例文 |
「りょうしか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11372件
彼は治療のため他の病院に転院した。
他为了治疗转去了别的医院。 - 中国語会話例文集
私の食料の調達法はあまり効果的でない。
我的食材供应法没有什么效果。 - 中国語会話例文集
模型を改良したり、検査することで
通过模型的改良、检查。 - 中国語会話例文集
了解です、そしてありがとうございます。
明白了,然后谢谢你。 - 中国語会話例文集
領収書をご確認いただきたく思います。
请确认票据。 - 中国語会話例文集
買ったときに領収書を受け取るべきだった。
买的时候就应该要收据。 - 中国語会話例文集
衝撃を最小にするため、合理的に改良をする。
为使冲击降到最小,做出合理的改进。 - 中国語会話例文集
含水量は極めて変化しやすい。
含水量非常容易发生变化。 - 中国語会話例文集
現在の製造割り当て量を保つのは難しい。
保持现在的制造分配量很难。 - 中国語会話例文集
私の両親は毎回助けてくれます。
我的父母每次都会帮助我。 - 中国語会話例文集
彼らの前に荒涼とした風景が広がっていた。
荒凉的景象在他们面前展开。 - 中国語会話例文集
その業務契約は終了後、更新可能です。
在那个业务契约结束之后可以进行更新。 - 中国語会話例文集
彼はローマ軍についての史料集を読んだ。
他阅读了有关于罗马军队的历史资料集。 - 中国語会話例文集
彼らはあふれた量を計測した。
他们测量了溢漏出来的量。 - 中国語会話例文集
彼女のその眼差しに魅了される。
我被她的眼神迷住了。 - 中国語会話例文集
彼らは私にとって偉大な両親です。
他们是我伟大的父母。 - 中国語会話例文集
彼は動物質食品の入っていない料理を選んだ。
他点了不含动物质食品的菜。 - 中国語会話例文集
両方のチームは本当によく戦いました。
双方团队真的交战得很激烈。 - 中国語会話例文集
おそらくその作業は完了していると思われます。
那个工作被认为可能已经完成了。 - 中国語会話例文集
これはその記者会見で配布された資料です。
这个是在那个记者见面会上分发的资料。 - 中国語会話例文集
そのご予約は間違いなく完了しております。
那个预约没问题地完成了。 - 中国語会話例文集
私たちはこの手法を改良するべきだと思う。
我们觉得应该改进这个手法。 - 中国語会話例文集
今夜は簡単で手抜きした料理を作りたいと思います。
今晚想做简单省事的料理。 - 中国語会話例文集
勉強会用の資料は複写厳禁です。
严禁复印学习会用的资料。 - 中国語会話例文集
私はスプレー式塗料で椅子を塗り替えた。
我用喷雾式涂料把椅子重新涂了一遍。 - 中国語会話例文集
今使っている洗顔料を泡立て洗顔します。
把现在使用着的洗面奶打出泡沫来洗脸。 - 中国語会話例文集
資料を見ると、前回の試作条件と同じです。
看资料的话后,和上次的试制条件一样。 - 中国語会話例文集
料理は隠し味が決め手です。
料理放入少量的佐料才是致胜的关键。 - 中国語会話例文集
営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。
开始,结束营业的情况请进行商量。 - 中国語会話例文集
彼女は低用量の経口避妊薬を服用している。
她在服用少量的口服避孕药。 - 中国語会話例文集
健診人数・稼働車両数の2010年の実績です。
健康检查人数,运转车辆数的2010年的实绩。 - 中国語会話例文集
容量が大きい為、数回に分けて添付します。
因为容量很大,所以请分成几次添附。 - 中国語会話例文集
彼の死因は致死量の毒薬だった。
他的死因是致死剂量的毒药。 - 中国語会話例文集
美味しい中華料理が食べたいです。
想吃好吃的中国菜。 - 中国語会話例文集
買付委託者は受託者に手数料を払った。
买方委托人付了受托人佣金。 - 中国語会話例文集
詳細は添付資料をご確認ください。
请确认附件的资料。 - 中国語会話例文集
日本での在留期間が満了した。
在日本的居留期间到期了。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんの料理を食べに来ました。
来吃你母亲做的料理了。 - 中国語会話例文集
明日の会議の資料を作成する。
制作明天会议的资料。 - 中国語会話例文集
彼女の歌声は国中の男性を魅了した。
她的歌声迷倒了全国的男性。 - 中国語会話例文集
私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。
我的父母好像马上要去世界旅行了。 - 中国語会話例文集
ログイン後、決済手続きを完了して下さい。
登录之后请完成付款手续。 - 中国語会話例文集
各自発表用資料を用意の上ご出席下さい。
请各自准备发表的资料并出席。 - 中国語会話例文集
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。
他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集
データの取り直しを4日以内に完了させてください。
请在四天内重新制好数据。 - 中国語会話例文集
話しながら彼女は両手を開いた。
她边说边摊开了双手。 - 中国語会話例文集
原子力発電は二酸化炭素排出量が少ない。
核能发电所排出的二氧化碳很少。 - 中国語会話例文集
彼はよい病院で適切な治療を受けました。
他在好的医院接受了适当的治疗。 - 中国語会話例文集
防煙と防火を目的とした両開きのドア
以防烟防火为目的的双开门。 - 中国語会話例文集
今度の会議で資料を提出できます。
我可以在下次的会议上提交资料。 - 中国語会話例文集
例文 |