「りにょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りにょうの意味・解説 > りにょうに関連した中国語例文


「りにょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 .... 999 1000 次へ>

彼女の眼が濡れたようにきらりと光った。

她的眼睛好像湿润了一样闪着光。 - 中国語会話例文集

料理の種類がたくさんあって、健康に気を付けている。

有很多种料理,很注意健康。 - 中国語会話例文集

お金を貰うために書類を準備したのではありません。

不是为了拿钱而准备的资料。 - 中国語会話例文集

文化や習慣、料理などについて学ぶ。

学习关于文化,习惯以及料理等的东西。 - 中国語会話例文集

銀行の近くに郵便局があります。

在银行的附近有邮局。 - 中国語会話例文集

垂直線を決定するために下げ振り糸を使う

用铅垂线决定垂直线 - 中国語会話例文集

駐車場に車は何台ありますか?

停车场里有多少辆车。 - 中国語会話例文集

この近くに有名な観光名所はありますか。

这附近有有名的观光景点吗? - 中国語会話例文集

私は彼女のがんこな性格にうんざりした。

我烦透了她顽固的性格。 - 中国語会話例文集

価格は競争相手のよりもはるかに高い。

价格远远比竞争对手的要高。 - 中国語会話例文集


今日掃除の人が部屋に入りましたか?

今天清扫的人进房间了吗? - 中国語会話例文集

将来は野球選手になりたい。

我将来想成为棒球选手。 - 中国語会話例文集

大通りにある歩道橋を渡ってください。

请走大道的天桥。 - 中国語会話例文集

女性用トイレは3階、男性用は4階にあります。

女厕所在三楼,男厕所在四楼。 - 中国語会話例文集

国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。

搭乘手续比国内航班要花更多时间。 - 中国語会話例文集

彼女のしんらつさに私はうんざりしている。

对于她的刻薄我感到很厌烦。 - 中国語会話例文集

ただいまご紹介に与りました田野と申します。

您好,我是刚刚向您介绍的田野。 - 中国語会話例文集

振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。

汇款手续费需要客户来承担。 - 中国語会話例文集

お申し込みの際に必要となる書類は以下のとおりです。

申请时需要的文件如下。 - 中国語会話例文集

下記URLのページに情報の誤りを見つけました。

在下面URL的主页里发现了情报的错误。 - 中国語会話例文集

増資により約9000万円を調達します。

增加了9000万日元的资本。 - 中国語会話例文集

増資による財務体質の強化を図ります。

通过增加资本来强化财务体质。 - 中国語会話例文集

お食事会にお誘い頂きありがとうございます。

感谢您邀请我参加餐会。 - 中国語会話例文集

大好評につき品切れとなりました。

因为大受好评而断货了。 - 中国語会話例文集

彼らは彼のジョークにうんざりした。

他们已经厌烦了他的玩笑。 - 中国語会話例文集

彼女は母親と同様におしゃべりだ。

她和她母亲一样是多嘴多舌的人。 - 中国語会話例文集

私たちの学校にはパソコン教室があります。

在我们学校有电脑教室。 - 中国語会話例文集

石混じりの道路上にトラックが見える。

在石子路上能看到货车。 - 中国語会話例文集

彼女はときどき性欲の強い夫にうんざりした。

她有时对性欲很强的丈夫感到厌烦。 - 中国語会話例文集

私と一緒にサーフィンしてくれてありがとう

谢谢你和我一起冲浪。 - 中国語会話例文集

では、商品の到着を楽しみにしております。

那么,我很期待商品的到来。 - 中国語会話例文集

彼らは熱中症にかかりやすい人だ。

他们是容易中暑的人。 - 中国語会話例文集

昨日の夜突然腹痛があり、病院に行きました。

我昨天晚上突然肚子痛就去了医院。 - 中国語会話例文集

確かに将来それを彼が受け取ります。

将来确实又他领取。 - 中国語会話例文集

この情報が遅れたことに対し、謝ります。

对于这个情报的迟延我深表歉意。 - 中国語会話例文集

在庫品について情報がありましたら教えてください。

有库存的消息后请告诉我。 - 中国語会話例文集

私たちは水曜日に英語の授業があります。

我们星期三有英语课。 - 中国語会話例文集

あなたへの連絡が非常に遅くなり申し訳ないです。

非常抱歉这么晚才联系您。 - 中国語会話例文集

承知致しました!そのおりにはきっとお伺い致します.

好!到时我一定来拜望您。 - 白水社 中国語辞典

(分けて行なうべきことを)一挙にやり遂げる.

毕其功于一役。((成語)) - 白水社 中国語辞典

これ以上栄養をとり続けると,君の体によくない.

再补下去,对你的身体没有好处。 - 白水社 中国語辞典

私は精進を重ね,有意義に晩年を送りたい.

我要自强不息,有意义地度过残生。 - 白水社 中国語辞典

通常のやり方に従って解決する.

遵循常轨解决。 - 白水社 中国語辞典

(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.

冲喜 - 白水社 中国語辞典

彼らはうっとりと彼女の話に聞き入っている.

他们都出神地听她讲话。 - 白水社 中国語辞典

彼女は悲しそうにすすり泣きしだした.

她悲伤地啜泣起来。 - 白水社 中国語辞典

春の耕作が順調に滑り出した.

打响了春耕第一炮。 - 白水社 中国語辞典

この料理は客をもてなすために用意したものだ.

这菜是预备待客的。 - 白水社 中国語辞典

得意のあまり我を忘れる,有頂天になる.

得意忘形((成語)) - 白水社 中国語辞典

時間どおりに服用してこそ,早く病気が治る.

只有定时服药,病才能好得快。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS