意味 | 例文 |
「りと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らはそこから利益を搾り取る.
他们从中刮削取利。 - 白水社 中国語辞典
手慣れたやり口,使い慣れたトリック.
惯用伎俩 - 白水社 中国語辞典
失った領土を取り返す.
光复失地((成語)) - 白水社 中国語辞典
きまりに従って事を処理する.
按规矩办事 - 白水社 中国語辞典
上海流(正統でない)四川料理.
海派川菜 - 白水社 中国語辞典
氷はすっかり解けてしまった.
冰都化光了。 - 白水社 中国語辞典
バリケードを築く(取り除く).
筑起(拆除)街垒 - 白水社 中国語辞典
外見は立派でも何の取り柄もない.
金漆马桶 - 白水社 中国語辞典
我々両家は隣り近所である.
我们两家是近邻。 - 白水社 中国語辞典
捕虜を寛大に取り扱う.
宽待俘虏 - 白水社 中国語辞典
権力を振り回して賄賂を取る.
揽权纳贿((成語)) - 白水社 中国語辞典
川の氷はすっかり解けた.
河里的凌都化了。 - 白水社 中国語辞典
小鳥が軒先に降りる.
小鸟儿落在房檐上。 - 白水社 中国語辞典
権力を振り回して賄賂を取る.
揽权纳贿((成語)) - 白水社 中国語辞典
小鳥が木の枝に巣作りしている.
小鸟栖息在树枝上。 - 白水社 中国語辞典
雲南土なべの蒸し鶏料理.
气锅鸡 - 白水社 中国語辞典
1人当たりの平均食糧.
人均口粮 - 白水社 中国語辞典
国政を代理して執り行なう.
摄理国政 - 白水社 中国語辞典
資料は既に取りそろえられた.
资料已经收齐了。 - 白水社 中国語辞典
両国は川を隔てて隣り合う.
两国隔江相邻。 - 白水社 中国語辞典
処方せんを持って薬を取りに行く.
拿药方去取药。 - 白水社 中国語辞典
規則どおりに事を処理する.
照章办事 - 白水社 中国語辞典
私と距離を置きたいってこと?
是想和我保持距离吗? - 中国語会話例文集
理論値と実測値との誤差
理论值和实际测量值之间的误差。 - 中国語会話例文集
~ということを理解されている。
理解了~。 - 中国語会話例文集
将来の取引を求めること。
追求未来的交易。 - 中国語会話例文集
パーッと鳥が飛び立った.
噌的一声,鸟飞走了。 - 白水社 中国語辞典
この鶏はとても肥え太っている.
这只鸡挺肥实。 - 白水社 中国語辞典
なんと分厚い両手であることか!
好一双厚实的手! - 白水社 中国語辞典
(物事の道理を)はっと悟る.
豁然贯通((成語)) - 白水社 中国語辞典
ご両人なんと仲の良いことで.
人家两人多近乎。 - 白水社 中国語辞典
兵器弾薬と糧秣と軍用被服.
军火、粮秣、被服 - 白水社 中国語辞典
この薬を飲むととてもよく効く.
这种药吃下去灵得很。 - 白水社 中国語辞典
バサバサと鳥が1羽飛び立った.
扑扑地飞起一只鸟。 - 白水社 中国語辞典
その両手はなんと精の出ることか!
那双手多勤快呀! - 白水社 中国語辞典
この森はなんと奥深いことか.
这座森林多么深邃啊。 - 白水社 中国語辞典
(人の地位が)何度か上がったり下がったりする,(事柄が)何度か盛んになったり衰えたりする.
几起几落几上几下 - 白水社 中国語辞典
腕力ということになると,私は彼にはとてもかなわない.
论腕力,我可拼不过他。 - 白水社 中国語辞典
厳格AE処理が完了すると、CPU26は、静止画取り込み処理を実行する。
当严格 AE处理完成时,CPU26就执行静止图像取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
おとり販売は、売り上げを促進するための価格戦略の一つだ。
亏本销售是为了提高营业额的一种价格战略。 - 中国語会話例文集
私の息子のホストファミリーになってくださりありがとうございます。
感谢您能够成为我儿子的寄宿家庭。 - 中国語会話例文集
明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。
灯光中男人的轮廓清晰地浮现了出来。 - 中国語会話例文集
人々は薬屋の入り口を水も漏らさぬほどに取り囲んだ.
人们把药店门前围得个水泄不通。 - 白水社 中国語辞典
1人の本当の革命者は,良心を売り渡すことはありえない.
一个真正的革命者,不会出卖灵魂。 - 白水社 中国語辞典
針は既に取り出されたが,つぼのあたりがまだちょっとしびれている.
针已取出,穴位上还有点麻酥酥的。 - 白水社 中国語辞典
(糸口に沿って針目を捜す→)手掛かりを頼りに解決の糸口を捜す.
顺着线头找针脚((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
これにより、保護材138は振動し、保護材138に付着したほこり等の異物を振り落とすことができる。
由此,保护件 138振动,可振落附着在保护件 138上的灰尘等异物。 - 中国語 特許翻訳例文集
可採埋蔵量は実際の埋蔵量とはかなり違うこともありうる。
可开采储备量与实际储备量出现很大区别的情况也是有的。 - 中国語会話例文集
彼はもともと足がそんなにしっかりしていないのに,人を背負ったりして,あまりにも重荷であろう!
他本来就腿脚不大灵便,背上再驮着人,实在够他受的! - 白水社 中国語辞典
ここで、n=1の処理は終了となる。
在此,n= 1的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |