意味 | 例文 |
「りひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29792件
売上は昨年比9パーセント増加している。
销售额比去年上涨了9%。 - 中国語会話例文集
部長の旅程表をコピーしてください。
请复印一下部长的旅程表。 - 中国語会話例文集
なぜその資料を見る必要があるのですか?
为什么有必要看那个资料呢? - 中国語会話例文集
クリケットの試合の選手一覧表
板球比赛选手的名单 - 中国語会話例文集
私は直接あなたに会って取引をしたい。
我想直接和你见面交易。 - 中国語会話例文集
私は特にヒアリングが苦手です。
我特别是不擅长听力。 - 中国語会話例文集
あなたの協力が私たちには必要です。
我们需要你的协助。 - 中国語会話例文集
どのような理由で引越しを考えているのですか?
你是因为什么而考虑搬家呢? - 中国語会話例文集
あなたほど私を理解してくれている人はいない。
没有人能够像你那样理解我。 - 中国語会話例文集
この不良品サンプルの返却は不要です。
这个不良商品的样品不需要返还。 - 中国語会話例文集
ユキヒメドリは小さなスズメの一種だ。
暗眼灯草鹀是小麻雀的一种。 - 中国語会話例文集
私たちはその条件で取引をします。
我们将根据那个条件进行交易。 - 中国語会話例文集
何とかしてその旅費を捻出する。
我想办法凑出那个旅费。 - 中国語会話例文集
この部屋は整理整頓が必要だ。
这个房间有整理整顿的必要。 - 中国語会話例文集
私は冷えたおいしいスプリッツァーを1杯味わった。
我品尝了一杯冰镇的可口的汽酒。 - 中国語会話例文集
彼は光を描く素晴らしい技術を持っている。
他有着描绘光的好技术。 - 中国語会話例文集
彼は自分が人と違う事を理解していた。
他意识到自己与别人不同这件事。 - 中国語会話例文集
彼は素晴らしい光を描く技術を持っている。
他有着无与伦比的画光影的技巧。 - 中国語会話例文集
その日の夜は大曲市で花火大会をやっていた。
那天晚上在大曲市举行了花火大会。 - 中国語会話例文集
それはエコロジーにも配慮した商品です。
那个是也考虑了节能环保的商品。 - 中国語会話例文集
私の肌は太陽の光に過敏だ。
我的皮肤对太阳光线过敏。 - 中国語会話例文集
この本はすべてのサバイバリストの必読書だ。
这本书是生存主义的必读书。 - 中国語会話例文集
タマリンドは東南アジアで広く栽培されている。
罗望子在东南亚大面积得被栽培。 - 中国語会話例文集
この施設を多くの人が利用する事を願っています。
我希望会有很多人利用这个设施。 - 中国語会話例文集
引き続きその資料の準備を進めていきます。
我接下来开始进行资料的准备。 - 中国語会話例文集
引き続きその資料の準備を進めます。
我接下来开始进行资料的准备。 - 中国語会話例文集
この資料は私にとって非常に役に立ちます。
这个资料对我来说很有帮助。 - 中国語会話例文集
非常に疲れたが、リフレッシュできた。
我非常的疲惫,但得到了放松。 - 中国語会話例文集
貴方ほど魅力のある人は他にいない。
没有其他像你这么有魅力的人了。 - 中国語会話例文集
わなの針金に引っかかって自転車が倒れた。
自行车因绊到了圈套的钢丝而倒地了。 - 中国語会話例文集
隣の家の人が本当にいやな奴なの。
隔壁的家伙真的是个讨厌的家伙。 - 中国語会話例文集
あなたと直接の取引ができて光栄に思います。
能和您直接的做生意我感到很光荣。 - 中国語会話例文集
この項目は入力が必須です。
这个项目是必须输入的。 - 中国語会話例文集
あなたの協力を必要としています。
我需要你的配合。 - 中国語会話例文集
利益のあがらない商売から手を引く
停手做不赚钱的生意 - 中国語会話例文集
この商品は日本では流通していません。
这件商品没有在日本流通。 - 中国語会話例文集
この商品をあなたの店で取扱うことはできますか?
这件商品可以放在你的店里吗? - 中国語会話例文集
それは私が振付けした作品です。
那个是我创作的作品。 - 中国語会話例文集
私たちはどちらの会社と取引するか考える。
我们思索与哪个公司进行交易。 - 中国語会話例文集
ボランタリズムの意識が地域に広がった。
唯意志论的意识在地方传开。 - 中国語会話例文集
最終リハーサルは非常にうまくいった。
最后的彩排非常成功。 - 中国語会話例文集
じゃあ、エミリーはあの浪費家と結婚するのかい?
所以艾米莉要和那个挥霍的人结婚吗? - 中国語会話例文集
彼はそれについて最も理解がある人です。
他是最能理解那个的人。 - 中国語会話例文集
この仕事には英語力が必要とされる。
这项工作需要英语能力。 - 中国語会話例文集
私は朝食を食べる前に薬を飲む必要がある。
我须要在吃早饭前喝药。 - 中国語会話例文集
砲弾の飛距離は間隙に左右される。
间隙决定炮弹的飞行距离。 - 中国語会話例文集
集草列は丸める前に乾かす必要がある。
将草料堆起来之前要晾干。 - 中国語会話例文集
この顕微鏡は修理が必要です。
这个显微镜需要修理。 - 中国語会話例文集
この法律はすべての人に適用される。
这条法律适用于任何人。 - 中国語会話例文集
彼の左の小指は凍傷にかかっている。
他的左手小手指上有冻伤。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |