「りったいにんち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りったいにんちの意味・解説 > りったいにんちに関連した中国語例文


「りったいにんち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7484



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 149 150 次へ>

彼は御用組合に入ってからというもの,毎日たばこ工場の入り口に立ち,出入する女工を監督点検している.

他加入了黄色工会之后,天天站在烟厂门口,督察进出的女工。 - 白水社 中国語辞典

学生は社会に入って一とおり体験しなければならない.

学生应该到社会上去阅历一番。 - 白水社 中国語辞典

緩やかでめりはりの利いた調子を使って,自分を学生に紹介した.

使用了缓慢而很有顿挫的声调,向学生介绍自己。 - 白水社 中国語辞典

その腹の張った男性は毎日過剰な量の肉を食べている。

那个胃肠鼓胀的男子每天都吃过量的肉。 - 中国語会話例文集

【図1】本発明の第1の実施形態に従った16値QAM光変調器を示す図である。

图 1是根据本发明的第一实施例的 16-QAM光调制器的示意表示; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の第3の実施形態に従った16値QAM光変調器を示す図である。

图 7是根据本发明的第三实施例的 16-QAM光调制器的示意表示; - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、実施形態によってはα値がβ値より大きくて、β値がγ値より小さいこともある。

这里,根据示例性实施方式,值α可以大于值β,并且值β可以小于值γ。 - 中国語 特許翻訳例文集

(災害が降りかからんとする事態になったら→)いざという時には気を落ち着けねばならない.

事到临头一定要沉住气。 - 白水社 中国語辞典

チームヘッドは、一日数回に渡りその目標に対する実行状況を確認しましよう。

小组的头头每天要确认几次针对目标的实行情况。 - 中国語会話例文集

両端末IDが一致しない場合には、両端末IDからハッシュ値が算出される。

在两终端 ID不一致时,根据两终端 ID计算哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集


この一団の種々さまざまな悪人連中は,極悪非道な悪事をやり放題にやった.

这一群妖魔鬼怪,干尽了伤天害理的勾当。 - 白水社 中国語辞典

いったんこの弾性力が乗り越えられれば、第一弾性モジュール50は、第二主要部を図9の第二端部位置506となるように押すだろう。

一旦该弹力被克服,则第一弹性模块 50就将第二主要部分推入图 9中的第二端位置 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

店舗販売終了に伴う在庫一掃処分セールの開催日時が下記のとおり決まりました。

随着店铺歇业,清仓甩卖的日期决定如下。 - 中国語会話例文集

以前、100円ショップは日本人のほか中国人留学生にもとても人気があった。

以前,百元店除了日本人也很受中国留学生欢迎。 - 中国語会話例文集

(ひどい霜が損害を与えて夏には植物が枯れる→)わがままいっぱいにふるまい権勢を笠に着て威張り散らす.

严霜夏零((成語)) - 白水社 中国語辞典

日本ではクリスマスに、七面鳥ではなくて鶏肉を食べます。

在日本圣诞节的时候不吃火鸡肉而是吃鸡肉。 - 中国語会話例文集

図1の例では、無線中継装置100は、家庭H内に設置されており、家庭H内に位置する無線端末300と無線通信を実行する。

在图 1的示例中,无线中继设备 100安装在家 H中,并与位于家 H中的无线终端 300进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

学習経験交流会はクラスメートたちに,互いに他人の長所に習って自分の欠点を克服するよう促すことができる.

学习经验交流会可以促使同学们互相学习,取长补短。 - 白水社 中国語辞典

皆は大きな問題にならなかったので安堵して 旅行鞄を待ちました。

因为没发生大问题所以大家安心地等旅行箱。 - 中国語会話例文集

図6Cの第4実施形態によるコンテンツ・サービス提供管理装置620の例示的シナリオによれば、第4実施形態によるコンテンツ・サービス提供管理装置620は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。

参考图 6C,广播内容服务管理装置 620对应于内容服务管理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1(a)の参照により第2実施形態に係る通信装置を説明する。

将参照图 1A描述根据第二实施例的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。

即使多么险峻的路,也绝对不会放弃。 - 中国語会話例文集

アメリカはイギリスとソビエト連邦と共にヨーロッパのドイツのナチ脅威に対して戦った。

美国、英国和苏联一同对战了欧洲德国纳粹的威胁。 - 中国語会話例文集

この度の会談中,双方はデリケートな国境問題に注意を払った.

这次会谈中,双方都注意到了敏感的边界问题。 - 白水社 中国語辞典

大衆は長引く一進一退の情勢で,情緒が不安定になっており,動揺しやすい.

群众由于长期的拉锯局面,情绪不稳,容易摇动。 - 白水社 中国語辞典

以上、本発明の一実施形態にかかる情報処理装置100の構成について説明した。

至此已描述了根据本发明实施例的信息处理设备 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

半年以内にそこに駐屯している部隊の撤退を完了する.

半年内撤完驻在那里的军队。 - 白水社 中国語辞典

植民地主義者は一部の国家の経済における奇形的発展を作り上げた.

殖民主义者造成一些国家经济的畸形发展。 - 白水社 中国語辞典

入力されたEメールはもともとのEメールと一致しません。再入力してください。

所输入的邮箱地址和之前的邮箱地址不一致。请重新输入。 - 中国語会話例文集

従って、本発明の実施形態によるユーザ装置は、LTEリリース8により指定されたユーザ装置と同じ20MHzチャンクに指定される。

根据本发明实施例的用户设备因此可以被分配到与根据 LTE 版本 8指定的用户设备相同的 20MHz块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は本実施形態におけるデータ流量管理部101の制御を示すフローチャートであり、図5は本実施形態における帯域制御部100の制御を示すフローチャートである。 ここでは、データ流量メータSPi/CNPjのカウント値が転送要求閾値THL(白い逆三角形▽)を超え、廃棄閾値THHより低い状態にあると仮定する。

在图 4和图 5中,假设数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值超过传送请求阈值THL(白色倒三角▽ )而小于丢弃阈值 THH。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施の形態においては、位置特定装置410は、電子機器110の地理的位置を判定する。

在一个实施例中,定位器系统 410确定电子装置 110的地理位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】1つの実施形態に従ったセッション管理方法を示すフローチャートである。

图 2是示出了根据实施例的会话管理方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

第1のストリームと第2のストリームの専用パイロット信号のCostasアレイパターンはどちらもブロック全体にわたって、例えば、36副搬送波×時間グリッドにおける6シンボル全体にわたって存在する。

第一流和第二流的专用导频信号的 Costas阵列模式都存在于整个块,例如存在于 36个副载波×时间网格上的 6个符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセットIC36は、CPU30に対する電力の供給が停止されたことを検知した場合には、リセット信号線56にリセット信号を出力する。

当复位 IC 36检测到向 CPU 30的供电停止时,复位 IC 36向复位信号线 56输出复位信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、装置本体の背面部には両面ユニット271が着脱自在に装着されている。

双面单元 271可移除地附着在装置的背面。 - 中国語 特許翻訳例文集

党中央委員会は英明にも4つの近代化を打ち立てるという偉大な戦略的決定を下した.

党中央英明地作出了建设四化的伟大战略决策。 - 白水社 中国語辞典

メインスイッチ101が開状態に切り換わっていなけければ、他の処理を行う。

如果主开关 101未被切换至开路状态,则进行其它处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本では浄水処理に用いられてる加圧脱水により、汚泥の脱水が行われていた。

在日本用进行净水处理时用的加压脱水方式来处理污泥的脱水。 - 中国語会話例文集

反射されたネットワーク信号は、複数の外部装置のうちの第二の装置70に出力される。

向所述多个外部装置中的第二装置(70)输出反射的网络信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射されたネットワーク信号は、複数の外部装置のうちの第二の装置に出力される。

向多个外部装置中的第二装置输出反射的网络信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、一実施形態において、比較器213の出力は、SRラッチ215をリセットする、すなわち、SRラッチ215は、低信号を生成する。

在一个实施例中,比较器 213的输出使 SR锁存器 215复位,即,SR锁存器 215产生低信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】一実施形態による上りリンク動作経路メッセージのメッセージ・シーケンス図である。

图 14是根据一个实施例的上行链路动作路径消息的消息序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2実施形態における撮像処理ルーチンのフローチャート。

图 7是第 2实施方式的摄像处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の不注意によりこのようなことになってしまい、まことに申し訳ありません。

由于我的粗心造成了这样的事情,我感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集

私たちは、毎日夜遅くまで、テレビでオリンピック中継を見ています。

我们每天用电视看奥运会转播看到很晚。 - 中国語会話例文集

【図9】本発明の第5の実施形態に従った光信号送信装置を示す図である。

图 9是根据本发明的第五实施例的光信号传输设备的示意表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインスイッチ101がオペレータにより閉状態に切り替えられたときの動作について説明する。

将说明当由操作员将主开关 101切换至闭合状态时进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本実施形態における処理全体のフローチャート。

图 11是本实施方式的处理整体的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図11に、本実施の形態における処理の全体フローチャートを示す。

图 11表示本实施方式的处理的整体流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 149 150 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS