意味 | 例文 |
「りみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17764件
フランスの植民者はほしいままにモロッコ人民を殺戮した.
法国殖民者大肆屠杀摩洛哥人民。 - 白水社 中国語辞典
緑(中国の郵便のシンボルカラー)のおばさんが手紙を届けに来た.
绿阿姨送信来了。 - 白水社 中国語辞典
例えば、ADF10は、(1)原稿G1を表面読取り搬送する。
例如,ADF 10(1)正面读取输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集
⇒(2)原稿G2を表面読取り搬送する。
··(2)正面读取输送文稿 G2。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたはジャスミン茶を飲んだことがありますか?
你喝过茉莉花茶吗? - 中国語会話例文集
指定された端末が見つかりません。
没找到指定的终端。 - 中国語会話例文集
フランスのモンサンミッシェルに行ったことがあります。
我去过法国的圣米歇尔山。 - 中国語会話例文集
それから長い時間、涙が溢れて止まりませんでした。
那之后很长一段时间,我都以泪洗面。 - 中国語会話例文集
私たちはお見合い結婚ではありません。
我们不是相亲结婚的。 - 中国語会話例文集
その店にはたくさんのパンがあります。
那家店有很多面包。 - 中国語会話例文集
この文章の意味が分かりません。
我不明白这篇文章的意思。 - 中国語会話例文集
後ほど山田さんが見積りして連絡します。
稍后山田会做出报价并联系你。 - 中国語会話例文集
彼の作品を見る機会がありませんでした。
我没有机会看到他的作品。 - 中国語会話例文集
あなたほど自分勝手な人を見たことがありません。
我从没见过像你那么任性的人。 - 中国語会話例文集
私には彼の作品を見る機会がありませんでした。
我没有机会看他的作品。 - 中国語会話例文集
日本には見る所がたくさんあります。
日本有很多值得一看的地方。 - 中国語会話例文集
分離後、接点の間は最低4mmあけるべきです
脱离后,接触点间必须最少空余4mm。 - 中国語会話例文集
この手紙はビザの申請のためではありません。
这封信不是为了申请签证。 - 中国語会話例文集
テレビを見る時間が滅多にありません。
我很少看电视。 - 中国語会話例文集
彼は患者さんを診たり、手術をしていました。
他为患者检查,做了手术。 - 中国語会話例文集
しっかり休んで、睡眠を取った方がいいですよ。
你还是好好休息睡一觉比较好。 - 中国語会話例文集
この番組は再放送の予定はありません。
这个节目没有重播的计划。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語の意味が分かりません。
我不明白你说的日语的意思。 - 中国語会話例文集
私にはその英文の意味が分かりません。
我不懂那个英语的意思。 - 中国語会話例文集
どの店も商品がありませんでした。
哪家店都没有商品了。 - 中国語会話例文集
もうこの世に未練はありません。
已经对这个世间没有留恋了。 - 中国語会話例文集
皆さん今日も一日頑張りましょう。
大家今天一天也加油吧。 - 中国語会話例文集
傘立てを見ると、自分の傘がありませんでした。
看了立伞架但是没有自己的伞。 - 中国語会話例文集
緊密に連絡を取りたいと考えています。
我想紧密的保持联系。 - 中国語会話例文集
国民は政治的言い抜けにうんざりしている。
国民对政治上逃避责任的话已经感到厌烦。 - 中国語会話例文集
6月3日(水)より緊急メンテナンスを実施します。
6月3日(周三)实施紧急维修。 - 中国語会話例文集
今後の身の振り方はまだ決めていません。
还没有决定今后的安生之计。 - 中国語会話例文集
きつねを動物園でしか見たことがありません。
我只在动物园里看到过狐狸。 - 中国語会話例文集
その質問の意味が分かりません。
我不明白那个问题的意思。 - 中国語会話例文集
日本には見るべき場所がたくさんあります。
在日本有很多应该去看的地方。 - 中国語会話例文集
ジンベイザメを見たことがありません。
我没有看过鲸鲨。 - 中国語会話例文集
どんな種類の食品に興味がありますか。
你对什么种类的食品有兴趣? - 中国語会話例文集
腹をすかせたオオカミが彼らのテントを取り囲んだ.
饿狼包围了他们的帐篷。 - 白水社 中国語辞典
これは人民の意志であり,歴史の必然である.
这是人民的意志,是历史的必然。 - 白水社 中国語辞典
役人の圧迫があまりにもひどくて民衆が反抗する.
官逼民反 - 白水社 中国語辞典
この事件はわが国人民の怒りを引き起こした.
这个事件激起我国人民的愤怒。 - 白水社 中国語辞典
この小説は涙を流さんばかりに彼を感動させた.
这本小说把他感动得流眼泪了。 - 白水社 中国語辞典
(多く年長者から年少者への)初対面の贈り物,手土産.
见面礼 - 白水社 中国語辞典
できる限り短い時間に生産任務を達成する.
尽可能短的时间内完成生产任务。 - 白水社 中国語辞典
君,この端をしっかりつかんでおれ,手を放すな.
你揪着这一头儿,别撒开手。 - 白水社 中国語辞典
山脈が数省にわたり連綿と連なっている.
山脉绵延数省。 - 白水社 中国語辞典
皆さんにお話したい事柄が数件あります.
有几件事,我和大家念叨一下。 - 白水社 中国語辞典
君は彼のでたらめな段取りに従うんじゃないぞ!
你可别听他的瞎铺排! - 白水社 中国語辞典
農民は秋の取り入れにいそしんでいる.
农民忙着秋收。 - 白水社 中国語辞典
皆の気分がたいへん盛り上がっている.
大家的情绪很热烈。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |