「りどん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りどんの意味・解説 > りどんに関連した中国語例文


「りどん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33470



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 669 670 次へ>

あなたのやりたいようにやるなんて,そんなことどうして許されるものか!

你想怎么着就怎么着,那哪儿行啊! - 白水社 中国語辞典

激しい風がぴゅーと吹いて彼女の呼吸をほとんど止めんばかりであった.

一阵狂风几乎窒息了她的呼吸。 - 白水社 中国語辞典

彼の出勤と退勤は一貫して時間どおり正確である.

他上下班向来都很准时。 - 白水社 中国語辞典

入出力インタフェース35には、キーボード、マウス、マイクロホンなどよりなる入力部36、ディスプレイやスピーカなどよりなる出力部37、ハードディスクや不揮発性のメモリ等よりなる記憶部38、ネットワークインタフェースなどよりなる通信部39、磁気ディスク、光ディスク、光磁気ディスク,半導体メモリなどのリムーバブルメディア41を駆動するドライブ40が接続されている。

输入单元 36(如键盘、鼠标或麦克风 )、输出单元 37(如显示器或扬声器 )、存储单元 38(如硬盘或非易失性存储器 )、通信单元 309(如网络接口 )或可拆卸介质 41(如磁盘、光盘或磁光盘 )以及用于驱动半导体存储器的驱动器 40连接到输入 /输出接口 35。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザー番号又はパスワードに誤りがあります。

用户编号或是密码有误。 - 中国語会話例文集

あなたたちは時々連絡を取り合ったりしていますか?

你们会时不时的联系吗? - 中国語会話例文集

夏祭りで盆踊りが行われた。

夏日庆典上表演了盂兰盆节的舞蹈。 - 中国語会話例文集

勉強ばかりしていて、あまり活動的ではなかった。

我总是在学习,不怎么活跃。 - 中国語会話例文集

彼女はかなり元気を取り戻しました。

她变得精神了很多。 - 中国語会話例文集

僕は何度もここを出たり入ったりしている。

我出出进进好几次。 - 中国語会話例文集


その段取りはいつまでかかりますか。

那个程序要花多长时间? - 中国語会話例文集

私たちは、購入までの段取りを知る必要があります。

我们有必需知道的购买程序。 - 中国語会話例文集

私は踊りたい気分になりました。

我突然有点想跳舞了。 - 中国語会話例文集

今日は昨日より気温が二度上がります。

今天比昨天气温上升了两度。 - 中国語会話例文集

大通りはあたり一面水浸しである.

马路上遍地是水。 - 白水社 中国語辞典

封建主義に逆戻りすることはありえない.

不会向封建主义倒退。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの人の怒りに反発する,大衆の憤りに逆らう.

他犯了众怒。 - 白水社 中国語辞典

話に尾ひれをつけてデマを飛ばしたり扇動したりする.

加油加醋 - 白水社 中国語辞典

兵士たちの行進の足取りはしっかりしている.

战士们行进的脚步很坚实。 - 白水社 中国語辞典

本道を行ってもさして遠まわりになり得ない.

走大路远不了多少。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる事がすべてきっちりと段取りしてあった.

所有的事都铺排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典

暴風が突然起こり,たちまち土砂降りになった.

狂风突起,顷刻间大雨倾盆。 - 白水社 中国語辞典

むだに行ったりきたりする,何度もむだ足を踏む.

徒劳往返 - 白水社 中国語辞典

あの老人は足取りがしっかりしている.

他老人家腿脚很好。 - 白水社 中国語辞典

むだに行ったり来たりする,何度もむだ足を踏む.

徒劳往返 - 白水社 中国語辞典

本を彼に貸したら,それきり取り戻せなくなった.

书借给他,再也要不回来了。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは山菜を採り(掘り)に行った.

孩子们采(挖)野菜去了。 - 白水社 中国語辞典

私たちの結婚の日取りが決まりました.

我们结婚有日子了。 - 白水社 中国語辞典

魚釣りをして何度か釣り上げたことがあるか?

钓鱼钓着过几次了? - 白水社 中国語辞典

世間では「県知事はどんなに偉くとも仕事を管理している人ほど実権がない」とよく言われている.

有道是:“县官不如现管。” - 白水社 中国語辞典

ベアリングの温度が高いほど、ファンの寿命は短くなる。

轴承的温度越高,风扇的寿命就越短。 - 中国語会話例文集

このように、連動動作モードによれば、複数の信号処理部を連動して同時に動作させることにより、1つの信号処理部の処理能力(処理速度、信号帯域)の数倍のパフォーマンスを得ることが可能である。

这样,根据互锁操作模式,通过互锁多个信号处理器并同时操作它们,可以获得一个信号处理器的处理能力 (处理速度,信号频带 )的数倍的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

(料理が)味わえば味わうほど味が尽きない,(体験した物事が)考えれば考えるほど興味が尽きない,事後考えるほどに意味の深さが実感される.

回味无穷((成語)) - 白水社 中国語辞典

同様に、出力リード線21aは、ミキサ22bの第1の差動入力リード線22b1に結合され、そして出力リード線21bは、ミキサ22bの第2の差動入力リード線22b2に結合される。

类似地,输出引线 21a耦合到混频器 22b的第一差动输入引线 22b1,且输出引线 21b耦合到混频器 22b的第二差动输入引线 22b2。 - 中国語 特許翻訳例文集

(比喩的に;植林・木材生産などの経済的利益をもたらす事業を指し)緑の銀行.

绿色银行 - 白水社 中国語辞典

独立動作モードは、信号処理部20#1〜20#4の各々が独立した処理を行う動作モードである。

独立操作模式是信号处理器 20#1至 20#4的每一个信号处理器都执行独立操作的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、MC115は、現在のモードが微小駆動モードではないと判断すると(S202のNo)、現在のモードが山登り駆動モードかどうかを判断し(S209)、そうであれば山登り駆動を行う(S210)。

另一方面,当判断为当前模式不是摆动模式时 (S202中为“否”),MC 115判断当前模式是否是登山模式 (S209),如果当前模式是登山模式,则进行登山驱动 (S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

数量が変更する時に、価格の変動はありますか?

数量变更时,价格有变动吗? - 中国語会話例文集

独占市場では、管理価格が成り立ちます。

在垄断市场可以形成操纵价格。 - 中国語会話例文集

離婚するにあたり、妻に共同監護を申し出る。

在离婚的时候,我和妻子申请了共同监护权。 - 中国語会話例文集

誰が歌をリードして歌うつもりだったんですか?

谁打算带头唱歌? - 中国語会話例文集

私の両親は無事に日本に戻りました。

我父母安全地回到了日本。 - 中国語会話例文集

皆の努力でこの難関を乗り切ろう!

大家努力渡过这个难关吧! - 中国語会話例文集

皆さんの努力に敬意を贈ります。

向大家的努力致敬。 - 中国語会話例文集

弊社一同より新年のご祝詞を申し上げます。

本公司全体献上新年的祝词。 - 中国語会話例文集

食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました。

想把聚餐的日期安排在斋月期间。 - 中国語会話例文集

近くにガソリンスタンドはありますか?

附近有加油站吗? - 中国語会話例文集

今度の学術交流の範囲はかなり広い.

这次学术交流的范围相当广。 - 白水社 中国語辞典

李さんは戻って来たばかりなのにまた出かけないといけない.

小李刚刚回来又得走。 - 白水社 中国語辞典

努力しなさい,皆さんのご成功をお祈りします.

努力吧,祝大家成功。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 669 670 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS