「りゅうつう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りゅうつうの意味・解説 > りゅうつうに関連した中国語例文


「りゅうつう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 202



1 2 3 4 5 次へ>

流通貨幣.

流通货币 - 白水社 中国語辞典

流通機構.

流通机构 - 白水社 中国語辞典

流通過程.

流通过程 - 白水社 中国語辞典

流通経路.

流通渠道 - 白水社 中国語辞典

流通量.

流转额 - 白水社 中国語辞典

商品流通.≒商品流通.

商品流转 - 白水社 中国語辞典

お金の流通

金钱的流通 - 中国語会話例文集

流通コスト.

流通费用 - 白水社 中国語辞典

流通計画.

流转计划 - 白水社 中国語辞典

商品流通.≒商品流传,商流((略語)).

商品流通 - 白水社 中国語辞典


硫化ゴム.≒橡皮((通称)),胶皮((通称)).

硫化橡胶 - 白水社 中国語辞典

流行性脳脊髄膜炎.≒脑膜炎((通称)),流脑((略語)).

流行性脑脊髓膜炎 - 白水社 中国語辞典

お金の流通が悪くなる。

金钱的流通性会变差。 - 中国語会話例文集

商的流通の変更

商业流通的变更 - 中国語会話例文集

新しい流通経路の確立

确立新的流通途径 - 中国語会話例文集

(交通標識)導流標識.

导向标 - 白水社 中国語辞典

一斉射撃と手りゅう弾で真正面から痛撃を加える.

用排枪和手榴弹迎头痛打。 - 白水社 中国語辞典

流行性脳炎.≒脑炎((通称)),大脑炎((通称)).

流行性乙型脑炎 - 白水社 中国語辞典

オーストラリアの流通制度について学びたいです。

想学习澳大利亚的流通制度。 - 中国語会話例文集

この商品は日本では流通していません。

这件商品没有在日本流通。 - 中国語会話例文集

従来の流通経路を整理する

整理从前的流通途径 - 中国語会話例文集

九州・福岡に流通拠点を設置しました。

在九州的福冈设置了流通据点。 - 中国語会話例文集

マクロの立場から交通流を捉えたモデルである。

从宏观角度把握交通流量的模型。 - 中国語会話例文集

商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.

商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典

民族独立運動の潮流を阻む.

阻挡民族独立运动的潮流。 - 白水社 中国語辞典

ドアが閉まっていて,空気が流通しない.

门关着,空气不流通。 - 白水社 中国語辞典

人材の相対的流通を制限してはいけない.

不要限制人才的相对流通。 - 白水社 中国語辞典

流行性耳下腺炎,おたふくかぜ.≒痄腮・sai((通称)).

流行性腮腺炎 - 白水社 中国語辞典

同一商品の流通過程における価格格差.

商品差价 - 白水社 中国語辞典

電流は送電線を通じて各地に送られる.

电流通过输电线输送到各地去。 - 白水社 中国語辞典

中央銀行が貨幣流通を調節する計画.

现金计划 - 白水社 中国語辞典

その物流会社は、全国にある複数の流通センターを運営しています。

那家物流公司经营着遍及全国的好几家物流中心。 - 中国語会話例文集

バイパス経路44は、上流側から受信した通信パケットを通信バッファ42をバイパスさせて、下流側へと転送する。

旁路路径 44使从上游侧接收的通信数据包在通信缓冲器 42旁路,向下游侧传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

流通部門は、次の四半期から新しい流通経路が使えることを発表できて、うれしく思います。

流通部门发表了能够从下一个季度开始使用新的流通路径,觉得很高兴。 - 中国語会話例文集

流通加工の主な目的は、顧客ニーズに対応することである。

物流加工主要的目的是应对顾客需求。 - 中国語会話例文集

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

作为物流保管的功能迅速性是必须的。 - 中国語会話例文集

ヘッジファンドは通常、流動性のようなリスクを負っている。

对冲基金通常都背负着流动性的风险。 - 中国語会話例文集

資本主義社会では資本が絶えず流通することが必要である.

在资本主义社会资本须要不断流通。 - 白水社 中国語辞典

江蘇省に発し,上海を経て長江に流入する川の名.≒吴淞江((通称)).

淞江 - 白水社 中国語辞典

図6〜図8を参照して、流量切換運転モードと、定期切換運転モードについて説明する。

参照图 6~图 8,说明流量切换运转模式、定期切换运转模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、設定ファイル17は、流量切換運転モードでの運転に関する設定値として、流量範囲の指定と、流量範囲に対応する動作モードの指定を含むことができる。

再者,设定文件 17作为与流量切换运转模式下的运转有关的设定值,可以包括流量范围的指定、以及与流量范围相对应的动作模式的指定。 - 中国語 特許翻訳例文集

切替部48は、上流側から受信した通信パケットを、通信バッファ42にバッファリングさせた後に下流側に送信するか、通信バッファ42をバイパスして即ちバイパス経路44を経由して下流側に送信するかを切り替える。

切换部 48对将从上游侧接收的通信数据包的送信进行如下切换: 即,在通信缓冲器 42中缓冲后发送到下游侧,或者在通信缓冲器 42进行旁路后,即经由旁路路径 44发送到下游侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

NCU701において、電流検出部802は、接続端子702を介して通信回線130に接続されている。

在 NCU701中,电流检测单元 802经由连接端子 702连接到通信线路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、一般的に流通する多くの画像データは、8ビットの階調数を有する。

此时,许多一般地分发的图像数据具有 8位的灰度深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1が通話の双方のエンドがVoIP端末であるシナリオを示していることに留意されたい。

注意,图 1示出了呼叫的两端都是 VoIP终端的场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

4Cとは、消費者の視点から考えた商品・価格・流通経路・広告である。

4C指的是从消费者的角度来考虑的商品、价格、销售渠道、广告。 - 中国語会話例文集

4Pの要素は、売り手側の視点に基づいた製品・価格・流通・宣伝である。

4P的要素指的是基于卖方角度的产品、价格、销售、宣传。 - 中国語会話例文集

スーパーマーケットの発展は、流通革命の典型的な例の一つである。

超市的发展是物流革命典型的例子之一。 - 中国語会話例文集

流通系列化の利点は、メーカーに価格や販売の管理を容易にさせてくれることである。

物流体系化的优点是使制造商更简单地管理价格和销售。 - 中国語会話例文集

流通産業は、生産者と消費者間の仲介的な役割を果たしている。

物流产业发挥着生产者和消费者间中间人的作用。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS