「りへにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りへにんの意味・解説 > りへにんに関連した中国語例文


「りへにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12826



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 256 257 次へ>

先渡取引によって価格の変動をヘッジした。

通过期货交易对冲了价格变动。 - 中国語会話例文集

卸売業者へ連絡するように伝えた。

我跟经销商说了要他联系你。 - 中国語会話例文集

家族と栃木県へ旅行に行きました。

我和家人一起去栎木县旅行了。 - 中国語会話例文集

ダムが景観を台無しにすることへの配慮

考虑到大坝将会毁了景观。 - 中国語会話例文集

今週は私はベトナムへ旅行に行きます。

下周我去越南旅游。 - 中国語会話例文集

君へのおみやげにハリッサをひと瓶買ってきたよ。

买了罐哈里萨辣酱给你当作礼物。 - 中国語会話例文集

あなたへの支払は既に完了しています。

对你的支付已经完成了。 - 中国語会話例文集

中国へ観光旅行に行く予定だ。

计划去中国观光旅游。 - 中国語会話例文集

昼食後、食料品を買いにスーパーへ行きました。

午饭之后,去超市买了食品。 - 中国語会話例文集

女友達の家へ遊びに行って織物を見ました。

去女性朋友家玩的时候看到她织的东西。 - 中国語会話例文集


大学へ行くには,この道を行くととても便利だ.

到大学去,从这条路走很近便。 - 白水社 中国語辞典

今日私はマーケットへ食料品を買いに行く.

今天我上市买菜去。 - 白水社 中国語辞典

我々は来年中国へ旅行に行くことを約束した.

我们相约明年去中国旅游。 - 白水社 中国語辞典

デモの列が奔流のように前へ突き進む.

游行的队伍汹涌地向前奔去。 - 白水社 中国語辞典

図15では、入力信号301を一旦DFT部302により周波数領域の信号へ変換し、DFTサイズより大きいIFFTサイズを持つIFFT部303へ入力することにより、周波数変換を実現している。

在图 15中,序列调制单元通过 DFY单元 302把输入信号 301转换成曾经位于频率范围的信号,将其输入到 IFFT大小大于 DFT大小的 IFFT单元 303,然后,调制单元完成频率转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

返品や交換の際には、納品書が必要になります。

在退换商品的时候,需要交货单。 - 中国語会話例文集

SFPトランシーバは光信号を電気信号に変換(O/E変換)し、電気信号を光信号に変換(E/O変換)する。

SFP收发机将光信号转化成电信号 (O/E转换 ),反之亦然 (E/O转换 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。

可变比率表示的是可变费用占销售额的比例。 - 中国語会話例文集

お客様へのご迷惑を最小限に留めるため尽力しております。。

尽力给客人带来最小的麻烦。 - 中国語会話例文集

その売り上げをあなたの日本への旅費の足しにしてください。

请将那个卖的钱作为你去日本旅游经费的补助。 - 中国語会話例文集

直交変換部103に入力された信号は、直交変換により空間領域から周波数領域の信号に変換される。

输入到正交变换部 103的信号,通过正交变换将其从空间域信号变换成频率域的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆直交変換部107に入力された信号は、逆直交変換により周波数領域から空間領域の信号に変換される。

输入到逆正交变换部 107的信号,通过逆正交变换从频率信号域变换为空间域信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

代りに、ウェーブレット変換または整数変換が使用されてよい。

或者,可使用小波变换或整数变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はこのような古い規則やしきたりにたいへん反感を持っている.

我很反感这种陈规陋习。 - 白水社 中国語辞典

皆さんこちらへ並んでください,そこは交通の妨げになります.

请大家排过来点儿,那里妨碍交通。 - 白水社 中国語辞典

銃砲弾薬を満載した列車が,ひっきりなしに前線へ進む.

满载枪炮弹药的列车,源源开向前方。 - 白水社 中国語辞典

今期、アメリカ市場への参入を果たしました。

这个季度成功加入了美国市场。 - 中国語会話例文集

日本商品への理解を深める。

加深对日本商品的理解。 - 中国語会話例文集

電動モータによる回生電力を充電したり、電動モータへ駆動電力を放電したりする。

通过电动机的再生电力充电,或向电动机释放驱动电力。 - 中国語会話例文集

変換部24は入力される予測差分信号19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する。

变换部 24变换所输入的预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部124は入力される予測差分信号119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する。

变换部 124变换所输入的预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は、4月から、組織再編に伴い大阪支店へ転出することになりました。

我从四月份由于组织重编被派去了大阪支店。 - 中国語会話例文集

大変お世話になり感謝しております。

感谢您的诸多关照。 - 中国語会話例文集

サンプルの送り先が変更になりました。

更改了样品的发送地址。 - 中国語会話例文集

先生は時おり会話の中に詩篇を織り交ぜる。

我的老师有时候会在谈话中夹杂一些诗句。 - 中国語会話例文集

早急に返信下さりありがとうございます。

感谢您快速地给我们回复。 - 中国語会話例文集

コンビニやスーパーマーケットへ行くには車で15分ほどかかります。

开车去便利店或是超市要花大约15分钟。 - 中国語会話例文集

彼らには部屋をきれいにする文化はありません。

他们没有整理房间的文化。 - 中国語会話例文集

下記について誰に返事をすれば良いかわかりません。

不知道下面的事情回复给谁比较好。 - 中国語会話例文集

すぐにお返事が出来ず、誠に申し訳ありません。

没能立刻作出答复这是很抱歉。 - 中国語会話例文集

搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。

从输送路径 B2进入、从右向左经过读取位置 C2的原稿进入输送路径 B3。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。

从输送路 B2进入、并从右向左通过了读取位置 C2的原稿进入输送路 B3。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の仲のいい友人が帰国したり、外国へ転勤になった。

和我关系好的朋友回国或是换工作了。 - 中国語会話例文集

彼は介護の専門家への需要の高まりに言及した。

他提到了对专业看护人员的需求日渐增加的问题。 - 中国語会話例文集

私も早く香港へ行く為に、今の仕事を頑張ります。

我也为了早点去香港,会努力做现在的工作的。 - 中国語会話例文集

彼は子供にはたいへん厳格で,常々子供をしかりつけている.

他对儿子很严厉,常常刮儿子的鼻子。 - 白水社 中国語辞典

これに関しては何の変化もありませんでした。

关于这个什么变化都没有过。 - 中国語会話例文集

兵隊さん,船の中には何もありません.

老总,船里什么也没有。 - 白水社 中国語辞典

返品時の送料は、お客さま側の負担になります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

ハンカチ1枚を買うために町へ出かけるなんて,全く割に合わない.

为买一块手绢进一趟城,真划不来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 256 257 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS