意味 | 例文 |
「りょうじて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7476件
あわせてご諒恕の程を.
尚乞原宥。 - 白水社 中国語辞典
日常の家庭料理.
家常菜 - 白水社 中国語辞典
果粒状燐酸肥料.
粒状磷肥 - 白水社 中国語辞典
手数料を含んでいない料金を提示してしまった。
我给出了不含手续费的金额。 - 中国語会話例文集
10数両の重量物積載自動車が走って来た.
有十几辆重载汽车开过来了。 - 白水社 中国語辞典
測量ポールを用いて測量地点を指示する.
用标杆指示测量点。 - 白水社 中国語辞典
子供の両手は凍えてかじかんだ.
孩子的双手冻僵了。 - 白水社 中国語辞典
その猟師は猟銃を肩に斜めに掛けている.
那个猎手斜挎着猎枪。 - 白水社 中国語辞典
あなたはとても上手な料理人だ。
你是很好的厨师。 - 中国語会話例文集
復旧し車両が通じている.
修复通车 - 白水社 中国語辞典
復旧し車両が通じている.
修复通车 - 白水社 中国語辞典
なお、シフト量shiftは、音量情報Vに応じて設定されず、常に一定量であってもよい。
注意移位量“shift”可固定为恒定量,而不是与声音信息 V相对应地设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
低料金の老人医療計画に備える
准备实施花费少的老人医疗计划。 - 中国語会話例文集
両手がかじかみそうだ.
双手快要冻僵了。 - 白水社 中国語辞典
綱領的指示,大本となる指示.
纲领性[的]指示 - 白水社 中国語辞典
精進料理を作っていました。
我做了素菜。 - 中国語会話例文集
重量挙げをやっています。
我在举重。 - 中国語会話例文集
ジェーンは料理を頑張っている。
简正在努力做饭。 - 中国語会話例文集
初めて覚えた料理は?
第一次记住的料理的什么? - 中国語会話例文集
初めて給料をもらった。
第一次拿到工资。 - 中国語会話例文集
領土を割譲して講話する.
割地求和 - 白水社 中国語辞典
彼は授業料を納めていない.
他还没缴学费。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても器量がよい.
她长得很俊秀。 - 白水社 中国語辞典
この料理は味がとてもよい.
这个菜口味很好。 - 白水社 中国語辞典
私は一両日中にやって来ます.
我一半天就来。 - 白水社 中国語辞典
((書簡))あわせてご諒恕願います.
尚希见宥 - 白水社 中国語辞典
(1)オリジナルな資料,最初の資料.≒原始资料.(2)(農作物・家禽家畜の新品種を育てるために集めた)野生種.≒初级资料,直接资料.
原始材料 - 白水社 中国語辞典
展覧会の入場料
展览会的入场费 - 中国語会話例文集
料理提供に時間がかかります。
上菜花费时间。 - 中国語会話例文集
以上で設定は完了です。
以上设定就完成了。 - 中国語会話例文集
会議の終了予定は12時です。
会议预订在12点结束。 - 中国語会話例文集
(天井・壁などの)白色塗料.
大白浆 - 白水社 中国語辞典
(一両日間の)短期天気予報.
短期天气预报 - 白水社 中国語辞典
この手紙は重量超過である.
这封信过重了。 - 白水社 中国語辞典
両手を前後に振る老人向きの体操.
甩手操 - 白水社 中国語辞典
彼女の器量は天女のようだ.
她长得仙女一般。 - 白水社 中国語辞典
(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.
粮食定量 - 白水社 中国語辞典
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした.
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。 - 白水社 中国語辞典
この逆量子化では、量子化の際に使用したのと同じ量子化テーブルを使用する。
在逆量化时,使用与量化所使用的量化表相同的量化表。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、重なり領域509に対しては、両ピクセル値及び両奥行きレベルは維持される。
然而,对于重叠区域509,两个像素值以及两个深度值均被保持。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
(種子・肥料・灌漑の革命によって食糧自給を可能にする)緑の革命.
绿色革命 - 白水社 中国語辞典
従って、設定された所定のグループ容量の量は、利用可能な、経時変化するグループ容量の量を定義する。
因此,预定组容量集合的量定义了可用时变组容量的量。 - 中国語 特許翻訳例文集
この量子化部2403は、量子化テーブルを参照して量子化を行う量子化コア部2801、選択信号2805に応じて、量子化に使用する量子化テーブルを選択するセレクタ2802を有している。
量化单元 2403包括通过参考量化表来进行量化的量化中心单元 2801、和根据选择信号 2805来选择量化所使用的量化表的选择器 2802。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、「Brightness Position」は、5領域の幅(実際は領域の左端)を設定する。
“Brightness Position”可以设定 5个区域的宽度(实际上是区域的左端 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば360度のパンニングが完了した時点で、撮像終了とする。
例如,成像在完成 360°的横摇时结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
領域情報比較部151は、被写体候補領域矩形化部72からの各矩形領域の領域情報と、領域情報記憶部153に記憶されている1フレーム前の被写体領域の領域情報とを比較し、比較結果を被写体領域決定部252に供給する。
区域信息比较单元 151将来自矩形被摄体候选区域产生单元 72的每个矩形区域的区域信息与存储在区域信息存储单元 153中的一帧前的被摄体区域的区域信息进行比较,并且将比较结果提供给被摄体区域确定单元 152。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、受光領域54のn型半導体領域34とオーバーフロードレイン領域40のオーバーフロードレイン領域38とが接続される。
光接收区域 54的 n型半导体区域 34与溢出沟道机构 40的溢出漏极区域 38连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
試料台304上には試料305が載置される観察領域306が設けられており、この観察領域306の像が生成される。
在样品台 304上,设置了用于放样品 305的观察区 306,并且生成观察区 306的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |