「りどう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りどうの意味・解説 > りどうに関連した中国語例文


「りどう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16231



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 324 325 次へ>

セリュライトを減らすには運動が有効だ。

运动对减脂很有效果。 - 中国語会話例文集

社会的良識をわきまえて行動いたします。

秉承用社会良知做事。 - 中国語会話例文集

車輪付きベッドを移動することは簡単である。

移动带脚轮的床对我来说很轻松。 - 中国語会話例文集

氷を入れた水道水でいいです。

加了冰的自来水就可以。 - 中国語会話例文集

私はしばしば利己的な行動を取ってしまう。

我常常会做出自私自利的行为。 - 中国語会話例文集

見積書の価格では同意しかねます。

很难同意报价单的价格。 - 中国語会話例文集

詳細は同封の資料を参照されたし。

详细内容请参照附在信内的资料。 - 中国語会話例文集

彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。

他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集

新たな販売管理システムを導入しました。

引进了新的销售管理系统。 - 中国語会話例文集

同様のミスが発生しないよう全力を尽くします。

尽力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集


フロリダの選挙運動委員会

弗罗里达的选举运动委员会 - 中国語会話例文集

総選挙は官僚主導政治をくつがえした。

普选推翻了官僚主义主导的政治。 - 中国語会話例文集

彼女は同僚のおかしな振る舞いに当惑した。

她因她同事奇怪的举止而感到困惑。 - 中国語会話例文集

両親と話してから活動を始めてください。

请在和父母说了之后开始活动。 - 中国語会話例文集

文武両道の真面目な性格の女性

文物双全、性格认真的女性 - 中国語会話例文集

彼はソ連の非スターリン化を指導した。

他指导了苏联的去斯大林化。 - 中国語会話例文集

彼らは無料で水道工事をしてくれました。

他们免费帮我修了水管。 - 中国語会話例文集

両方のボタンを同時に押してください。

请同时按两边的按钮。 - 中国語会話例文集

わたしたちはキリンを見るために動物園へ行きました。

我们为了看长颈鹿,去了动物园。 - 中国語会話例文集

軍は最新の防弾車両を導入した。

军队引进了最新型的防弹车。 - 中国語会話例文集

彼は分離派として活動していた。

他以分离派的身份在行动。 - 中国語会話例文集

転勤労働者からの借上げ制度

转职员工的借上げ制度。 - 中国語会話例文集

あなたと同様にフィリピンが恋しいです。

我和你一样想念菲律宾。 - 中国語会話例文集

昼に同僚のお母さんの葬儀に行きました。

我中午去了同事母亲的葬礼。 - 中国語会話例文集

計画が終了しても、指導者は必要です。

就算计划结束,指导人也是必要的。 - 中国語会話例文集

あなたの行動力は素晴らしいですね。

你的行动力很强呢。 - 中国語会話例文集

そこで陸上運動記録会が行われました。

那里举行了田径运动会。 - 中国語会話例文集

今日、同僚と学校を大掃除した。

我今天和同学给学校做了大扫除。 - 中国語会話例文集

私はこれらの道理を彼女に暗示した.

我把这些道理暗示她。 - 白水社 中国語辞典

反動勢力を根こそぎにしなければならない.

要把反动势力连根拔。 - 白水社 中国語辞典

農業において生産量と連動させた生産責任制度.

包产制 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは直立不動の姿勢で立っている.

战士们站得笔挺。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは直立不動の姿勢でその場に立っている.

战士们笔挺地站在那儿。 - 白水社 中国語辞典

その理屈については,不肖,ご指導をお願いしたい.

这个道理,不才倒要请教一下。 - 白水社 中国語辞典

食糧は農民の営々たる労働のたまものである.

粮食是农民辛勤劳动的成果。 - 白水社 中国語辞典

(軍隊の中隊の)炊事班,(一般の食堂の)炊事係.

炊事班 - 白水社 中国語辞典

反動派は常に革命勢力を押しつぶそうとしている.

反动派总想摧残革命力量。 - 白水社 中国語辞典

被告は法廷で道理に基づいて答弁する.

被告在法廷上据理答辩。 - 白水社 中国語辞典

道理をわきまえ,大局を見なければならない.

要识大体,看大局。 - 白水社 中国語辞典

国はその大小を問わず,一律に平等であるべきだ.

国家不论大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典

離婚は不道徳な行為であると言う人がいる.

有人说离婚是不道德的行为。 - 白水社 中国語辞典

李華は本当に美人だ,嫉妬したくなるほど美しい.

李华真是个美人儿,美得让人嫉妬。 - 白水社 中国語辞典

彼は自動車修理にとても明るい.

他对汽车修理很懂行。 - 白水社 中国語辞典

砂漠での発電機はすべて風を動力とする.

沙漠上的发电机都以风为动力。 - 白水社 中国語辞典

道理を説くべきであって,手を出すのはいけない.

要讲道理,不能动手。 - 白水社 中国語辞典

わが国の技術力を動員しなければならない.

必须动员我国的技术力量。 - 白水社 中国語辞典

この区間の鉄道は少し修理する必要がある.

这段铁路需要修一下。 - 白水社 中国語辞典

電流が導体を流れると発熱する.

电流通过导体要发热。 - 白水社 中国語辞典

学習資料を同志たちにそれぞれ配る.

把学习材料分发给同志们。 - 白水社 中国語辞典

事実を挙げ,道理を説いてこそ,人を心服させられる.

摆事实,讲道理,才能让人服气。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 324 325 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS