意味 | 例文 |
「りびあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13423件
アメリカに花火はありますか?
在美国有烟火吗? - 中国語会話例文集
隣の人はあくびを3回した。
旁边的人打了三次哈欠。 - 中国語会話例文集
稲の伸びは良好である.
水稻长势良好。 - 白水社 中国語辞典
竜頭蛇尾である.≒虎头蛇尾.
龙头蛇尾((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたは寂しくありませんか?
你不寂寞吗? - 中国語会話例文集
彼はただの通りがかりの人だ,なにもびくびくすることはあるまい.
他只是个过路的人,何必疑神疑鬼呢? - 白水社 中国語辞典
夜遅く参上しまして,(あなたをびっくりさせた→)びっくりさせましてすみません.
夜深叫门,让你受惊了。 - 白水社 中国語辞典
ツアーの残り3日
还剩三天的旅程 - 中国語会話例文集
この2,3日眠りが浅い.
这两天睡得不沉稳。 - 白水社 中国語辞典
ラテンアメリカ.≒拉美((略語)).
拉丁美洲 - 白水社 中国語辞典
アメリカ.≒美洲((略語)).
亚美利加 - 白水社 中国語辞典
割引をしてあげます。
给你打折。 - 中国語会話例文集
設備は立派である.
设备完善。 - 白水社 中国語辞典
一律平等である.
一例平等 - 白水社 中国語辞典
花火を揚げたり爆竹を鳴らしたりするなどの遊びは危険な点がある.
燃放烟火爆竹之类的游戏有危险性。 - 白水社 中国語辞典
該原色は、赤、緑および青であり得る。
三原色可以是红、绿和蓝。 - 中国語 特許翻訳例文集
該原色は、赤、緑および青であり得る。
所述三原色可以是红绿蓝。 - 中国語 特許翻訳例文集
適切には、TTIdpchの値は、10ミリ秒であり、TTIe−hichの値は、2ミリ秒あるいは10ミリ秒であり、T0_minの値は、876チップであり、UEproc_reqの値は3.5ミリ秒でありうる。
合适的时候,TTIdpch取值为 10ms,TTIe-hich取值为 2ms或 10ms,T0_min取值为 876个码片,UEproc_req取值为 3.5ms。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビルがびっしりと並んで,極めて壮観である.
高楼栉比,颇为壮观。 - 白水社 中国語辞典
ただし、x及びyは信号であり、法線xi及びyiは信号x及びyの個々の成分である。
其中 x、y为信号,法线 xi、yi为信号 x、y的各分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
その犬は眠そうに目を開けてあくびをし、再び眠りに落ちた。
那条狗睁开了困倦的眼打了个哈欠然后又再次陷入了沉睡。 - 中国語会話例文集
治療中の病気はありますか?
有在治疗中的疾病吗? - 中国語会話例文集
日々の努力の甲斐がありました。
有了每天努力的价值。 - 中国語会話例文集
あなたの旅の安全を祈ります。
希望你旅途平安。 - 中国語会話例文集
明日花火大会があります。
明天有烟花大会。 - 中国語会話例文集
あなたの旅の安全を祈ります。
我祈祷你旅途平安。 - 中国語会話例文集
明日は、花火大会があります。
明天有烟花大会。 - 中国語会話例文集
言わなければ知らない,言ったら飛び上がらんばかりにびっくりする.
不说不知道,一说吓一跳。 - 白水社 中国語辞典
あまりの対応の速さにびっくりしました。
我对你处理的速度之快而感到惊讶。 - 中国語会話例文集
再びフライトが変更になり申し訳ありません。
再次更改航班实在不好意思。 - 中国語会話例文集
何かびっくりした事はありますか?
你有什么惊讶的事吗? - 中国語会話例文集
日本に来てびっくりしたことはありますか。
有什么来日本后感到很惊讶的事吗? - 中国語会話例文集
軍隊と警察があたり一面にびっしりと配置されている.
军警密布在周围。 - 白水社 中国語辞典
手の指と足の指は合わせて二十本あります。
手指和脚趾共有20根。 - 中国語会話例文集
勝利の喜びを分かち合う。
分享胜利的喜悦。 - 中国語会話例文集
売上は73%ほど伸びている。
那个延伸了73%左右。 - 中国語会話例文集
賛辞と非難の両方を浴びる
毁誉交加。 - 中国語会話例文集
ボウリングをして遊びました。
打保龄球玩了。 - 中国語会話例文集
座って両足がしびれた.
坐得两腿发木。 - 白水社 中国語辞典
おついでの折にお遊びに来られたし.
有便请来玩。 - 白水社 中国語辞典
彼の苦しみと喜びは,つまり君の苦しみと喜びである.
他的痛苦和欢乐也就是你的痛苦和欢乐。 - 白水社 中国語辞典
私たちは海で遊んだり、ビーチでのんびり昼寝をしたりしました。
我们在海里玩,又在海滩上悠闲地睡了午觉。 - 中国語会話例文集
灯火を用いてアカメアオリンガをおびき寄せて殺す.
用灯光诱杀棉铃虫。 - 白水社 中国語辞典
郵便取扱所.
邮政代办所 - 白水社 中国語辞典
(何でもありません→)どういたしまして,遠慮には及びません.
没有什么,别客气。 - 白水社 中国語辞典
走り高跳びは陸上競技の一種目である.
跳高是田径运动的一个项目。 - 白水社 中国語辞典
日本人は互いをあまり下の名前で呼び合わない。
日本人之间不怎么互相叫下面的名字。 - 中国語会話例文集
私にとってあなたにめぐり会えたことが喜びです。
我很高兴能和你相遇。 - 中国語会話例文集
あなたがお母さんになったなんてびっくりです。
知道你当妈妈我吓了一跳。 - 中国語会話例文集
このたびはお問い合わせ頂きありがとうございます。
感谢您这次的询问。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |