「りょうじて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょうじての意味・解説 > りょうじてに関連した中国語例文


「りょうじて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7476



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 149 150 次へ>

あわせてご諒恕の程を.

尚乞原宥。 - 白水社 中国語辞典

日常の家庭料理.

家常菜 - 白水社 中国語辞典

果粒状燐酸肥料.

粒状磷肥 - 白水社 中国語辞典

手数料を含んでいない料金を提示してしまった。

我给出了不含手续费的金额。 - 中国語会話例文集

10数両の重量物積載自動車が走って来た.

有十几辆重载汽车开过来了。 - 白水社 中国語辞典

測量ポールを用いて測量地点を指示する.

用标杆指示测量点。 - 白水社 中国語辞典

子供の両手は凍えてかじかんだ.

孩子的双手冻僵了。 - 白水社 中国語辞典

その猟師は猟銃を肩に斜めに掛けている.

那个猎手斜挎着猎枪。 - 白水社 中国語辞典

あなたはとても上手な料理人だ。

你是很好的厨师。 - 中国語会話例文集

復旧し車両が通じている.

修复通车 - 白水社 中国語辞典


復旧し車両が通じている.

修复通车 - 白水社 中国語辞典

なお、シフト量shiftは、音量情報Vに応じて設定されず、常に一定量であってもよい。

注意移位量“shift”可固定为恒定量,而不是与声音信息 V相对应地设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

低料金の老人医療計画に備える

准备实施花费少的老人医疗计划。 - 中国語会話例文集

両手がかじかみそうだ.

双手快要冻僵了。 - 白水社 中国語辞典

綱領的指示,大本となる指示.

纲领性[的]指示 - 白水社 中国語辞典

精進料理を作っていました。

我做了素菜。 - 中国語会話例文集

重量挙げをやっています。

我在举重。 - 中国語会話例文集

ジェーンは料理を頑張っている。

简正在努力做饭。 - 中国語会話例文集

初めて覚えた料理は?

第一次记住的料理的什么? - 中国語会話例文集

初めて給料をもらった。

第一次拿到工资。 - 中国語会話例文集

領土を割譲して講話する.

割地求和 - 白水社 中国語辞典

彼は授業料を納めていない.

他还没缴学费。 - 白水社 中国語辞典

彼女はとても器量がよい.

她长得很俊秀。 - 白水社 中国語辞典

この料理は味がとてもよい.

这个菜口味很好。 - 白水社 中国語辞典

私は一両日中にやって来ます.

我一半天就来。 - 白水社 中国語辞典

((書簡))あわせてご諒恕願います.

尚希见宥 - 白水社 中国語辞典

(1)オリジナルな資料,最初の資料.≒原始资料.(2)(農作物・家禽家畜の新品種を育てるために集めた)野生種.≒初级资料,直接资料.

原始材料 - 白水社 中国語辞典

展覧会の入場料

展览会的入场费 - 中国語会話例文集

料理提供に時間がかかります。

上菜花费时间。 - 中国語会話例文集

以上で設定は完了です。

以上设定就完成了。 - 中国語会話例文集

会議の終了予定は12時です。

会议预订在12点结束。 - 中国語会話例文集

(天井・壁などの)白色塗料.

大白浆 - 白水社 中国語辞典

(一両日間の)短期天気予報.

短期天气预报 - 白水社 中国語辞典

この手紙は重量超過である.

这封信过重了。 - 白水社 中国語辞典

両手を前後に振る老人向きの体操.

甩手操 - 白水社 中国語辞典

彼女の器量は天女のようだ.

她长得仙女一般。 - 白水社 中国語辞典

(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.

粮食定量 - 白水社 中国語辞典

医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした.

医务人员来到云南,普查和医治肺癌。 - 白水社 中国語辞典

この逆量子化では、量子化の際に使用したのと同じ量子化テーブルを使用する。

在逆量化时,使用与量化所使用的量化表相同的量化表。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、重なり領域509に対しては、両ピクセル値及び両奥行きレベルは維持される。

然而,对于重叠区域509,两个像素值以及两个深度值均被保持。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。

CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。

CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集

(種子・肥料・灌漑の革命によって食糧自給を可能にする)緑の革命.

绿色革命 - 白水社 中国語辞典

従って、設定された所定のグループ容量の量は、利用可能な、経時変化するグループ容量の量を定義する。

因此,预定组容量集合的量定义了可用时变组容量的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

この量子化部2403は、量子化テーブルを参照して量子化を行う量子化コア部2801、選択信号2805に応じて、量子化に使用する量子化テーブルを選択するセレクタ2802を有している。

量化单元 2403包括通过参考量化表来进行量化的量化中心单元 2801、和根据选择信号 2805来选择量化所使用的量化表的选择器 2802。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「Brightness Position」は、5領域の幅(実際は領域の左端)を設定する。

“Brightness Position”可以设定 5个区域的宽度(实际上是区域的左端 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば360度のパンニングが完了した時点で、撮像終了とする。

例如,成像在完成 360°的横摇时结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

領域情報比較部151は、被写体候補領域矩形化部72からの各矩形領域の領域情報と、領域情報記憶部153に記憶されている1フレーム前の被写体領域の領域情報とを比較し、比較結果を被写体領域決定部252に供給する。

区域信息比较单元 151将来自矩形被摄体候选区域产生单元 72的每个矩形区域的区域信息与存储在区域信息存储单元 153中的一帧前的被摄体区域的区域信息进行比较,并且将比较结果提供给被摄体区域确定单元 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、受光領域54のn型半導体領域34とオーバーフロードレイン領域40のオーバーフロードレイン領域38とが接続される。

光接收区域 54的 n型半导体区域 34与溢出沟道机构 40的溢出漏极区域 38连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

試料台304上には試料305が載置される観察領域306が設けられており、この観察領域306の像が生成される。

在样品台 304上,设置了用于放样品 305的观察区 306,并且生成观察区 306的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 149 150 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS