「りにょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りにょうの意味・解説 > りにょうに関連した中国語例文


「りにょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 999 1000 次へ>

それが量産になる可能性はどれくらいありますか?

那个能够量产的可能性有多高呢? - 中国語会話例文集

6つ以上の要因によりリスクがあがった。

因有六个以上的因素使风险提高了。 - 中国語会話例文集

電気料金は9月から急激にあがりました。

电费在九月份的时候突然上涨了。 - 中国語会話例文集

それは非効率な作業手順により

那个通过低效的操作工序 - 中国語会話例文集

人権に対する法律尊重主義的取り組み方

對人權的法律尊重主義的解决办法。 - 中国語会話例文集

彼の両親に対する憎悪がなくなり始めた。

他对父母亲的憎恶开始减少。 - 中国語会話例文集

私は花子よりももっと流暢に英語を喋れます。

我要比花子的英语说得更加流利。 - 中国語会話例文集

資料の閲覧者により注釈がつけられた。

阅览了资料的人加了注释。 - 中国語会話例文集

今日でこの薬を使用して5日目になります。

今天是我用那个药开始的第五天。 - 中国語会話例文集

彼の会社は東京駅が最寄駅になります。

离他公司最近的车站是东京站。 - 中国語会話例文集


私たちはこの監査を予定通りに終了した。

我们按计划完成了这次监察。 - 中国語会話例文集

あまり流暢に英語は話せない。

我说不了很流利的英语。 - 中国語会話例文集

私は飛行機で韓国へ旅行に行くつもりです。

我打算坐飞机去韩国旅游。 - 中国語会話例文集

今日中に新しいリストを送ります。

今天之内会发送新的清单。 - 中国語会話例文集

あの資料は机の上ではなく、引き出しの中にあります。

那份资料不在桌上,在抽屉里。 - 中国語会話例文集

手数料を含めて19,800円になります。

包含手续费一共19800日元。 - 中国語会話例文集

返品時の送料は、お客さま側の負担になります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。

收到东西后请尽快联络我。 - 中国語会話例文集

年ごろになって器量が美しくなりとても整っている.

模样出脱得十分齐整。 - 白水社 中国語辞典

事柄をこのように処理するのはあまり適切でない.

事情这么办欠妥。 - 白水社 中国語辞典

どうぞお座りください,お気軽に,ご遠慮なく.

请坐,少礼,少礼。 - 白水社 中国語辞典

高地は既にすっかり占領された.

高地已经完全失守。 - 白水社 中国語辞典

両手一面に墨汁がべったりついている.

沾了两手墨汁。 - 白水社 中国語辞典

販売係が1日に多くの商品を売りさばいた.

营业员一天销了不少货。 - 白水社 中国語辞典

差し止めてあった給料は元の額どおりに補填する.

扣发的工资全部照补。 - 白水社 中国語辞典

幸福な生活は我々の両手によって作り出す.

幸福的生活指靠我们的双手来创造。 - 白水社 中国語辞典

農繁期になると,農場主は大量に労働者を雇用する.

一到农忙季节,农场主就大量雇工。 - 白水社 中国語辞典

堤防の上にちょうちんやたいまつが1匹の火の竜のように連なっている.

大堤上的灯笼、火把像一条火龙。 - 白水社 中国語辞典

撮像処理後にぼかし調整モードに戻る。

在该成像处理之后,恢复未对焦调整模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らには仕事に対する能力と情熱がある。

他们有对工作的能力和热情。 - 中国語会話例文集

上司に報告する為に、早く見積書がほしい。

我因为要和上司汇报,所以想快点拿到报价单。 - 中国語会話例文集

両親は私に将来医者になってもらいたい。

父母希望我将来当医生。 - 中国語会話例文集

相応しい彼女になれるように努力する。

我会努力地成为配得上你的女朋友。 - 中国語会話例文集

今年の夏、両親と一緒に伊東に行きました。

我今年夏天和父母一起去了伊东。 - 中国語会話例文集

今日は私の友達と一緒にボウリングに行きました。

今天和朋友一起去打保龄球了。 - 中国語会話例文集

今週末、私と一緒に旅行に行きませんか?

这周末和我一起去旅行吗? - 中国語会話例文集

こんなにきれいな鳥は他にいるのでしょうか?

这么漂亮的鸟别的地方会有吗? - 中国語会話例文集

授業時に注意力が散漫になってはいけない.

听课时不要分散注意力。 - 白水社 中国語辞典

以上の考慮に基づき,私は君の意見に反対だ.

基于以上的考虑,我反对你的意见。 - 白水社 中国語辞典

事実は既に最も有力な証明になっている.

事实已经作了最有力的说明。 - 白水社 中国語辞典

旅客機は無事に飛行場に着いた.

客机安全下落到机场。 - 白水社 中国語辞典

臨時的に食堂を会場に用いる.

临时把食堂用作会场。 - 白水社 中国語辞典

王さんが局長になって,李は落ち目になっていった.

老王当上局长,老李就走下坡路了。 - 白水社 中国語辞典

ホストコンピュータ101のCPU105は、量子化に伴う誤差により入力画像データの入力値801、802を補正する入力値補正部803、804と、補正値の総和を求める加算部805と、補正値の総和に対する量子化値を求める量子化部806と、量子化に伴う誤差(誤差バッファを含む)を求める誤差計算部808、809と、量子化値を分配し、出力画像データの出力値810、811をプリンタ102へ出力する量子化値分配部807とを備える(図8参照)。

获得由于量化产生的误差 eP1、eP2(包括误差缓冲 )的误差计算部 808和 809; 以及分配量化值 O并将输出图像数据的输出值 P1out、P2out输出到打印机 102的量化值分配部 807(参见图 8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

406はステータス表示欄であり、ユーザに伝えたい情報を表示する。

状态显示栏 406显示要向用户通知的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−6. 情報処理装置によって実行される処理の流れ

1-6.信息提供设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−7.情報処理装置によって実行される処理の流れ]

[1-7.信息处理设备执行的处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。

我学习了关于过去完成时和过去完成进行时的区别。 - 中国語会話例文集

彼の能力が彼女の能力を超える日もそんなに遠くないだろう。

他的能力超过她的日子可能也不会太远吧。 - 中国語会話例文集

証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。

因证券事故那家证券公司被勒令终止业务。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS