「りひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りひの意味・解説 > りひに関連した中国語例文


「りひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29792



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 595 596 次へ>

その国の料理はまずいという評判があります。

有评论说那个国家的料理不好吃。 - 中国語会話例文集

私たちはあまり背が低くありません。

我个子不是很矮。 - 中国語会話例文集

私たちは久し振りに集まりました。

我们时隔很久聚在了一起。 - 中国語会話例文集

私は今度、弾き語りに挑戦するつもりです。

我这次挑战弹唱。 - 中国語会話例文集

これよりヒールが高い靴はありますか?

有比这个根儿高的鞋吗? - 中国語会話例文集

あなたを批判するつもりは全くありません。

我完全没有批评你的打算。 - 中国語会話例文集

私たちはその製品を設計するつもりはありません。

我们不打算设计那个产品。 - 中国語会話例文集

歌ったり楽器を弾いたりするのが好きです。

我喜欢一边唱歌一边弹奏乐器。 - 中国語会話例文集

あまり人ごみが好きではありません。

我不太喜欢人群拥挤的地方。 - 中国語会話例文集

彼女は幸運にも通りがかりの人に助けられた。

她幸运地得到了路人的帮助。 - 中国語会話例文集


こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。

本公司没有这边的商品。 - 中国語会話例文集

彼は部屋でタバコを吸ったり、コーヒーを飲んだりします。

他在屋子里抽烟喝咖啡。 - 中国語会話例文集

上蓋を取り外す必要があります。

需要取下上面的盖子。 - 中国語会話例文集

普通電車を、終日自由に乗り降りできます。

能够一整天自由地乘坐普通电车。 - 中国語会話例文集

商品をお取り寄せのうえ、入荷後の出荷になります。

在约货方面,到货后会发货。 - 中国語会話例文集

人の人生に寄り添うような存在でありたい。

想成为他人的人生中可以依靠的存在。 - 中国語会話例文集

一晩泊まり、散々食べて帰りました。

住了一晚上,好好吃了一顿就回去了。 - 中国語会話例文集

この商品はお取り寄せとなります。

这个商品是需要来取的。 - 中国語会話例文集

今日は久しぶりに授業がありました。

今天久违地上了课。 - 中国語会話例文集

久しぶりに、韓国語でメールを送ります。

时隔好久用韩语发短信。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は当店では取り扱っておりません。

这边的商品本店没有销售。 - 中国語会話例文集

トイレの詰まりを取り除く必要がある。

有必要解决堵住的厕所。 - 中国語会話例文集

久しぶりで力が入りすぎたのかな?

是不是因为过了太久太用劲了啊? - 中国語会話例文集

商品の取り置きは1時間までとなっております。

商品能够预留一个小时。 - 中国語会話例文集

その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。

那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集

非常に分かりやすい説明ありがとうございます。

非常感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集

左の写真のようにシリアルラベルが異なります。

像左边的照片这样,系列号标签会不一样。 - 中国語会話例文集

朝のメニューは、日替わりのメニューもあります。

早上的菜单里还有每天更换的菜单。 - 中国語会話例文集

この商品はメーカからお取り寄せになります。

要从这个商品的制造商那里获取。 - 中国語会話例文集

ありがとうございます。確かに、商品を受け取りました。

谢谢。确实收到了商品。 - 中国語会話例文集

製品の型番はお分かりになりますでしょうか。

您知道这个商品的型号吗? - 中国語会話例文集

商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。

如果您拿到了商品请与我联络。 - 中国語会話例文集

生鮮食品は当店では取り扱っておりません。

本店不能受理生鲜食品。 - 中国語会話例文集

当商品は在庫限りの販売となります。

该商品仅在有库存的时候贩卖。 - 中国語会話例文集

本日商品を受け取りました。ありがとうございました。

今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集

電話にて承りましたサンプル品をお送りします。

发送了您在电话里要求的样品。 - 中国語会話例文集

広間は色とりどりの旗で飾られていた。

大厅里装饰着五颜六色的旗子。 - 中国語会話例文集

彼が歩くと鎖がチャリンと鳴り響いた。

他一走锁链就会响起来。 - 中国語会話例文集

商品の売れ行きがあまり思わしくありません。

商品的销售情况不怎么令人满意。 - 中国語会話例文集

昼間はうさぎになり、夜は猫になります。

我白天变成兔子,晚上变成猫。 - 中国語会話例文集

あなたに怖がりすぎる必要はありません。

你不必太害怕。 - 中国語会話例文集

彼は背が低くて小さく,がりがりにやせている.

他矮小,精瘦。 - 白水社 中国語辞典

私は(彼より背が高くない→)彼よりも背が低い.

我不比他高。 - 白水社 中国語辞典

初めから終わりまで一わたり読んだ.

从头到尾看了一遍。 - 白水社 中国語辞典

入り口は黒山の人だかりだけど,君は出て行けますか?

门口人多极了,你出得去吗? - 白水社 中国語辞典

大きなことを言ったり人を持ち上げたりする.

吹牛拍马((成語)) - 白水社 中国語辞典

前後を大勢の人だかりが取り囲んでいる.

前后簇拥着一大群人。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ野卑な言葉でしきりにののしりわめいている.

村的野的一劲儿叫骂。 - 白水社 中国語辞典

国は彼らに大量の化学肥料を割り当てた.

国家给他们调拨了大量化肥。 - 白水社 中国語辞典

当時,彼らは極力日和見主義を売り込んだ.

当时,他们极力兜售机会主义货色。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 595 596 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS