「りったいきょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りったいきょうの意味・解説 > りったいきょうに関連した中国語例文


「りったいきょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5244



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 104 105 次へ>

主に小学校教師を養成するための中学校程度の師範学校.≒简师((略語)).

简易师范 - 白水社 中国語辞典

詳細は別途報告いたしますが、取り急ぎ状況報告まで。

详细情况将另行报告,先进行状况报告。 - 中国語会話例文集

医療、介護ロボットを開発する会社が共同で設立されました。

共同建立了开发医疗、医护机器人的公司。 - 中国語会話例文集

(競り売りで取引が成立する→)互いに妥協して取引を成立させる,結託が成立する.

拍板成交((成語)) - 白水社 中国語辞典

その教会は白を基調としており、とても美しかった。

那所教会以白色作为基调,特别美丽。 - 中国語会話例文集

彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。

发现他们中有一人是他摩门教徒。 - 中国語会話例文集

しかし自分の同僚はとても協力的だと彼は言った。

但是他说了自己的同僚会非常的协助的。 - 中国語会話例文集

一週間を振り返ってみて、勉強時間が少なすぎた。

回顾这一周,学习的时间太少了。 - 中国語会話例文集

我々は中国…協会のお招きにより,中国へやって来た.

我们应中国…协会的邀请,前来中国访问。 - 白水社 中国語辞典

今日の試験はたいして難しくなかったが、ただ問題が多すぎて、時間が足りなかった。

今天的考试虽然不怎么难,但是就是题目太多时间不够。 - 中国語会話例文集


今日彼は毛織地のズボンをはいていたが,2本のズボンの折り目はまっすぐにアイロンが当ててあった.

今天他穿了一条毛料裤,两道裤缝熨得笔直。 - 白水社 中国語辞典

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。

去临近的地方请求帮助,互相协作进行救护吧。 - 中国語会話例文集

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会です。

我还是学生的时候,喜欢的科目是音乐,理科,社会。 - 中国語会話例文集

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会科です。

在我还是学生的时候,我喜欢的科目是音乐、理科和社会科。 - 中国語会話例文集

天候が悪いので、今日のフライトは欠航になりました。

因为天气很差,今天的航班取消了。 - 中国語会話例文集

その本は辺区政府の教育局より石印に付され出版された.

这本书由边区教育庁石印出版。 - 白水社 中国語辞典

両国の会談終了後,厳かに共同声明を発表した.

两国会谈后,郑重发表了联会公报。 - 白水社 中国語辞典

空軍が盛んになったことは祖国の防衛力を強化した.

空军的振兴加强了祖国的国防力量。 - 白水社 中国語辞典

例えば、境界が左境界である場合、境界アーティファクト識別ユニット68は動き補償中に参照フレームからフェッチされるブロックの左コーナの水平画素座標が左境界幅よりも小さいとき、当該ブロックを偽境界位置と識別する。

举例来说,如果边界为左边界,则当在运动补偿期间从参考帧取得的块的左角的水平像素坐标小于左边界宽度时,边界伪影识别单元 68将块识别为假边界位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

環境負荷の高い素材は一切使用しておりません。

对环境负荷高的素材一律没有使用。 - 中国語会話例文集

ステップS23において、3D強度決定部43が3D強度を調整する設定となっていると判定した場合、処理はステップS24に進む。

当 3D强度确定单元 43在步骤 S23中判定设置 3D强度的调整时,处理进行到步骤S24。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS23において、3D強度決定部43が3D強度を調整する設定となっていると判定した場合、処理はステップS24に進む。

当三维强度确定单元 43在步骤 S23中确定该设置指示三维强度的调整时,处理进行到步骤 S24。 - 中国語 特許翻訳例文集

教室の中は静まりかえって,一人一人じっと先生の説明に聴き入っていた.

教室里静极了,每一个人都在谛听老师的讲解。 - 白水社 中国語辞典

ハーバード大学は会衆派教会信者によって設立された。

哈佛大学是由公理派教徒建立的 - 中国語会話例文集

この会社は東京証券取引所の注意銘柄となった。

这家公司进了东京证券交易所的监视清单。 - 中国語会話例文集

一実施形態において、勾配強度が閾値にウインドウ値を加算した値より大きい場合、閾値指定勾配強度は1に設定される。

在一个实施例中,如果梯度大小大于阈值加上窗口值,则将阈值梯度设定为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は身を入れて勉強していたあまりに,お姉さんが入って来たのも知らなかった.

他用心地做功课,以至于姐姐进来了也不知道。 - 白水社 中国語辞典

協議の結果、私がその現場に行くことになりました。

协商的结果是决定让我去那个现场。 - 中国語会話例文集

多忙により、今日の会議には出席できませんでした。

因为太忙了,今天的会议不能参加了。 - 中国語会話例文集

互いに折り合いをつけるために、長い視点をもって協議してまいりましょう。

为了能够互相达成协议,让我们带着长远的目光进行协商把。 - 中国語会話例文集

競争売買で、我社に最も有利な条件で取引が出来た。

在竞争销售中,我们凭最有利的条件做了交易。 - 中国語会話例文集

なぜ、特別支援学校の教師になりたいのですか。

你为什么相当特殊教育学校(残疾人学校)的老师? - 中国語会話例文集

(‘国际歌’の一節)国際共産主義の理想はきっと実現する.

英特耐雄纳尔就一定要实现。 - 白水社 中国語辞典

今日は、足が痛いのに練習を一緒にしてくれてありがとう。

你明明今天脚很疼还跟我一起练习,真的谢谢你。 - 中国語会話例文集

医者が彼女の胸腔を開いて,左肺が糜爛しているのを発見した.

医生打开她的胸腔,发现左肺糜烂。 - 白水社 中国語辞典

例えば、境界が左境界であり、動きベクトルのx成分がMVxに等しい場合、境界アーティファクト識別ユニット68は、列W+1〜W+MVxを偽境界位置と識別することができる。

如果 (例如 )边界为左边界且运动向量的 x分量等于MVx,则边界伪影识别单元 68可将第W+1到W+MVx列识别为假边界位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャント共振器RES2の反共振周波数408は、阻止帯域304のすぐ上であり、阻止帯域304と通過帯域306Bとの間である。 反共振周波数408では、シャント共振器RES2は接地への高いインピーダンスを提示する。

分路谐振器RES2的反谐振频率408恰好高于阻带304并处于阻带304和通带306B之间—在反谐振频率 408处,该分路谐振器 RES2对地呈现高阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

競争戦略によって、自社の市場地位を改善した。

根据竞争战略,改善了我们公司的市场地位。 - 中国語会話例文集

株式は追加の流動資産を提供するために発行されました。

股票是为了提供追加流动资产而发行的。 - 中国語会話例文集

この種の魚は私たちの郷里では決して珍しくない.

这种鱼在我们家乡并不希罕。 - 白水社 中国語辞典

【図96】実施例3のインターリーブ処理の説明に供する図

图 96是用于说明实施例 3的交织处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図99】実施例4のインターリーブ処理の説明に供する図

图 99是用于说明实施例 4的交织处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図100】実施例4のインターリーブ処理の説明に供する図

图 100是用于说明实施例 4的交织处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

積極的に変化に対応し,苦境を切り抜けねばならない.

应该积极应变,走出困境。 - 白水社 中国語辞典

英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。

不仅仅是英语的成绩变好了,他的别的学科的成绩也变好了。 - 中国語会話例文集

英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。

不是只有英语成绩变好了,其他科目的成绩也变好了。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客の協力をうけて、一緒に問題の解決に努める。

我们得到顾客的协助,共同努力解决问题。 - 中国語会話例文集

災害救援物質が極めてタイムリーに供給された.

救灾物资供应得非常及时。 - 白水社 中国語辞典

特に急がせるつもりはなかったのですが、今の進捗状況が知りたくてメールしました。

没有想要催促你,因为想知道现在的进展情况所以发了邮件。 - 中国語会話例文集

今日は勇気が出したが、少し緊張感があり、もっと頑張りたいと思います。

今天虽然拿出了勇气,但稍微有些紧张,我会更加努力的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 104 105 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS