「りみん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りみんの意味・解説 > りみんに関連した中国語例文


「りみん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17764



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 355 356 次へ>

論理グルーピング1402は、メッセージが最初の読み取りの後にうまく読み取られなかったと判断する電気コンポーネント1404を含むことができる。

逻辑组合 1402包括用于确定在第一次尝试之后没有成功读取消息的电部件 1404。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部208は、ミリ波信号伝送路9からミリ波の信号を受信して受信側信号生成部220に出力する。

发送线耦合部分 208从毫米波信号发送线 9接收毫米波信号,并且输出毫米波信号到接收侧信号生成部分 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、原稿の原稿面を上向きにして原稿台ガラス2に載置し、原稿の読み取りを行うと、原稿の裏面側が読み取られる。

因而,使原稿的原稿面朝上地装载在原稿台玻璃 2上并进行原稿的读取时,原稿的背面侧被读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

片面読取機能は、原稿Mの片面(表面)の画像を表面読取センサ21にて読み取るものであり、両面読取機能は、原稿Mの両面の画像を、表面読取センサ21および裏面読取センサ23にて並行して読み取るものである。

在单面读取功能中,第一面读取传感器 21读取文档纸张 M的第一面。 在双面读取功能中,第一面读取传感器 21读取文档纸张 M的第一面,同时第二面读取传感器 23读取文档纸张 M的第二面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホストファミリーは和やかで親しみやすい雰囲気でした。

寄宿家庭的氛围里和睦而且容易亲近。 - 中国語会話例文集

特殊な状況下でのみ、ミジンコは両性生殖を行う。

只在特殊情况下水蚤才会进行两性繁殖。 - 中国語会話例文集

少し冷静になって,考えの筋道を整理してみる必要がある.

需要冷静一下儿,理一理思路。 - 白水社 中国語辞典

私の両親は5月に癌が見つかりました。

我的父母5月的时候被发现了癌症。 - 中国語会話例文集

ナイジェリアがどんな国か興味があります。

我想知道尼日利亚是个什么样的国家。 - 中国語会話例文集

皆さんにも果たしていただく役割があります。

大家也有需要完成的任务。 - 中国語会話例文集


そこにはたくさんの魅力的なものがあります。

那里有很多吸引人的东西。 - 中国語会話例文集

そんな利己的なやり方は認められない。

無法認同那樣自私自利的做法。 - 中国語会話例文集

私があなたに手紙を書く理由はそれではありません。

我给你写信的理由并不是那个。 - 中国語会話例文集

彼女はリンゴよりもミカンの方が好きです。

她比起苹果更喜欢橘子。 - 中国語会話例文集

皆の努力でこの難関を乗り切ろう!

大家努力渡过这个难关吧! - 中国語会話例文集

パソコンを販売、修理する店はありますか?

有没有卖电脑、修电脑的店。 - 中国語会話例文集

皆さん一人ひとりが輝くことを願っています。

祝愿大家每个人都能各自绽放光芒。 - 中国語会話例文集

皆さんの努力に敬意を贈ります。

向大家的努力致敬。 - 中国語会話例文集

人間と虫では、見える光の波長が異なります。

人和昆虫所看得到的光的波长是不同的。 - 中国語会話例文集

いつもきちんと身の回りを整理する。

总是好好地整理身边的东西。 - 中国語会話例文集

大火が,見渡す限りの森林を台なしにした.

一场大火,毁了一大片森林。 - 白水社 中国語辞典

このようなやり方は皆にどんな利益があるのか?

这样做对大家有什么利? - 白水社 中国語辞典

(垢取り・漢方薬用の)スポンジ状のヘチマの実.≒丝瓜筋.

丝瓜络 - 白水社 中国語辞典

努力しなさい,皆さんのご成功をお祈りします.

努力吧,祝大家成功。 - 白水社 中国語辞典

(防風林・防砂林などを指し)緑の障壁.

绿色屏障 - 白水社 中国語辞典

(垢取り・漢方薬用の)スポンジ状のヘチマの実.≒丝瓜筋.

丝瓜络 - 白水社 中国語辞典

この種のリンゴはちょっぴり酸味があって,食べてうまい.

这种苹果酸不唧儿的,好吃。 - 白水社 中国語辞典

彼は鉛色の顔をし,ぼんやりと目を見開いている.

他铁青着脸,茫然瞪着大眼。 - 白水社 中国語辞典

彼はずっと以前に離散した身寄りを捜している.

他一直在寻过去失散的亲人。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、アンテナ160a〜160nは、所定の重み係数を用いて重み付けされた無線信号を、ミリ波を用いてそれぞれ送信する。

具体地讲,天线 160a到160n中的每一个使用毫米波来发送与某一权重因子加权的无线电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御・画像処理ユニット60は、画像読み取り装置1(原稿送り装置10、読み取り装置50、およびコンタクトイメージセンサユニット40)の読み取り動作における各部の動作を制御する。

控制和图像处理单元 60在读取操作过程中控制图像读取装置 1的各个单元 (文档输送装置 10,读取装置 50和接触图像传感器单元 40)。 - 中国語 特許翻訳例文集

あらゆる手段を使って権力があり身分の高い人に取り入る.

千方百计地巴结权贵 - 白水社 中国語辞典

ADダミー信号の読み出しライン数を大きくすることにより、より多くのADダミー信号を使用してノイズのキャンセルを行える。

当被读取 AD伪信号的行的数目增大时,利用较大数目的 AD伪信号来执行噪声消除。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば静止画撮像時点の前n秒のみの音声を利用したり、後n秒のみの音声を利用する構成でもよい。

例如,可以构成为仅利用静止画拍摄时刻的前 n秒的声音,或仅利用后 n秒的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、コンピュータ読み取り可能な記録媒体上でコンピュータ読み取り可能なコードとして実現することもできる。

本发明的上述实施例也能够实现为在计算机可读介质上的计算机可读代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

37…ファクシミリ通信制御部

37......传真通信控制单元 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例において、データ領域298は、暗号化されており、管理エンジン(ME)230のみが読み取ることができる。

在一个实施例中,数据区域 298被加密并且仅能由管理引擎 (ME)230读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

023 偏波合成処理装置

023: 偏振合成处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

[FEC復号処理タイミング]

[FEC解码处理定时 ] - 中国語 特許翻訳例文集

夏蜜柑を使ったゼリー

用了酸橙的果冻 - 中国語会話例文集

裏面にはステッチが見えます。

背面看得到针脚。 - 中国語会話例文集

多分、彼の入力ミスでしょう。

大概是他的输入错误吧。 - 中国語会話例文集

お土産のパンケーキは無理でした。

特产的薄煎饼没买到。 - 中国語会話例文集

あなたの写真は魅力的です。

你的照片很有魅力。 - 中国語会話例文集

全速力で走る犬を見た。

我看到了全力奔跑的狗。 - 中国語会話例文集

休憩に便利な道の駅

方便休息的马路车站。 - 中国語会話例文集

振込先の銀行口座

汇入的银行的账户 - 中国語会話例文集

三重県に旅行に行った。

我去三重县旅游了。 - 中国語会話例文集

君は日系アメリカン?

你是日裔美国人吗? - 中国語会話例文集

料金に見合った内容でない。

金额与内容不相符。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 355 356 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS