意味 | 例文 |
「りの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
外国留学生の中国語レベルはかなりそろっている.
外国留学生的中文水平比较整齐。 - 白水社 中国語辞典
彼の話はいつも要領を得ず,話題があちこち飛んでまとまりがない.
他讲话总是抓不住要点,东一句西一句的。 - 白水社 中国語辞典
軍隊は軍閥が勢力を拡張するためのよりどころだ.
军队是军阀们扩张势力的资本。 - 白水社 中国語辞典
紅軍は2万5千里余りを長駆し,11の省を縦横無尽に駆け巡った.
红军长驱二万五千余里,纵横十一个省。 - 白水社 中国語辞典
彼らの綱渡り的計略はついにバランスを失った.
他们这种走钢丝的策略终于失去了平衡。 - 白水社 中国語辞典
画像がその後、カメラの外部でワークステーションにより処理される場合、暗要素の出力は、その行中の他の要素すべての値から引かれ、従って、画像から時間変化ノイズを除去する。
当随后由工作站在照相机外处理图像时,从那个行中的所有其他元件的值减去黑元件的输出,从而从图像中去除时间改变噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集
到達したゼロ加速度点の割り込み
中断达到零 -加速度点。 - 中国語 特許翻訳例文集
上壁51Aの端部は、下方側へ向けて折り曲げられている。
上壁 51A的端部向下弯折。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】フラッシュ調光エリアの一例を示す図
图 23A和 23B是图示闪光灯调光区域的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、比ΣVcn/ΣVnは、1より大きくなる。
相应地,比率∑ Vcn/∑ Vn大于 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
閾値Thaは、1より大きな所定の値に設定される。
阈值 Tha被设置为大于 1的预定值。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、i>nであれば(S20のY)、処理は終了される。
另一方面,如果 i>n(S20为是 ),则处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、i>nであれば(S114のY)、処理は終了される。
另一方面,若 i> n(S14为是 ),则处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
各個別のユーザにユーザIDが割り当てられる。
每个个体用户被指派以用户 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は下り信号のマッピング例を模試的に示す。
图 1示意地表示下行信号的映射例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】下り信号のマッピング例を示す図である。
图 1是表示下行信号的映射例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
キー入力部11は、ユーザからの指示を入力する。
键输入部 11输入来自用户的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号処理回路86は、各種の信号処理を行う。
信号处理电路 86进行各种信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、PlayList#1、#2、#4はReal PlayListであり、PlayList#3はVirtual PlayListである。
在这种情况下,PlayList#1、#2、#4是 Real PlayList,PlayList#3是 Virtual PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、左右画像の取り込みを行う(ステップS1)。
首先,捕获右图像和左图像 (步骤 S1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】視差量処理部の詳細ブロック図
图 4是视差量处理单元的详细框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は視差量処理部100の詳細ブロック図を示す。
图 4是视差量处理单元 100的详细框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2の(A)は量子化マトリクスQMFを示している。
图 2A示出量化矩阵 QMF。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2の(B)は量子化マトリクスQMNを示している。
图 2B示出量化矩阵 QMN。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2の(C)は量子化マトリクスQMSを示している。
图 2C示出量化矩阵 QMS。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13の(A)は量子化マトリクスQMFを示している。
图 13A示出了量化矩阵QMF。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13の(B)は量子化マトリクスQMNを示している。
图 13B示出了量化矩阵 QMN。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13の(C)は量子化マトリクスQMSを示している。
图 13C示出了量化矩阵 QMS。 - 中国語 特許翻訳例文集
代わりに直接モードが第4の選択肢となる。
相反,直接模式成为第四种选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかるPフレームは、まだ「足がかり」の特徴を維持する。
这样的 P帧仍然保持“跳板”特点。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例として、図2は、セル10212のより詳細な図を示す。
例如,图2示出了小区 10212的更详细视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理的リンク1121は、ノード111Aとノード111Bを接続する。
物理链路 1121连接节点 111A和 111B。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理的リンク1122は、ノード111Bとノード111Cを接続する。
物理链路 1122连接节点 111B和 111C。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理的リンク1123は、ノード111Cとノード111Aを接続する。
物理链路 1123连接节点 111C和 111A。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】単一の下りCTA(PNCからDEV-x)を描いた図である。
图 13示出了单个下行 CTA(PNC至 DEV-x)。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。
输入装置 812对应于图 2中的输入单元 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。
输出装置 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。
输入设备 812对应于图 2中的输入单元 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。
输出设备 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化部25の処理について記す。
以下记述量化部 25的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に量子化部125の処理について記す。
接着记述量化部 125的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
・第1の場合に、RはRrefよりも低い。
-在第一种情况下;r低于 rref - 中国語 特許翻訳例文集
・第2の場合に、RはRrefよりも高い。
-在第二种情况下;r高于 rref - 中国語 特許翻訳例文集
IMT-2000の周波数割り当てを図1に示す。
IMT-2000的频率分配示于图 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
保存済みの読み取り不能なメッセージを再読み取りする試みは、必要よりも多くのメッセージを取得して、これを読み取る試みを軽減しうるため、バッテリ寿命および他のリソースを節約可能である。
通过尝试重读所保存的先前无法读取的消息,能够减少获取和尝试读取更多不必要的消息,从而延长电池寿命以及节省其它资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
各スーパーフレーム中の第二フレームに、PAプリアンブルを割り当てることにより、第三の累積したSAプリアンブルが、各スーパーフレーム中のSFHの直前に割り当てられる。
通过将 PA前导分配于每一个超帧中的第二帧,第三个已累积的 SA前导在每一个超帧中紧靠着 SFH之前。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスは、その動作が完了すると終了する。
过程在其操作完成时终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.端末が特定の隣接物に移動する遷移確率。
7.终端将运动到特定邻居的转移概率。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9に戻り、SNMP902は、SNMPプロトコルのAgentである。
再次参考图 9,SNMP 902是 SNMP协议代理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2軸ヒンジ部はヒンジカバー3により覆われている。
该二轴铰链部由铰链罩 3覆盖。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |