「りょうがわの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょうがわのの意味・解説 > りょうがわのに関連した中国語例文


「りょうがわの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 232



1 2 3 4 5 次へ>

歯の治療が終わりました。

我结束了牙齿的治疗。 - 中国語会話例文集

配送料が変わる可能性がある。

运费可能会变。 - 中国語会話例文集

道の両側に茂るバナナの林.

夹道的香蕉林 - 白水社 中国語辞典

母屋の前方の両側にある棟.

左右厢房 - 白水社 中国語辞典

私にその資料が送られてくる。

把那个资料发给我。 - 中国語会話例文集

橋の両側に欄干を設けた.

桥两边都安上栏杆。 - 白水社 中国語辞典

人の群れは左右両側に散った.

人群向两边散开。 - 白水社 中国語辞典

道の両側はすべて木である.

路的两旁都是树木。 - 白水社 中国語辞典

トランク・かばんの両側.

箱子的腮帮儿 - 白水社 中国語辞典

私の給料がわが家の唯一の収入源である.

我的工资是我家唯一的经济来源。 - 白水社 中国語辞典


私の給料が支払われるまで

直到我的工资被支付为止 - 中国語会話例文集

労働災害の被害者に葬祭料が支払われた。

给劳动伤害的受害者支付了殡葬费用。 - 中国語会話例文集

プレゼンの前後で異なる資料が使われた。

发表前后用了不一样的资料。 - 中国語会話例文集

私にワーキングホリデーの資料が送られてくる。

把假期工作的资料给我。 - 中国語会話例文集

私にワーキングホリデーの資料が明日送られてくる。

明天给我假期工作的资料。 - 中国語会話例文集

運河の両側の柳の木はきちんとそろって伸びている.

运河两旁的柳树长得很齐整。 - 白水社 中国語辞典

両側の意見が、すべての点において一致した。

双方在所有事项上的意见达成一致。 - 中国語会話例文集

私の手元にはその資料がない。

我的手边没有那份资料。 - 中国語会話例文集

門の両側にあるれんがまたは石の柱.

门垛子 - 白水社 中国語辞典

この紙は両側の長さが不ぞろいだ.

这张纸两边长短不齐。 - 白水社 中国語辞典

敵は自動車道路の両側の村に侵入した.

敌人向公路两旁的村子侵犯。 - 白水社 中国語辞典

イスに過度の重量がかかると壊れます。

给椅子施加过度的重量就会坏掉。 - 中国語会話例文集

どの資料があなたには分かりやすかったですか?

哪份资料对你来说比较容易理解? - 中国語会話例文集

この鑿は両側に斜面がついている。

鑿子兩側都有斜切面 - 中国語会話例文集

私の同僚がそれを買ってきました。

我的同事买来了那个。 - 中国語会話例文集

私の給料が少なくてごめんなさい。

抱歉我的工资很少。 - 中国語会話例文集

私たちの寮が一番新しいと聞きました。

我听说我们的宿舍是最新的。 - 中国語会話例文集

大通りの両側は軽食店が並んでいる.

大街两旁是小吃店。 - 白水社 中国語辞典

今日私たちの職場は給料が支給される.

今天我们单位关工资。 - 白水社 中国語辞典

両側の部隊が主力部隊に接近した.

两翼部队向主力部队靠拢。 - 白水社 中国語辞典

十八羅漢が本堂の両側に並んでいる.

十八个罗汉罗列在大雄宝殿的两边。 - 白水社 中国語辞典

土地は人の力を加えないと食糧が取れない.

土地加上人工才能生产粮食。 - 白水社 中国語辞典

私は父よりお酒を飲む量が少ない。

我比父亲少喝酒。 - 中国語会話例文集

携帯電話からのお問合せには通話料がかかります。

利用手机询问的话会产生电话费。 - 中国語会話例文集

汽車が来たので,人々は慌てて線路の両側に退避した.

火车开过来了,人们赶忙退避到铁道两旁。 - 白水社 中国語辞典

ほとんどまとまった形での資料がない中で会議は執り行われた。

在几乎没有整理好资料的情况下举行了会议。 - 中国語会話例文集

大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。

如果是大型商品,运送量可能会产生变化。 - 中国語会話例文集

彼は給料が高くないのに,老人や子供を養わねばならない.

他工资不高,还要养活老人孩子。 - 白水社 中国語辞典

部隊は細長い谷川の両側に10数時間隠れていた.

部队在狭长山沟的两边隐蔽了十多个小时。 - 白水社 中国語辞典

大通りの両側は歓迎の人々で埋め尽くされている.

大街的两旁挤满了欢迎的人群。 - 白水社 中国語辞典

道路の両側の標識に従って引き続き前進する.

沿着公路两旁的路标继续前进。 - 白水社 中国語辞典

高い山のようにうず高く積まれた食糧が私の目に留まった.

我看见了堆得像高山似的粮食。 - 白水社 中国語辞典

その妖婦は器量が少しよいのを頼んで,男を誘惑する.

这个妖精仗着几分姿色,勾引男人。 - 白水社 中国語辞典

細長い机の両側に片や大きく片や小さい2つのソファーがある.

一条案两边有一大一小的两个沙发。 - 白水社 中国語辞典

(a)隣接する両側2画素との角度差がともに0度である。

(a)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 0度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(c)隣接する両側2画素との角度差がともに45度である。

(c)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 45度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(f)隣接する両側2画素との角度差がともに90度以上である。

(f)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 90度。 - 中国語 特許翻訳例文集

3dB落ちた帯域幅のLPFを介して、両側で受信信号を通過させる。

使接收信号通过在两侧都具有降低的 3dB带宽的 LPE; - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、音声の音量が大きくなると、字幕が強調して表示される。

即,当声音的音量增大时,字幕突出显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

修理屋はソフィットの材料が何かと私に尋ねた。

修理工问我天花板是什么材料的。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS