意味 | 例文 |
「りったいせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32694件
立憲政体.
立宪政体 - 白水社 中国語辞典
立憲政体.
立宪政体 - 白水社 中国語辞典
行ったことがありません。
没有去过。 - 中国語会話例文集
ハリウッドに行ったことがありません。
没去过好莱坞。 - 中国語会話例文集
のんびりとゆったりした生活.
清清闲闲的生活 - 白水社 中国語辞典
海外に行ったことがありません。
我没有去过国外。 - 中国語会話例文集
先生になりたいと思っています。
我想当老师。 - 中国語会話例文集
海外へ行ったことがありません。
我没去过国外。 - 中国語会話例文集
海外へ行った事がありません。
我没去过外国。 - 中国語会話例文集
国外に行ったことがありません。
我没去过国外。 - 中国語会話例文集
まったく問題ありません。
完全没问题。 - 中国語会話例文集
千里も隔たっている.
相隔千里 - 白水社 中国語辞典
戦略的撤退.
战略撤退 - 白水社 中国語辞典
ネパールに行ったことがありません。
我没有去过尼泊尔。 - 中国語会話例文集
東京に行ったことがありません。
我没有去过东京。 - 中国語会話例文集
この達成感は計り知れません。
这个的成就感无法估量。 - 中国語会話例文集
いったんリセット状態にする。
暂且将它变为重置状态。 - 中国語会話例文集
私たちはその製品を設計するつもりはありません。
我们不打算设计那个产品。 - 中国語会話例文集
絶対に負けたくありません。
我绝对不想输。 - 中国語会話例文集
私たちと一緒に踊りませんか。
和我们一起跳舞吧。 - 中国語会話例文集
君は以前よりずっとやせた.
你比以前瘦了好多。 - 白水社 中国語辞典
彼女は以前よりずっとやせた.
她比以前清瘦了许多。 - 白水社 中国語辞典
(音声が)高くなったり低くなったりして心地よい.
悠扬悦耳 - 白水社 中国語辞典
老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。
为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集
彼は自分が先生のお気に入りだったと言った。
他说了他是老师的得意弟子。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、あなたの言っている事がわかりませんでした。
不好意思,没能明白你在说什么。 - 中国語会話例文集
そんな風に言っていただいたことはありません。
从来没有人那样说过我。 - 中国語会話例文集
ガソリンスタンドは行ってませんか?
没去加油站吗? - 中国語会話例文集
母にせんじ薬を2種類買った.
给妈妈抓了两帖药。 - 白水社 中国語辞典
前で言ったことを後までまた言って,うんざりさせられる.
前边说过的话又说,叫人厌腻。 - 白水社 中国語辞典
この案件を以前取り扱ったことはありませんか。
你以前处理过这个案件吗? - 中国語会話例文集
日本へ来る予定がありません。
你没有来日本的计划。 - 中国語会話例文集
未だはっきりとした原因究明には至っておりません。
目前还没有找到明确的原因。 - 中国語会話例文集
生産量は先月より(1倍も増えた→)2倍になった.
产量比上月多了一倍。 - 白水社 中国語辞典
誰もアルミ製のヘルメットをかぶり,たいへんりりしい格好であった.
每人都戴着铝盔,样子很英武。 - 白水社 中国語辞典
この処方せんにはたった4種類の薬しか載っていない.
这张药方只有四味药。 - 白水社 中国語辞典
先祖のお墓にお参りに行った。
我去给祖先扫墓了。 - 中国語会話例文集
先祖のお墓参りに行った。
我去给祖先扫墓了。 - 中国語会話例文集
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典
正義のためにりんとして屈しない.
大义凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典
正義のためにりんとして屈しない.
大义凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典
これからは私たちが引っ張っていかなければなりません。
从现在开始我们得带头干。 - 中国語会話例文集
釣り銭の要らないよう、お金はぴったりでなければなりません。
为了不用找零钱,必须准备数额正好的钱。 - 中国語会話例文集
(いったん冷えた灰が再び燃えだす→)いったん勢力を失った悪い事物が再び息を吹き返す,再び盛り返す.
死灰复燃((成語)) - 白水社 中国語辞典
温泉にゆっくりと浸かって疲れを取りたい。
我想悠闲地泡在温泉里,消除疲倦。 - 中国語会話例文集
現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。
现在我们没有您所询问的商品了。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることがはっきり聞こえません。
我听不清你在说什么。 - 中国語会話例文集
滅多に寿司を家で作りません。
我很少在家里做寿司。 - 中国語会話例文集
私は父の訃報を聞いて,失神せんばかりであった.
我听到父亲的凶信,几乎昏了过去。 - 白水社 中国語辞典
あなたは私が考えていったことが好きではありません。
你不喜欢我想的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |