メトリックの例は、二乗距離、ハミング距離、及びマンハッタン距離である。
距离量度例如为平方距离 (squared distance)、汉明距离 (Hamming distance)和曼哈顿距离 (Manhattan distance)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このお医者さんはつぼをしっかりと押さえ,手つきも慣れており,針灸の効果がたいへんに利く.
这位大夫穴位找得准,手法熟练,针灸效果很好。 - 白水社 中国語辞典
薬たくさんもらって来ます。
拿来很多药。 - 中国語会話例文集
ゴキブリが出て大騒動だった。
蟑螂出现引起了大骚动。 - 中国語会話例文集
今日はずっと下痢でした。
今天一直拉肚子了。 - 中国語会話例文集
料金に見合った内容でない。
金额与内容不相符。 - 中国語会話例文集
給料をいくら貰ってるの?
你拿了多少工资? - 中国語会話例文集
リゾート気分を味わった。
我体会到了度假的感觉。 - 中国語会話例文集
純利益が黒字になった。
純利益盈余。 - 中国語会話例文集
旅行で上海に行って来ました。
我去上海旅行了。 - 中国語会話例文集
先ほどから雷が鳴っている。
从刚才起就在打雷。 - 中国語会話例文集
青森に行って来ました。
我去了一趟青森。 - 中国語会話例文集
最近、旅行には行っていない。
最近我没有去旅游。 - 中国語会話例文集
全力を出し切って負ける。
用尽全力失败。 - 中国語会話例文集
彼はその急な氷瀑を登った。
他登上了那个险峻的冰瀑。 - 中国語会話例文集
理由を聞いたほうが良かった?
是不是听一下理由比较好? - 中国語会話例文集
その理由が分かった気がする。
我感觉我知道了那个的理由。 - 中国語会話例文集
今年の5月に旅行に行った。
我今年的五月去旅行了。 - 中国語会話例文集
私たちは協力しあっています。
我们齐心协力。 - 中国語会話例文集
この料金は合っていますか?
这个费用是对的吗? - 中国語会話例文集
銀行の振込先が変わった。
银行的汇款地址变了。 - 中国語会話例文集
今日は雷が鳴っている。
今天打雷了。 - 中国語会話例文集
金額によって率が違う。
根据金额利率会不同。 - 中国語会話例文集
会社にとって利益がある。
对于公司来说是有利的。 - 中国語会話例文集
初めて給料をもらった。
第一次拿到工资。 - 中国語会話例文集
今日はワフーが大漁だった。
今天是刺鲅的大丰收 。 - 中国語会話例文集
君の隣で笑っていたい。
我想要在你身边欢笑。 - 中国語会話例文集
旅行から帰って来ました。
我旅游完回来了。 - 中国語会話例文集
リンゴを半分に切った.
把苹果切成两半儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |