「りてき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りてきの意味・解説 > りてきに関連した中国語例文


「りてき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 237 238 239 240 241 242 243 244 245 .... 999 1000 次へ>

S78の管理テーブル更新処理を終えると、制御部32は、管理アプリケーション27に従って、管理テーブル30の更新が完了したことを多機能機10の表示部14等に対して表示する(S80)。

当 S78的管理表更新处理被完成时,根据管理应用程序 27,控制单元 32使多功能装置 10的显示单元 14等等显示管理表 30的更新完成 (S80)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク接続設定は、初回の使用時に限らず、固定回線とデータ通信カードとを切り替えて利用する際や、複数種類のデータ通信カードを切り替えて利用する際にも必要である。

网络连接设定并不仅限于初次使用时,当在固定线路与数据通信卡之间切换利用时或在多种数据通信卡之间切换利用时也需要进行网络连接设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

欠陥画素Riの出力推定値を求めるために、まず、欠陥画素Riを含む画素列(R列)上にあり欠陥画素Riの両側に隣接する画素の出力値の関数値として暫定的な推定値VR'iを得る。

为了求出缺陷像素 Ri的输出推算值,首先,得到暂定的推算值 VR′ i作为以下像素的输出值的函数值,所指像素即存在于含有缺陷像素 Ri的像素列 (R列 )上的、与缺陷像素 Ri的两侧相邻的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力情報に基づいた処理は、情報提供装置100により実行されてもよいし、情報提供装置100以外の他の装置により実行されてもよい。

基于输入信息的处理可以由信息提供设备 100执行,或者可以由信息提供设备 100之外的设备执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は、同じ様に暗くなるまで公園でサッカーをしたり、キャッチボールをしたりして遊んでいた自分の子供の頃を思い出して、とても懐かしい気持ちになりました。

我回忆着自己同样到天黑前一直在公园踢足球、玩投接球的童年时光,变得无比怀念起来。 - 中国語会話例文集

ステップ13において、両送信側アンテナ(24)(25)のRSSI積算値の和が所定閾値よりも大きくなった場合には、送信側制御手段(21)は、両送信側アンテナ(24)(25)のRSSI値を比較し(ステップ14、アクション25)、RSSI値の大きい送信側アンテナ(24)又は(25)を選択し、アンテナ切替器(23)を操作して、送信側アンテナ(24)又は(25)を固定する(ステップ16、ステップ17、アクション26)。

在步骤 13中,当两发送侧天线 24、25的 RSSI累计值之和比规定的阈值大时,发送侧控制单元 21比较两发送侧天线 24、25的 RSSI值 (步骤 14、动作 25),选择 RSSI值大的发送侧天线 24或者 25,操作天线切换器 23,并固定发送侧天线 24或者 25(步骤 16、步骤17、动作 26)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上りリンクスケジューリンググラントには、例えば、上りリンクの共有チャネルに関する情報が含まれ、具体的には、上りリンクのリソースの割り当て情報、ユーザ装置の識別情報(UE-ID)、データサイズ、変調方式、上りリンクの送信電力情報、アップリンクMIMO(Uplink MIMO)におけるデモジュレーションレファレンスシグナル(Demodulation Reference Signal)の情報等が含まれる。

此外,上行链路调度许可中例如包含与上行链路的共享信道有关的信息,具体地说,包含上行链路的资源的分配信息、用户装置的识别信息 (UE-ID)、数据大小、调制方式、上行链路的发送功率信息、上行链路MIMO(Uplink MIMO)中的解调参考信号(Demodulation Reference Signal)的信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス・リスト管理コンポーネント338によって生成される1つまたは複数のアクセス・リスト353は、所定の期間にわたって活動状態にあることができ、その期間が経過した後、1つまたは複数のネットワーク・コンポーネントから受信するシグナリングに少なくとも部分的に基づいて、論理的にまたは物理的に削除することができる。

通过接入列表管理组件 338生成的接入列表 353可在预时序间段内起作用,在该时间段过去之后,所述接入列表 353可至少部分地基于从一个或多个网络组件接收的信令被逻辑地或物理地删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1キャリッジ18の側壁39には、図4に示されるように、原稿Gの被読取面へ光Lを照射する光照射部59が、第1キャリッジ18に取り付けられた他の部品(例えば、後述の導光部材65)とは独立して着脱可能に第1キャリッジ18に取り付けられる取付部材の一例としてのブラケット57を介して取り付けられる。

另外,如图 4中所示,用光 L照射原稿 G的被读取面的光照部件 59通过安装到第一托架 18的作为安装构件的一个实施例的支架 57安装到第一托架 18的侧壁 39,从而可独立于安装至第一托架 18的其它部件 (例如后述的导光构件 65)安装和拆卸。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPPリリース6でHSUPAが導入されて以来、ノードBスケジューラによりWTRUが必要とするアップリンクデータ転送速度の評価を助けるため、及び、ノードBによりWTRUが必要とするシステムリソースの量及びノードBが実際に利用できるリソースの量をよりよく把握することを支援するためのメカニズムが導入されてきた。

由于在 3GPP版本 6中引入了 HSUPA,引入了帮助节点 B调度器估计 (assess)WTRU所需的上行链路数据速率并协助节点 B获取 WTRU需要的系统资源量以及节点 B可以实际使用的资源量的更佳观点的机制。 - 中国語 特許翻訳例文集


特定のアプリケーションによっては、さらなるステップを追加、または削除することができる。

并且,根据特定应用程序,可以添加或移除另外的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】図23は、近接無線転送システムの典型的な利用形態を示した図である。

图 23示出了邻域无线传输系统的典型的利用形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部92は、記憶部94に記憶されているプログラム100に従って処理を実行する。

控制器 92根据存储在存储单元 94中的程序 100来执行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

AとBは最初に両者の識別情報ID_AおよびID_Bに基づいて共通の鍵について合意する。

A和 B首先基于它们的身份 ID-A和 ID-B约定共同密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2530で、その移動体装置によって少なくとも部分的に行われる取引を特定する。

在动作 2530处,识别出至少部分地通过该移动装置实现的交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、このクライアント装置20において、VRAM25に書き込まれ、表示装置26で表示出力される。

然后,在该客户机装置 20中,被写入至 VRAM25,由显示装置 26进行显示输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置100は、配信サーバ200に対してクライアントとして機能することが出来る。

信息处理装置 100可以充当分发服务器 200的客户端。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令管理サーバ110は、LAN4を介して、多機能機10と通信可能に接続されている。

命令管理服务器 110经由 LAN 4可通信地连接至多功能装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例においては、負荷部102が基準信号出力部として機能する。

在本实施例中,负载单元 102用作基准信号输出单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

作業キュー121-126は、CPU111-116に関する処理負荷の間接的な測定であってもよい。

工作队列 121-126可以是对与CPU 111-116相关联的处理负担进行的间接测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1100は、結合して動作する電気コンポーネントの論理的なグルーピング1102を含む。

系统 1100包括由联合工作的电子部件构成的逻辑组 1102。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図54のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。

现在将参考图 54中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図73のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。

现在参考图 73中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t15においては、領域A11にはShortフレームSF0の制御信号が記憶されている。

在时刻 t15,短帧 SF0的控制信号已经被存储在区域 A11。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照して、デジタル複合機1における廃棄登録処理について説明する。

参照图 14,对数字复合机 1中的作废登记处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用されているHARQ処理のタイプに応じて、再送信の中の情報は、変化することができる。

视正使用的 HARQ处理的类型而定,重发中的信息可变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、キャパシタC311の第2電極がランプ信号RAMPの入力端子TRAMPに接続されている。

电容器 C311的第二电极连接至用于斜坡信号 RAMP的输入端子 TRAMP。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、キャパシタC312の第2電極がアナログ信号VSLの入力端子TVSLに接続されている。

电容器 C312的第二电极连接至用于模拟信号 VSL的输入端子 TVSL。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのフィールドが偽である場合は、規則は適合しておらず、処理は、ステップ706に続く。

如果所述字段是假,则还没有匹配规则,并且处理进行至步骤706。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム500は、連係して動作する電気コンポーネントの論理的なグループ化502を含んでいる。

系统 500包括协同操作的电子组件的逻辑组 502。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、図3は処理されるべき画像24の複数22を示している。

作为示例,图 3示出了要如何处理各图像 24中的多个图像 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、上記平均値のように、複数のAF評価値が比較対象として利用されてもよい。

与上述平均一样,可以选择多个 AF评价值作为要比较的对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、これらの切替え方法を選択的に設定するようにしても構わない。

进而,在各电子设备 4,也可以构成为可选择地设定这些切换方法的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照して、撮像装置1におけるマクロ領域判定を具体的に説明する。

参考图 11详细说明摄像设备 1的微距区域判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は信号を、すべてのエンコーディングが終了した後で送信しても良い(ブロック408)。

基站 102可以在完成所有编码之后发射信号 (块 408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィードバックは、アプリケーションが動いているホストへ直接的に提供される。

反馈直接提供给应用在其上运行的主机。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム400は、例示的な目的のために利用され、本発明を限定するものではない。

出于示范性目的而利用系统 400,且在本发明上不是限制性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、PINを、任意の標準の暗号化アルゴリズムを使用して暗号化できる。

根据一实施例,PIN可以是用标准加密算法来加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様にして、外部バス500にもオンボード電源360を介して、電力が供給される。

同样通过板上电源 360也向外部总线 500内供给功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

減算器105は、減算して得た残差信号を、ラインL105を経由して変換器106に出力する。

减法器 105经由线 L105向转换器 106输出减法得到的残差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図7を用いて、動きベクトルのスケーリング方法の説明を加えておく。

这里,使用图 7进行运动矢量的定标方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この閾値Thsobelは、例えば、エッジ領域を特定可能な値に経験的に定めるものとしてもよい。

该阈值 Thsobel也可以经验地确定为例如可确定边缘区域的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2段増幅器414の出力端子は、送信アンテナ404に提供されてもよい。

第二级放大器 414的输出端可被提供给发射天线 404。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの用語は、互いに類義語として意図されていないことが理解されるべきである。

应该理解,这些术语并非互为同义词。 - 中国語 特許翻訳例文集

容量属性についての少なくとも1つのアラームしきい値の生成を図2に関して示す。

为容量属性生成至少一个警告阈值将结合图 2进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置200は、コンテンツ取得要求処理部223を備えるものとしてもよい。

信息提供设备 200还可以包括内容获取请求处理单元 223。 - 中国語 特許翻訳例文集

客観的に第三者にも説明がつく理由をもって決定しなければならない。

客观上必须以让第三者也能理解的理由进行决定。 - 中国語会話例文集

企業経営についていえば,フリーキャッシュフローはなくてはならない考え方だ。

就企业经营而言,必须考虑自由现金流。 - 中国語会話例文集

マズローの欲求階層説はマーケティングや人事戦略等々においても適用される。

马斯洛的需求层次理论在市场营销或人事战略等等方面都适用。 - 中国語会話例文集

今日ハウスオーガンの媒体として、ツイッターなどSNSを利用する企業が増えている。

如今,作为企业商报的媒体,使用推特等社交网站的企业正在增加。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 237 238 239 240 241 242 243 244 245 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS